1 Corinthians 13:2 in Cuiba 2 Metha xan Nacom pia peitorobi jume tacueicueijan tsipae, mataʉtano metha yaputaetsipan daxita po coyenein Nacom moya yawʉn xeina xua bexa Nacom exanaena, mataʉtano metha yaputaetsipan daxita peyaputae coyenewan, mataʉtano metha beta jume cowʉntsipan xua taneitacʉpaewa xua tsipaeban demxuwatha xua peponaenexa. Bequein metha xeinaetsipan daxita barapo coyenein ichitha came jopa xeinaeinchipae peantobe coyenewa barapoxonae jopa ainya cui jitonyo.
Other Translations King James Version (KJV) And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.
American Standard Version (ASV) And if I have `the gift of' prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
Bible in Basic English (BBE) And if I have a prophet's power, and have knowledge of all secret things; and if I have all faith, by which mountains may be moved from their place, but have not love, I am nothing.
Darby English Bible (DBY) And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
World English Bible (WEB) If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don't have love, I am nothing.
Young's Literal Translation (YLT) and if I have prophecy, and know all the secrets, and all the knowledge, and if I have all the faith, so as to remove mountains, and have not love, I am nothing;
Cross Reference Matthew 7:22 in Cuiba 22 Poxonae barapo matacabi jopaena, po matacabitha poxonae Nacom yabara paebina xua jiwi penatsicuentsiwa pinmonae jiwi pijunuwi neyabara caunutsiya jei tsane: ‘Pata Tanecanamataxeinaem, paxan pacueicueijan nejume diwesi xam nexa. Mataʉtano cauri paitawetan newʉntha. Mataʉtano jinya newʉntha papaeban poxonae pexeinya petsita itʉtsi coyenewa paexanan’, nejei tsane.
Matthew 13:11 in Cuiba 11 Jesús jume nota barapomonaetha, jeye: “Meisa paxam yatsicaewa Nacom yabara paca yaputane exana po pecuidubiwa xua moya peyawʉn xeinaewa. Barapo moya peyawʉn xeinaewa xua jiwi jopa peyaputaewa apara xua Nacom paca cana exana xua painya nepaca itacʉpaewa xua painya nenaexanaewa Nacom piamonae tatsi pam, pomonae pamxaem Nacom itorobiya paca ewata. Ichitha jame ichamonae pomonae jopa nejume cowʉntsiyo jopa daichichi. Nacom jopa copatsiyo xua barapomonae peyabara yaputaewa baxua. Daxota barapomonae cuiduban pecayabara jʉta pepaebi diwesintha xua Nacom peyabara yaputaenexatsi.
Matthew 17:20 in Cuiba 20 Jesús jume barai pijimonae jeye: —Jopa paca itacʉpaeyo xua painya itawetsiwa cauri tsipei jopa beta payabara jume cowʉntsim xua Nacom painya nepaca cayawenaewa. Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Icha paxeinaetsipame xua be peya pejume cowʉntsi coyenewiyo xua bequein, icha mostaza xutiyo jʉta ichi xua tsica xutiyo, ichitha bara paca itacʉpa xua urutotha painya nejeiwa: ‘Uruto bara jincoutha natabʉ jonde, icha ira beya naxore’, xua painya nejeiwa. Bara jopa bayathiyo tsipae barapo uruto. Dapocotsiwa apara pacata aibi, pocotsiwa peayapubeya daunweiwa icha paxeiname tapana nejume cowʉntsiwam xua peya jume cowʉntsiwiyo.
Matthew 21:19 in Cuiba 19 Bapoxonae Jesús imoxoyo namtotha taenota higuera nae. Imoxoyo caquita pona piyain, pia taetsi pethei. Daichitha barapo naetha Jesús jopa taeyo pethei, saya ʉ noxu tane. Nexata Jesús biataenota higuera nae, jeye: —Bapana equeicha jopa nacoichim tsane pethei, jei Jesús higuera naetha. Bapoxonae caena nainya higuera nae yʉnuncua.
Matthew 21:21 in Cuiba 21 Jesús jume nota pijimonae, jeye: —Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Icha xanepanaya payabara jume cowʉntame xua Nacom painya nepaca cayawenaewa xuano xua jopa ainya ʉnthʉton paxeinaem bara paca itacʉpaena xua painya nepaebiwa icha ichin xua cana exanan higuera nae. Mataʉtano bara paca itacʉpaena xua painya nejeiwa uruto beya xua pajam: ‘Uruto natsixitabare, mar mene beya jopare’, xua painya nejeiwa. Bapoxonae bara baxua jopa bayathiyo tsane.
