2 Corinthians 12:10 in Cuiba 10 Daxota jʉntʉ coyene weiweinan poxonae inta ayapube tsaibi xua beta taexanaewa. Mataʉtano jʉntʉ coyene weiweinan poxonae jiwi abe neyabara paebeiba. Mataʉtano jʉntʉ coyene weiweinan bequein jopa xeinaeinyo pocotsiwa xua tanantawenonaewa. Barichino jʉntʉ coyene weiweinan poxonae bequein jiwi neatene exaneiba tajume cowʉntsixae Cristo. Mataʉtano jʉntʉ coyene weiweinan poxonae bequein jiwi inta ayapube exaneiba. Daxita baxuan nejʉntʉ coyene weiweina exana, poxonae inta ayapube tsaibi xua beta taexanaewa xua ichamonae inta daunwei peexanaexae. Bapoxonae bara xaniwaicha asʉn tsipei Cristo tana neyawenaexae.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
American Standard Version (ASV) Wherefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake: for when I am weak, then am I strong.
Bible in Basic English (BBE) So I take pleasure in being feeble, in unkind words, in needs, in cruel attacks, in troubles, on account of Christ: for when I am feeble, then am I strong.
Darby English Bible (DBY) Wherefore I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in straits, for Christ: for when I am weak, then I am powerful.
World English Bible (WEB) Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, in distresses, for Christ's sake. For when I am weak, then am I strong.
Young's Literal Translation (YLT) wherefore I am well pleased in infirmities, in damages, in necessities, in persecutions, in distresses -- for Christ; for whenever I am infirm, then I am powerful;
Cross Reference Luke 6:22 in Cuiba 22 “Pajʉntʉ coyene weiweiname poxonae bequein jiwi paca ita aenae-aenei, bequein paca itaweta bo weya xuano poxonae bequein abeya paca muxutainyaba. Mataʉtano poxonae bequein jiwi paca yabara abe paeba. Barapomonae baxua paca cana exana tamonae jiwi pamxaem xua xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin.
John 15:21 in Cuiba 21 Daxita baxuan jiwi paca cana exanaena xua painya neexanaexae pocotsiwa paca itorobatsi tsipei jopa yaputaetsi pon neitoroba pon Taxaxae.
Acts 5:41 in Cuiba 41 Jesús pia peitorobi jiwi tatsi pentacaitorobi bicheito weya pona. Barapomonae jʉntʉ coyene weiweina tsipei peraxa exanatsi ichamonae, Jesús pijimonaexae xua baxua saya Nacom pecopatsixae.
Romans 5:3 in Cuiba 3 Jopa meisa baxua nexiyo, jame yawa jʉntʉ coyene weiweineibatsi poxonae ichamonae naca atene exaneiba. Tsipei waxainchi yaputainchi xua wanaca jʉntʉ coyene ayapusʉ exanaewa xua daxota jopa waaitaconaewa poxonae bequein ichamonae naca atene exana.
Romans 8:35 in Cuiba 35 Cristo naca antobe, daxota dapon ajibi pon itacʉpatsi xua tsanayiya naca cana exana Cristo weya. Ichacuitha ichamonae atene wanaca exanaewichitha awiya Cristo naca antobe. Ichacuitha ichamonae daunwei wanacata exanaewichitha awiya naca antobe. Ichacuitha ichamonae abe wanacata exanaewichiwathatsi wayabara cueicueijeixae Jesús awiya bapon naca antobe. Ichacuitha wajainpaewichiwathatsi awiya naca antobe. Ichacuitha wanacata acoibichiwathatsi paparuwa awiya naca antobe. Ichacuitha wanapeipeichiwathatsi poxonae ichamonae abe nacata exana awiya naca antobe. Ichacuitha ichamonae wanaca jutebichiwathatsi awiya naca antobe. Daxita barapo coyenein jopa canaʉpaetsi xua tsanayiya wanaca exanaewa Cristo weya.
1 Corinthians 4:10 in Cuiba 10 Jiwi pana neyabara nanta xeina xua paxan pata nemuxuxenae jiwi pan, yaitama paxan Cristo payabara cueicueijan. Jaina maisa paxam jiwi paca yabara nanta xeina xua paxam beta yabara painya neyaputae jiwi pam Cristo. Paxan nama jopa pana daichibenaeinyo. Paxan jiwi pana yabara nanta xeina xua pajʉntʉ coyene faefaenabenan. Jaina nama pana nayabara nanta xeiname xua pajʉntʉ coyene daunwam Nacomtha. Jaina maisa jiwi paca barʉ cui itura jina, jopa pana daichibenaeinyo. Nama atsaquiya abeya pana yabara paeba.
2 Corinthians 1:4 in Cuiba 4 Daxita xua xuan ichamonae pana atene exana, xuan Nacom pana cui matateiqueiba, baxua Nacom painta exana xua xuya irʉ ichamonae pata cui matateicaenexa tsaibi tsane pomonae poxonae atene exaneibatsi ichamonae. Paxan ichamonae pacui matateican icha Nacom pana ichi xua pana cui matateica.
