1 John 2:18 in Cuiba 18 Pomonae pexui pam, bara nama imoxoyo tsane po matacabi Nacom daxita weraweraca exanaena barapo cae pin nacua. Bayatha pajume taneme xua jei: “Imoxoyo patopaena pon Cristo pia peaitafaetabinchi”, jei. Ichitha bayatha pata pinmonae, pomonae Cristo pia peaitafaetabiwichi. Daxota yaputainchi xua bara nama imoxoyo tsane po mataqueitha Nacom weraweraca exanaena barapo cae pin nacue.
Other Translations King James Version (KJV) Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.
American Standard Version (ASV) Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour.
Bible in Basic English (BBE) Little children, it is the last hour; and as you were given word that the Antichrist would come, so now a number of Antichrists have come to you; and by this we are certain that it is the last hour.
Darby English Bible (DBY) Little children, it is [the] last hour, and, according as ye have heard that antichrist comes, even now there have come many antichrists, whence we know that it is [the] last hour.
World English Bible (WEB) Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the end times.
Young's Literal Translation (YLT) Little youths, it is the last hour; and even as ye heard that the antichrist doth come, even now antichrists have become many -- whence we know that it is the last hour;
Cross Reference Matthew 24:5 in Cuiba 5 Tsipei tsana patsina ayei bicheito jiwi pomonae natsicotaena icha be xan ichin. Barapomonae jei tsane: ‘Apara xan Mesías’, jei tsane. Poxonae barapomonae muxuitorobiya paebina bapoxonae pinmonae jume cowʉntsina.
Matthew 24:11 in Cuiba 11 Pinmonae tsana pateibina, pomonae jiwi pemuxuitorobiwi. Tsana jei tsane: ‘Xan Nacom peitorobi jume tapaebin, Nacom yabara paca cuidubinchi’, jei tsane. Barapo pemuxuitorobi diwesi jume pinmonae jume cowʉntsina barapo diwesi.
Matthew 24:24 in Cuiba 24 Tsipei pomonae pemuxuitorobi jiwi tsana patsina. Barapomonae natsicotaena icha be xan ichi ponxaein Mesías. Mataʉtano barapomonae natsicotaena icha be pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi ichi tsane. Barapomonae pexeinya petsita itʉtsi coyenewan exanaena peitabocotha, po irathe tsaneno xua jiwi pemuxuitorobinexa tsainchi, xua jiwi pejume cowʉntsinexa pocotsiwa barapomonae paeba. Barichirʉ pomonaetha pomonae Nacom pia peitapetsiwi tatsi pemuxuitorobinexa tsainchi, xua irʉrʉ icha metha barapomonae pejume cowʉntsinexa tsanerʉ pocotsiwa barapomonae paeba. Ichitha jopa itacʉpaetsi tsainchi xua barapomonae pemuxuitorobiwa tsainchi.
Mark 13:6 in Cuiba 6 Tsipei tsana patsina ayei bicheito jiwi pomonae natsicotaena icha be xan ichin. Barapomonae jei tsane: ‘Apara xan Mesías’, jei tsane. Poxonae barapomonae muxuitorobiya paebina, bapoxonae pinmonae jume cowʉntsina.
Mark 13:21 in Cuiba 21 “Bapoxonae icha ichʉn paca jei: ‘Pataema bapon apara Mesías uncue pon Nacom itorobica’, paca jei, irʉ icha ichʉn paca jei: ‘Pataema bapon Mesías xota uncuiye’, paca jei, barapo jumein jopa pajume cowʉntsinde.
John 21:5 in Cuiba 5 Nexata Jesús pana nebarai: —Incane, ¿jopa pataem duwei? jei Jesús. —Jume, duwei aibi, pajan.
Acts 20:29 in Cuiba 29 Yaputan poxonae warapaein tacoutha patsina ichamonae. Barapomonae Jesús pejume cowʉntsiwichi abe exanaeinchi. Barapomonae Jesús pejume cowʉntsiwichi dʉcʉpa exanetinchi icha neʉthʉ ichi.
2 Thessalonians 2:3 in Cuiba 3 Jopa pacopatsinde xua ichamonae yabara paca muxuitoroba baxua bequein pinmonae paca tsipaebitha tsane baxua. Tsipei baxua pewʉnaeya tsane xua poxonae barapo matacabi jopaena, bewa matha patopaena xua po coyene jiwi Nacom naitematinchi. Bapoxonae pebin patopaena pon bichocono jopa juniya abe exanaeyo. Bapon apara pon Nacom weraweraca exana isototha po isototha bapana cuinaya jopa ataya tsitecaeya itacounayiyo.
1 Timothy 4:1 in Cuiba 1 Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi beta xaniwaichiya jeye xua poxonae po dapae tabʉ ducuaena xua poxonae po dapaetha Nacom daxita wetsina, bapoxonae pomonae pejume cowʉntsi jiwi jiwana Nacom pentinchi xua Nacom pejume cowʉntsiwatsi. Yawa barapomonae napuna ponaena caurimonae po caurimonae jiwi muxuitorobiya muxujainyabatsi. Mataʉtano barapomonae exanaponaena po pecuidubiwa caurimonae pia pecuidubiwa tatsi.
2 Timothy 3:1 in Cuiba 1 Ichichipan xua neyaputaewa tsane xua poxonae po matacabintha opi dubenaena barapo matacabin jiwi taayapube tsainchi.