Mark 11:22 in Cuiba 22 Bapoxonae Jesús jeye pijimonaetha: —Paxam bichocono pajume cowʉnde Nacom.
Luke 17:5 in Cuiba 5 Jesús pon Pecanamataxeinaein jiwi, equeicha pia peitorobiwi baraichi, jeye: —Pana cana exande xua bichocono pata jume cowʉntsiwa beyacaincha xua anoxuae, jei barapomonae.
Romans 11:25 in Cuiba 25 Tamonae pam, paxam pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristotha. Maisa ichichipan xua paxam yabara painya neyaputaewa tsane xua moya peyawʉn xeinaewa po coyene xua Nacom yabara po coyene ichamonae jopa yaputaeyo. Tsipei jopa ichipaeinyo xua painya coutha painya nenayabara nanta xeinaewam xua peyaputae jiwi pam. Meje baxue xua moya peyawʉn xeinaewan: Anoxuae israelmonae xeina pejʉntʉ coyenewatha po coyene xua Nacom pejume torobabi coyenewatsi xua daxota Nacom jopa pejume cowʉntsiwatsi. Ichitha jame bexa poxonae abʉ daxita carepaya jume cowʉntsina Nacom pomonae jopa judiomonae naexanaeyo pomonae Nacom itapeta, bapoxonae equeicha judiomonae jume cowʉntsina.
Romans 16:25 in Cuiba 25 Barabʉ wʉnae jaintatsi Nacom. Nacom itacʉpatsi xua paca ajʉntʉyapusʉya cana exana xua beta painya nejume cowʉntsinexa barapo pexeinya pecapanenebiyae diwesi jume coyenewathaxae. Barapo diwesi Jesucristo yabara cueicueijan. Caena bayatha poxonae Nacom aena nacua forota, barapo pexeinya pecapanenebiyae diwesi jume Nacom cataunxuae jopa tsita jume itapeinya xeinaeyo, tsipei abʉ be namicha jume yawʉn xeina xua jiwi jopa yaputaeyo. Ichitha anoxuae Nacom tsita jume itapeinya xeina barapo diwesi.
1 Corinthians 4:1 in Cuiba 1 Paxam bewa pana neyabara nanta xeinaename xua paxan meisa saya barapomonae pan xua pomonae Cristo amanaya pata tanacuichi jiwi pan. Paxan yabara pacuiduban Nacom moya pia peyawʉn xeinaewa tatsi po coyene copiya bequein bayatha moya yawʉn xeina xua jiwi jopa yabara yaputaeyo. Barapo coyene xua moya peyawʉn xeinaewa, anoxuae Nacom najume yabara copata xua jiwi bara peyaputaenexa.
1 Corinthians 7:19 in Cuiba 19 Bapana Nacom jopa tsita ainya cuichi, metha bequein pebin bayatha wi thabatsi, ichacuitha metha bequein jopa wi thabichi. Po coyene xua peainya cui coyene xua jiwi bewa exanaena, jame maisa bewa jiwi jume cowʉntsiya exanaena pocotsiwa Nacom itoroba.
1 Corinthians 8:4 in Cuiba 4 Daxota equeicha pexaewa yabara paca tsipaebatsi, po pexaewa jiwi tajeba ibo nacomʉn. Barapo pexaewa xuya ichamonae xane cotacaya. Waxainchi yaputainchi xua ibo nacomʉn jopa xaniwaicha xeinaeyo peayapusʉwa xua apara saya jiwi pecobetha forota. Jame nama yaputainchi pepa Nacom, pon compa.
1 Corinthians 12:8 in Cuiba 8 Ichamonae jiwanatha, Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cata pejʉntʉ cui coyenewa xua po coyene barapomonae pejʉntʉ coyenetha beta yaputane xua peexanaenexa pocotsiwa pecueicueijeiwa ichamonaetha. Barichi ichamonae jiwanatha Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cata pejʉntʉ cui coyenewa po coyene xua beta pecuidubiwa po coyene peyaputaewa xua daunwei yabara yaputane pecana exanaenexa xua ichamonae yabara yaputane pecana exanaenexatsi.
