2 Timothy 2:3 in Cuiba

3 Yabara barʉ cui copare xua bara ichamonae atene necaexanaewa tsane, nejume cowʉntsixae Jesucristo icha xan ichin xua yabara cui copatan xua bara ichamonae atene tana neexanaewa tsane. Poxonae baxua exaname, xam bara jʉta coyene ichim icha be soldadomonaepin ichi. Bapon ba atene exanatsi poxonae naba, xua peexanaexae pocotsiwa itorobatsi pia pentacaponaein. Soldadomonaepin ba dapocotsin aibi pon natsiexana piawa poxonae cataunxuae awiya naba exana ichamonaetha, tsipei bapon bewa baxua exanaena xua pon pentacaponaein peitorobixae.

Other Translations

King James Version (KJV)

Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.

American Standard Version (ASV)

Suffer hardship with `me', as a good soldier of Christ Jesus.

Bible in Basic English (BBE)

Be ready to do without the comforts of life, as one of the army of Christ Jesus.

Darby English Bible (DBY)

Take thy share in suffering as a good soldier of Jesus Christ.

World English Bible (WEB)

You therefore must endure hardship, as a good soldier of Christ Jesus.

Young's Literal Translation (YLT)

thou, therefore, suffer evil as a good soldier of Jesus Christ;