2 Timothy 4:3 in Cuiba 3 Tsipei jopaena matacabi poxonae po matacabitha jiwi jopa jume cowʉntsi tsane barapo pexainyei cuidubi jume. Barapomonae saya ʉ jeichina po pecuidubiwi saya cuiduba pocotsiwa xua jiwi ichichipa jume tane.
Hebrews 1:2 in Cuiba 2 Ichitha nama anoxuae matapainya barapo matacabinthe po matacabin opi dubena Nacom itorobica Pexanto wanacata cueicueijeinexa, yawa wayabara yaputaenexa Nacom. Barapon Nacom Pexantoxae tatsi caena bayatha barapo nacue forota. Mataʉtano Nacom Pexanto caena barapoxonae cana exana xua Pexanto tatsi pecanamataxeinaenexa daxita coyeneintha.
1 Peter 1:5 in Cuiba 5 Nacom paca yapu eena pia peayapusʉwatha painya neyabara jume cowʉntsixae bapon. Barapon Nacom paca capanepa xua jopa painya neatenenexa xua abe painya neexanaexae xua poxonae daxita barapo nacue weraweracaena.
1 Peter 1:20 in Cuiba 20 Nacom itapeta xua Cristo itapetatsi petʉpaenexa tsane naetotha caena bayatha poxonae cataunxuae jopa forotsiyo po cae pin nacue. Nacom paca tsita itʉta bapon Cristo barapo petabʉ ducuae matacabitha.
2 Peter 2:1 in Cuiba 1 Caena bayatha israelmonae jiwana jinompa pomonae naerabiya peitorobi jume diwesi pepaebiwi. Barichi painya xantha patsina pomonae naerabiya pecuidubi jiwi. Barapomonae cuidubina po diwesin xua paca weraweraca exanaena. Barapomonae nameicha nacuita xua naerabiya paca cuiduba. Pon jiwi pia Pecanamataxeinaeinchi pon Jesucristo, barapomonae itawetsinchi xua Jesucristo itawetsina, pon xua bayatha barapomonae tsitʉpatsi. Nacom nainya weraweraca exanaena barapomonae, abe peexanaexae.
2 Peter 3:3 in Cuiba 3 Copiya matha pananta xeinare xua meje: Pewʉnaeya poxonae po matacabitha Nacom ira weraweraca exanaena, barapo matacabitha patsina jiwi xua po jiwi cui capanaena pocotsiwa Nacom pia pejume xainyeiwa tatsi. Barapomonae exanaena pocotsiwa saya ichichipa xua abe exana.
1 John 2:22 in Cuiba 22 ¿Jintam pon pemuxuitorobinda? Pon xua jei: “Jesús apara Mesías aibi, pon Nacom itoroba”, jei, bapon apara pon pemuxuitorobin. Bapon Cristo pia peaitafaetabi jitontsi tsipei jume matawenta poxonae jiwi paeba xua pinae Cristo Nacom Pexanto tatsi xuano xua Nacom Cristo Paxa tatsi.
1 John 4:1 in Cuiba 1 Tamonae pam, pomonae tapaca caantobe jiwichi pam, irʉ painya nejume cowʉntsixae Jesucristo. Jopa pajume cowʉntsinde xua daxita pomonae paca jei: “Paxan Nacom peitorobi jume pata paebiwi pan”, paca jei. Jame maisa pajʉjʉre saya barapomonae painya neyaputaenexa barapomonae icha metha bara Nacom itoroba barapomonae. Tsipei barapo cae pin nacuathepiwi jiwi ayei pomonae penaerabiwi, pomonae jei: “Paxan Nacom peitorobi jume pata paebiwi pan”, jei.
1 John 4:3 in Cuiba 3 Icha ichamonae paca jei: “Nacom jopa itorobiyo Pexanto barapo cae pin nacuathe xua penaexanaenexa pepa jiton pewʉn Jesús”, paca jei, bapoxonae paxam payaputaneme xua barapomonae ba jopa yawa jinompaeyo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi. Barapomonae ba seicaya xeina icha pejumope tʉnaxʉ po jumope tʉnaxʉ Cristo ita aenae-aeneichi. Paxam bayatha pajume taneme xua barapo pejumope tʉnaxʉ bewa patopaetsica po cae pin nacuathe tsique. Bara xainyei bara bayatha barapo jumope tʉnaxʉ patopa po cae pin nacuathe tsique.
2 John 1:7 in Cuiba 7 Po cae pin nacuathe jiwi ayei jinompa, pomonae jiwi pemuxujainyabi jiwi. Barapomonae jeye: “Nacom jopa itorobiyo Pexanto barapo cae pin nacuathe, pon pewʉn Jesucristo xua pepa jiton naexana”, jei barapomonae. Pomonae xua bapocotsiwa paeba, bapomonae apara pomonae jiwi pemuxujainyabi jiwi yawa bapomonae Cristo abe peyabara paebiwichi.
Jude 1:18 in Cuiba 18 Barapomonae paca jeye: “Pewʉnaeya tsane poxonae po dapaetha Nacom yabara paebina jiwi xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae copiya patsina pomonae cui caponaena, pocotsiwa Nacom piawa tatsi baxua cui caponaeinchi. Mataʉtano barapomonae ichichipaeya exana dubenanaebiyaena icha be pocotsi coyeneya ichichipa xua abe peexanaewa”, jei barapomonae pomonae Jesús pia peitorobi jiwi tatsi.