2 Corinthians 6:10 in Cuiba

10 Bequein ichacuitha bara pajʉntʉ coyene wecoyan pata painta exanaexae ichamonae, daichitha awiya pajʉntʉ coyene weiweinaya jinompeiban. Metha bequein paxan be pomonae peacopeibiwi pan tsipae ichitha paxeinan nawita Nacom weya pocotsiwan xua payawenan ichamonae. Bapoxonae barapo ichamonae be pomonae copei pexeinaewi naexana tsipei jume cowʉnta Nacom Pejume Diwesi xua papaeban. Bequein bara be pomonae jopa pata xeinae jiwi pan pocotsiwa xeina po cae pin nacuathe, daichitha apara bara paxeinan daxita po coyenein Nacom pana cata po coyenein xua jopa peweraweracaewa.

Other Translations

King James Version (KJV)

As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

American Standard Version (ASV)

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and `yet' possessing all things.

Bible in Basic English (BBE)

As full of sorrow, but ever glad; as poor, but giving wealth to others; as having nothing, but still having all things.

Darby English Bible (DBY)

as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.

World English Bible (WEB)

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Young's Literal Translation (YLT)

as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.