1 Corinthians 4:21 in Cuiba
21 ¿Eta xua painyatsi? ¿Paca tsicapatinchi naewan xua xota paca beinchi? Jume apara. Ichacuitha metha tsipae ¿paichichipame xua tapaca casiwa ponaewatsi tapaca caantobexaetsi? ¿Mataʉtano beta pacata exanaeinchi xua jopa taanaepanaexae? Aa jame baxua.
Other Translations
King James Version (KJV)
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?
American Standard Version (ASV)
What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Bible in Basic English (BBE)
What is your desire? is my coming to be with punishment, or is it to be in love and a gentle spirit?
Darby English Bible (DBY)
What will ye? that I come to you with a rod; or in love, and [in] a spirit of meekness?
World English Bible (WEB)
What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Young's Literal Translation (YLT)
what do ye wish? with a rod shall I come unto you, or in love, with a spirit also of meekness?