1 Corinthians 6:1 in Cuiba

1 Poxonae ichamonae pomonae pejume cowʉntsiwi jiwana pacata abe exana painya xoba paponame ichaxota eca pon jiwi yabara paeba xua penatsicuentsiwa xua abe peexanaexae. Jamaisa baxua paexaname xua pawʉcame pon jopa pejume cowʉntsin pon jiwi yabara paeba xua penatsicuentsiwa xua bapon peitawetsinexa pomonae abe peexanaewi. Bapoxonae painya pia bapon paca tsipaebichi xua barapomonae paca tsita natsicuenta xua abe peexanaexae. Jame bewa paponaename ichaxota nacaetuta pomonae pejume cowʉntsiwi Jesucristo. Bapoxonae barapomonae yabara paebina pomonae xua penatsicuentsiwi xua abe peexanaexae paxamtha.

Other Translations

King James Version (KJV)

Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

American Standard Version (ASV)

Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?

Bible in Basic English (BBE)

How is it, that if any one of you has a cause at law against another, he takes it before a Gentile judge and not before the saints?

Darby English Bible (DBY)

Dare any one of you, having a matter against another, prosecute his suit before the unjust, and not before the saints?

World English Bible (WEB)

Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?

Young's Literal Translation (YLT)

Dare any one of you, having a matter with the other, go to be judged before the unrighteous, and not before the saints?