2 Timothy 2:12 in Cuiba
12 Icha waxainchi awiya jume cowʉnta dubenanaebiyatsi xua poxonae bequein ichamonae naca atene exana, icha Cristo cana ichichi, bapoxonae barapo coyenewa yawa muxuna waxainchi Cristo, barʉ canamataxeinaeinchi jiwitha, waitorobiya ewatsinexa tsane barapo jiwi. Icha waxainchi itawetsiya yabara jeichichi Cristo: “Bapon jopa yaputaeinyo”, jeichichi, bapon xuya itawetsiya naca yabara jei tsane: “Bapomonae jopa yaputaeinyo”, naca yabara jei tsane Cristo.
Other Translations
King James Version (KJV)
If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:
American Standard Version (ASV)
if we endure, we shall also reign with him: if we shall deny him, he also will deny us:
Bible in Basic English (BBE)
If we go on to the end, then we will be ruling with him: if we say we have no knowledge of him, then he will say he has no knowledge of us:
Darby English Bible (DBY)
if we endure, we shall also reign together; if we deny, *he* also will deny us;
World English Bible (WEB)
If we endure, We will also reign with him. If we deny him, He also will deny us.
Young's Literal Translation (YLT)
if we do endure together -- we shall also reign together; if we deny `him', he also shall deny us;