2 Peter 3:17 in Cuiba 17 Tamonae pam, pomonae tapaca caantobewichi pam, irʉ painya nejume cowʉntsixae Jesucristo. Painya neyaputaexae baxuan pewʉnaeya xua Nacom exanaena baxuan, daxota dota pam pomonae abe pacata necaexanae jiwi xua jopa paca necantacapanaewa tsane. Jopa pacopatsinde xua barapomonae baxua pacata exana xua jopa painya nepentsiwa tsane Nacom.
Other Translations King James Version (KJV) Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
American Standard Version (ASV) Ye therefore, beloved, knowing `these things' beforehand, beware lest, being carried away with the error of the wicked, ye fall from your own stedfastness.
Bible in Basic English (BBE) For this reason, my loved ones, having knowledge of these things before they take place, take care that you are not turned away by the error of the uncontrolled, so falling from your true faith.
Darby English Bible (DBY) *Ye* therefore, beloved, knowing [these] things before, take care lest, being led away along with the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness:
World English Bible (WEB) You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware lest, being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.
Young's Literal Translation (YLT) Ye, then, beloved, knowing before, take heed, lest, together with the error of the impious being led away, ye may fall from your own stedfastness,
Cross Reference Matthew 7:15 in Cuiba 15 Equeicha Jesús barai barapo pin bicheitomonae, pomonae pijimonaexae tatsi, jeye: “Dota pam, dota pomonae penaerabiwi, pomonae xua jeye: ‘Paxan papaeban Nacom nexa’, jei. Barapomonae painya xainya beya pata itara mexeya jopa jʉntʉ coyene anaepanaeyo icha be ichi pomonae xua Nacom pejume jejei jiwichi xua peexanaewa pocotsiwa Nacom itoroba xua mataʉtano icha be ovejamonae ichi xua pia cui coyene xeina xua jopa anaepanaeyo. Daichitha barapomonae bichocono antʉcuicoyeneyapube xua anaepana, icha be neʉthʉ ichi poxonae bichocono anaepana.
Matthew 16:6 in Cuiba 6 Nexata Jesús pewʉnaeya muxuweta pijimonae xua jopa pejume cowʉntsinexa tsane fariseomonae irʉ saduceomonae pia pecuidubiwa coyenewa tatsi po pecuidubi coyenewa jopa Jesús pia pecuidubi coyenewa tatsi. Jesús jeye: —Dota pam jopa pajume naitaewatsinde fariseomonae pia pecuidubi coyenewa tatsi xua painya nejume cowʉntsiyainwa. Mataʉta dota pam xua saduceomonae pia pecuidubi coyenewa tatsi xua painya nejume cowʉntsiyainwa. Barapo pecuidubi coyenewan jiwi ichawa beya ajʉntʉcuicoyeneyapube cana exanapoinchi icha be pocotsi coyene ichi xua levadura matawʉn xua pan cotowa exanapona beya poxonae pin pan, jei Jesús.
Matthew 16:11 in Cuiba 11 Mataʉtano jopa payaputaem xua poxonae yabara paca tsipaebatsi fariseomonae pia pecuidubi coyenewa tatsi, irʉ saduceomonae pia pecuidubi coyenewa tatsi, apara jopa pan yabara paca tsipaebichi xua jopa painya necaponaexae, jei Jesús.
Matthew 24:24 in Cuiba 24 Tsipei pomonae pemuxuitorobi jiwi tsana patsina. Barapomonae natsicotaena icha be xan ichi ponxaein Mesías. Mataʉtano barapomonae natsicotaena icha be pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi ichi tsane. Barapomonae pexeinya petsita itʉtsi coyenewan exanaena peitabocotha, po irathe tsaneno xua jiwi pemuxuitorobinexa tsainchi, xua jiwi pejume cowʉntsinexa pocotsiwa barapomonae paeba. Barichirʉ pomonaetha pomonae Nacom pia peitapetsiwi tatsi pemuxuitorobinexa tsainchi, xua irʉrʉ icha metha barapomonae pejume cowʉntsinexa tsanerʉ pocotsiwa barapomonae paeba. Ichitha jopa itacʉpaetsi tsainchi xua barapomonae pemuxuitorobiwa tsainchi.