2 Corinthians 4:5 in Cuiba 5 Poxonae pacueicueijan, apara jopa pata coutha pana nayabara cueicueijanyo. Apara Jesucristo payabara cueicueijan xua bapon yatsicaya pepa Wanacanamataxeinaein. Paxan amanaya panacuitan paxam nexa pata taantobexae Jesús.
2 Corinthians 4:8 in Cuiba 8 Bequein jiwi ichawa beya pana jʉntʉ coyene jʉjʉta xua abe pata exanaenexa poxonae abe painta exana, ichitha awiya pana itacʉpa xua pata panenebiwa bara weya. Bequein bichocono yabara pana najʉntʉ coyene exaban pocotsiwa jiwi painta exana, ichitha awiya jopa paajʉntʉcoyenefaetabinyo.
2 Corinthians 4:17 in Cuiba 17 Po coyenein xua barapo cae pin nacuathe ichamonae atene pata tana neexanaewa jopa pana netsita ainya cuiyo tsipei saya bara caeto pana atene exana. Barapo atenewa pata tana neexanaewa pana neyabara nacui wʉnaeta xua bexa tsane Nacom pata tana necatsibiwa tsane po coyenein xua bichocono wʉnae xua po coyene ataya pata xeinaewa tsane po coyene xua pexeinya peitʉpanae coichaxae.
2 Corinthians 5:15 in Cuiba 15 Cristo tsitʉpa daxita jiwi, xua daxita jiwi pejinompaenexa Cristo nexa peexanaexae pocotsiwa bapon tsita xanepanatsi. Barapoxonae jopa jinompae tsane po coyeneya poxonae tsita xanepanatsi barapomonae. Jame barapomonae bewa jinompae Cristo nexa pon naetotha tʉpa xuano xua equeicha asʉ exanatsi.
2 Corinthians 6:4 in Cuiba 4 Jame apara daxita beta paexana dubenanaebiyan jiwi pata tsita itapeinya xeinaewa xua apara jiwi pata taneyaputaenexa xua Nacom patanacuitan. Baxua paexanan poxonae awiya saya jʉntema pajinompan poxonae bequein ichamonae atene pana exana, xuano bequein painta seica pocotsiwa panantawenonan, xuano bequein poxonae bichocono painta yapu daunwei tsaibi poxonae paexaneiban.
2 Corinthians 7:4 in Cuiba 4 Bara bichocono paca yabara jume cowʉntatsi xua po coyene tapaca catsipaebiwatsi tsainchi pocotsiwa tajʉntʉ coyenewatha nanta xeinan xua pocotsiwa painya neexanaenexa tsane. Mataʉtano paca yabara wʉnae jaintatsi poxonae ichamonae tsipaeban poxoru tapaca cui yabara paebixaetsi. Bequein ichamonae atene neexana, daichitha poxonae jume tan pocotsiwa paexaname pana nejʉntʉ coyene tsacaba exaname xua jʉntema tapoponaewa. Mataʉtano barichi bichocono panejʉntʉ coyene weiweina exaname.
2 Corinthians 10:18 in Cuiba 18 Pocotsiwa xua pebin pia coutha nayabara wʉnae jainta xua beta peexanaexae baxua Nacom jopa tsita ainya cuichi. Pocotsiwa xua Nacom yabara nanta xeina xua barapo pebin yabara nanta xeinatsi baxua jame Nacom tsita ainya cuichi.
2 Corinthians 11:23 in Cuiba 23 Mataʉtano barapomonae atsaquiya nayabara paeba xua pinae Cristo pia petanacuichi jiwichi tatsi. Nama apara xan irʉrʉ barichin Cristo pia petanacuichin tatsin beyacaincha barapomonae. Poxonae baxua paeban apara icha pocotsin ichi pon pematajemabinchi xua pia coutha nayabara paeba. Xan bichocono daunweya ayapusʉya nacuitan Cristo nexa beyacaincha barapomonae. Jiwi matowa nejebeiba jiwi pecʉbi bontha beyacaincha barapomonae. Ichamonae bichocono nebeiba beyacaincha barapomonae. Matowa muxu tatʉpeibi xua ichamonae inta exana.
2 Corinthians 12:9 in Cuiba 9 Ichitha Nacom netsipaeba, jeye: “Jume, jopa caaxaibi exanaetsi. Jame cata itorobatsi Tajumope tʉnaxʉ jinya necayawenaenexa daxita tacaantobetsixaetsi. Saya meisa baxua nantawenoname. Po jiton ba axaibiya popona bara itacʉpatsi xua daxita pia coutha peexanaewa. Jopa ba canantawenonaeyo taayapusʉ coyenewa. Ichitha nama pon ba taayapubetsi xua pia coutha beta peexanaewa bapon jame canantawenona taayapusʉ coyenewa. Bara bapon yawenan”, jei Nacom. Daxota ichichipan poxonae inta ayapube tsaibi xua jopa tana neitacʉpaewa xua daxita beta taexanaewa tacoutha. Bapoxonae jiwi tanetaenexa xua bara Cristo neyawena pia peayapusʉ coyenewatha.