Mark 13:22 in Cuiba 22 Tsipei pomonae pemuxuitorobi jiwi tsana patsina. Barapomonae natsicotaena icha be xan ichin ponxaein Mesías. Mataʉtano barapomonae natsicotaena icha be pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi ichi tsane. Barapomonae pexeinya petsita itʉtsi coyenewan exanaena peitabocotha, po irathe tsaneno xua jiwi pemuxuitorobinexa tsainchi xua jiwi pejume cowʉntsinexa pocotsiwa barapomonae paeba. Barichirʉ pomonaetha pomonae Nacom pia peitapetsiwi tatsi pemuxuitorobinexa tsainchi xua irʉrʉ icha metha barapomonae pejume cowʉntsinexa tsanerʉ pocotsiwa barapomonae paeba. Ichitha jopa itacʉpae tsainchi xua barapomonae pemuxuitorobiwa tsainchi.
John 16:4 in Cuiba 4 Baraxua paca tsipaebatsi xua painya tana necayabara jume cananta xeinaewam tsane poxonae barapo matacabi tsane poxonae po mataqueitha jiwi abe pacata exanaena. “Poxonae aena tamropata pitaban tanacuichiwa baraxua jopa paca tsipaebichi tsipei paca barʉ popoinchi.
Acts 2:42 in Cuiba 42 Barapomonae nacuiduba nawita, xua Jesucristo pia peitorobi jiwi tatsi paeba. Barapomonae nacana cui nanta jʉpaya jinompa. Nacomtha nabarʉ tsipaebeibano. Nabarʉ nacaetuteibano xua penabarʉ epa janaqueibinexa pan xua penabarʉ xaibinexa. Barapomonae baxua exana dubenanaebiya xua Jesucristo peyabara nanta xeina dubenanaebiyaenexatsi po coyene xua Jesucristo bayatha icha ichi xua poxonae pan epa janaca.
Romans 16:18 in Cuiba 18 Barapomonae jopa tanacuichiyo xua Jesucristo jopa tanacuichichi pon Wanacanamataxeinaein. Barapomonae saya nacuita xua saya pia coutha peexanaenexa xua pocotsiwa barapomonae ichichipa xua peexanaewa. Barapomonae muxujainyaba nawita pomonaetha pomonae be conotha peyaputae jiwi xua abe peexanae coyene yabara. Baxua exana po jumeintha xua pexeinya jumein yawa po jumeintha itara mexeya bara jume xanepana, ichitha jopa pexainyei jume.
1 Corinthians 10:12 in Cuiba 12 Daxota tsipaeban pon paxam jiwana pam pon xua nayabara nanta xeina xua pinae bichocono pejume cowʉntsixae peajʉntʉcoyenesʉwa xeina Nacomtha. Janje: “Dota jinya xoba abe exaname. Poxoru icha metha nanta xeinaetsipame xua jopa abe exanaem, bapoxonae metha abe exanaetsipame”, jan.
1 Corinthians 15:58 in Cuiba 58 Tamonae pam, paxam pomonae tapaca caantobe jiwichi pam. Painya neamanayabixae abe painya neexanae cuiru coyenein, pana najʉntʉ ayapusʉ exande Nacomtha. Painya xoba payabara cui copatame xua bara ichamonae paca cana exanaena xua icha coyeneya painya neexanaewa tsane. Ataya beta panacuita dubenanaebiyama Nacom nexa. Tsipei paxam payaputaneme po penacuichiwa Nacom pata tanacuita dubenanaebiyame, bara Nacom tsita xanepanatsi.
2 Corinthians 11:3 in Cuiba 3 Caurimonae pia pentacaponaein tatsi pon pia coutha naexana be jomo, bapon Eva muxuitorobatsi peajʉntʉcoyenebewatha. Pajunuwan xua bapon paca muxuitorobina barapo jʉntʉ coyenewatha. Bapon paca cana exanaena xua painya nenanta xeinaewa Cristo jopa beta peyabara nanta xeinaewatsi, xua equeicha jopa xanepanaya painya neantobewa tsane Cristo, meisa xua bapontha painya neantobenexa.
2 Corinthians 11:13 in Cuiba 13 Barapomonae pemuxuitorobi jiwi xua pinae barapomonae Jesús pia peitorobi jiwi tatsi. Barapomonae jiwi muxujainyaba pia penacuichiwa coyenewatha. Barapomonae be natsicotane Jesús pia peitorobi jume pepaebi jiwi tatsi.
Ephesians 4:14 in Cuiba 14 Bapoxonae jopa be pexui natsicotae tsainchi equeicha. Pexui ba ainya muxu xeina ichawa beya ba jume cowʉnta xua pocotsi coyenein xua poxonae nacuidubeiba xua poxonae cuiduba pomonae jiwi pemuxuitorobiwi. Barapo pemuxuitorobi jiwi yaputane nawita po jʉntʉ coyeneintha xua jiwi pemuxujainyabiwatsi.
Philippians 3:2 in Cuiba 2 Dota pam pomonae peantʉcoyenebe jiwi yawano xua abe peexanaewi. Mataʉta dota pam pomonae judiomonae pia cui coyeneyatha tatsi paca itoroba xua painya nenawi thabiwam po coyene xua pawi thabame pebiwi xua ichaxota nareixacaena. Barapomonae nanta xeina xua icha baxua exanaena Nacom capanenebiya exanaena.
Colossians 2:5 in Cuiba 5 Paca yabara cananta xeineibatsi, be natsicotan xua be paca barʉ popoinchi bequein tajʉ ecan. Jʉntʉ coyene weiweinan xanepanaya jume cowʉntsiya painya nejinompaexae Cristo, yawa jʉntʉ coyene weiweinanno xua painya nenacui xainwaetsiya jinompaexae Cristotha.
Colossians 2:8 in Cuiba 8 Dota pam tsipei jopa ichipaeinyo xua ichamonae paca cui caranababa xua naerabiya paca muxujainyaba xua painya neexanaewa tsane xua naemata beta paeba. Pomonae xua paca cuiduba pia peitorobi coyenein, baraxua apara jopa Cristo pia peitorobi coyenewa tatsi. Apara saya pon pepawi, bapon pia peitorobi coyenein tatsi, apara saya nacua pia peitorobi coyenein tatsi.
2 Timothy 4:15 in Cuiba 15 Dotam xua bapon, tsipei bapon aichaxaibi pocotsiwa po diwesin cueicueijeichi.
Hebrews 3:14 in Cuiba 14 Bewa xanepanaya ayapusʉya jume cowʉnta dubenanaebiyaeinchi Nacom xua beya poxonae tʉpaeinchi. Icha baxua betiya ayapusʉya jume cowʉnta dubenanaebiyaeinchi icha ichichi poxonae aena jume cowʉntatsi, bapoxonae nayawa muxuna xeinaeinchi Nacom pia nacuatheicha pocotsiwa Cristo xeina.
1 Peter 5:9 in Cuiba 9 Dota pam panaitemare bapon xua beta painya nejume cowʉntsiwatha. Pananta xeinare xua daxita nacuanpiwi jiwana pomonae pejume cowʉntsiwi Jesucristo barapomonae atene exanatsi icha paca ichi.
2 Peter 1:10 in Cuiba 10 Tamonae pam paxam pomonae be tayapin jiwi tapaca canatsicotae jiwichi pam irʉrʉ painya nejume cowʉntsixae Jesucristo. Daxota paca tsipaebatsi xua xaniwaicha pana naexande xua daxota patsita itʉtsiname xua paxam pomonae Nacom pia pewabiwi tatsi jiwana pam. Yawano paxam pomonae Nacom pia peitapetsiwi tatsi jiwana pam. Poxonae baxuan paexanaponaename jopa equeicha abe paexanaem tsane po coyene xua daxota paitawetame Nacom.
2 Peter 2:18 in Cuiba 18 Barapomonae bichocono atsaca poxonae cueicueijei. Yawano barapomonae pia jume, barapo jume jopa jiwi yawenaetsi. Yawano barapomonae naemata jume wʉnaeya tsipaeba pomonaetha pomonae aena pejume cowʉntsi jiwi Jesucristo xua barapomonae irʉ abe peexanaenexa pocotsiwa bequein barapomonae aichaxaibi exana xua jiwi pia cui coyenewa tatsi xua pocotsiwa bayatha copiya exana xua abe.
Revelation 2:5 in Cuiba 5 Payabara nanta xeinare xua poxonae copiya pana nejume cowʉntame xua poxonae bichocono pana neantobem. Icha jʉntʉ coyene paxeinare. Painta exanare icha paichim xua poxonae matha copiya beta painta exaname. Icha jopa pana neantobem tsane, nainya patopaein, yawa pichin painyawa xua pocotsiwa ichaxota pentatutuntha paitanacanobame, xua pichin painya tomara weya. Apara xua jan, daxita painya nenacaetutsi jiwi pam pana nenepentaponaename xua pata tana nejume cowʉntsiwam xua daxota jopa pana nejume cowʉntsim tsane jan.