2 Corinthians 13:4 in Cuiba 4 Poxonae Jesucristo tʉpa naetotha jiwi yabara nanta xeina xua bapon Cristo saya jʉntʉ coyene faefaena, tsipei jopa pia coutha nayawenaeyo. Ichitha anoxuae Jesucristo asʉ popona Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewatha tatsi. Bequein pajʉntʉ coyene faefaenan anoxuae, daichitha poxonae paca itawetinchi bapoxonae jopa pajʉntʉ coyene faefaenaein tsane. Jame asʉ pajinompaein. Bapoxonae Nacom pia peayapusʉ itorobi coyenewatha ayapusʉya paca itawetsina.
2 Corinthians 13:9 in Cuiba 9 Daxota pajʉntʉ coyene weiweinan poxonae ichamonae pana neyabara paeba xua pinae jopa daunweya papaebinyo. Saya paichichipan xua beta painya nejume cowʉntsiwa tsane. Awiya Nacomtha pacata wʉcatsi xua paxam xaniwaicha painya nejʉntʉ coyene xanepanaponaewa tsane Nacomtha xua jopa patsita natsicuentsim tsane abe painya neexanaexae bapontha.
Ephesians 6:10 in Cuiba 10 Tamonae pam, anoxuae wetan pocotsiwa xua tapaca tsipaebiwatsi. Ajʉntʉsʉya pajinompare pon Pecanamataxeinaein jiwi pia peayapusʉ itorobi coyenewatha tatsi caemonae painya nenaexanaexae bapontha.
Philippians 1:29 in Cuiba 29 Nacom pexeinya coyene paca cata painya netanacuichinexa Cristo xua poxonae pajume cowʉntame bapon, mataʉtano xua poxonae ichamonae paca atene exana poxonae ichamonae abe paca yabara paeba painya nejume cowʉntsixae bapon.
Philippians 2:17 in Cuiba 17 Bequein metha jiwi nebexubina xua tapaca cayawenaexaetsi, xua painya nejume cowʉntsinexa, daichitha awiya jʉntʉ coyene weiweinan, irʉrʉ paxam paca cayawa jʉntʉ coyene weiweinaeinchi.
Colossians 1:24 in Cuiba 24 Xan, Pablon, anoxuae jʉntema weiweinaya poponan bequein neperaxa exana paxam nexa. Icha Cristo ichi poxonae peraxa exanatsi jiwi nexa, barichin xan neperaxa eexanaponaena paxam nexa pomonae Cristo pijimonae pamxaem. Atenein beya poxonae wetsin pocotsi coyene cuiru Cristo bewa ajʉntʉcoyenetane tsoponae tsane pomonae pia pejume cowʉntsiwichinexa. Bapoxonae Cristo pia coutha paebina xua xan equeicha jopa atenein tsane.
2 Thessalonians 1:4 in Cuiba 4 Daxota jʉntʉ coyene weiweinaya paca yabara paebatsi Nacom piamonaetha xua ichamonae matabʉxʉ. Paca yabara jeichi: “Maisa Tesalónica tomarapiwi jume cowʉnta beta, yawa saya beta dubenanaebiya poxonae bequein atene exanatsi abeya peyabara paebeibixaetsi ichamonae. Mataʉtano barapomonae beta exana dubenanaebiya xua bequein atene exanatsi xua poxonae ichamonae abe peexaneibixaetsi”, paca yabara jeichi barapomonaetha.
James 1:2 in Cuiba 2 Tamonae pam pomonae irʉ painya nejume cowʉntsi jiwi pam Cristo, bewa jʉntʉ coyene weiweinaya pajinompaem poxonae bequein pacata ayapube tsaibi tsane ichauxi.
1 Peter 1:6 in Cuiba 6 Daxota pajʉntʉ coyene weiweiname, bara bequein saya cae dapaeyobetha paca ajʉntʉcoyenerewe exana xua ichamonae abe painya nepacata exanaexae matowa.
1 Peter 4:13 in Cuiba 13 Jame seicaya pajʉntʉ coyene weiweinare xua painya nepaca itacʉpaewa xua ichamonae atene paca exana icha Cristo ichichi xua atene exanatsi. Yawano bexa pajʉntʉ coyene weiweinaename poxonae Jesucristo yawa patopaetsica pia peainya cui coyenewa.
Revelation 2:3 in Cuiba 3 Beta pana najʉntʉ wʉnaetame. Mataʉta jopa paacoyenefaetabim, bequein ichamonae bichocono abe paca exana painya inta nacuichixaem.