1 Corinthians 12:28 in Cuiba 28 Nacom itapeta xua pomonae pejume cowʉntsiwichi xua pomonae pia petanacuichinexa tsainchi. Copiya itapetatsi pomonae Jesucristo pia peitorobi jiwi tatsi. Bapoxonae irʉrʉ itapetatsi pomonae Nacom pia peitorobi jume pepaebiwi. Equeicha bapoxonae irʉrʉ itapetatsi pomonae jiwi pecuidubiwi Nacom Pejume Diwesi. Bapoxonae irʉrʉ itapetatsi pomonae pexeinya petsita itʉtsi coyenewan exana. Bapoxonae irʉ itapetatsi pomonae axaibi peexanaewi peatenewi. Irʉno bapoxonae itapetatsi pomonae jiwi peyawenaewi. Bapoxonae irʉrʉ itapetatsi pomonae peitorobiwi pomonaetha pomonae pejume cowʉntsiwi. Irʉrʉ bapoxonae itapetatsi pomonae cueicueijei icha jumeintha, po jumein bequein jopa nacuidubiyo.
1 Corinthians 13:1 in Cuiba 1 Metha icha bequein neitacʉpaetsipa xua tacueicueijeiwa ainya jumein po jumein ichamonae cueicueijei, xuano po jumein matatsunpiwi cueicueijei. Bequein metha neitacʉpaetsipa daichitha icha jopa ichamonae tsita xeinaeinyo peantobe coyenewa, bapoxonae saya apara pin busi jumein exanan poxonae saya cueicueijan.
1 Corinthians 13:3 in Cuiba 3 Icha peacopeibi jiwitha catan daxita pocotsiwa xeinan, yawano icha caenaetan tapepon xua tanetautsinexa tatʉpaein tajume cowʉntsixae, ichitha awiya came jopa xeinaeinchipae peantobe coyenewa daxita jiwi nexa, Nacom jopa tsita ainya cuiyʉnyo.
1 Corinthians 14:1 in Cuiba 1 Bewa paichichipaename xua painya nexeinaewa peantobe coyenewa. Barapoxonae bewano paichichipaename icha jʉntʉ coyenein pocotsi jʉntʉ cui coyenein Nacom amanaya paca cata. Po jʉntʉ cui coyene xua bichocono wʉnae beyacaincha xua icha jʉntʉ cui coyenewa, apara barapo jʉntʉ cui coyenetha pacueicueijam Nacom pia peitorobi diwesi. Baxua jame bewa paichichipaename.
1 Corinthians 14:6 in Cuiba 6 Tamonae pam, icha poxonae paca siwa ponaetsipatsi paca tsipaebichipatsi po jumeintha jopa nacuidubinyo tacoutha, bapoxonae apara jopa paca yawenaetsipaetsi. Ichitha icha paca tsipaebichipatsi po diwesi Nacom neyaputane exana, baxua jame paca yawenaetsipa xua beta painya nejume cowʉntsiwa Nacom. Ichitha icha ichacuitha paca tsipaebichipatsi pocotsiwa xua nacuiduban baxua jame paca yawenaetsipa. Mataʉtano icha ichacuitha paca tsipaebichipatsi pocotsiwa xua Nacom Pejume Diwesi paeba pocotsiwa bexa Nacom exanaena, baxua jame paca yawenaetsipa. Ichacuitha icha paca cuidubichipatsi Nacom Pejume Diwesi baxua paca yawenaetsipa.
1 Corinthians 14:39 in Cuiba 39 Tamonae pam, paxam pomonae irʉ painya nejume cowʉntsiwixae Jesucristo. Bewa jame paichichipaename xua painya necueicueijeiwa Nacom Pejume Diwesi. Painya xoba pajume itawetame poxonae ichamonae cueicueijei icha jumein po jumein bequein jopa nacuidubiyo.
1 Corinthians 16:22 in Cuiba 22 Icha ichʉn jopa Jesucristo antobetsi pon jiwi Pecanamataxeinaein barabʉ Nacom itawetsina pexainya weya, xua bapon be pon abe peexanae jiton tsane. ¡Xam ponxaem Pata Necanamataxeinaem nainya antha patopare!
2 Corinthians 12:11 in Cuiba 11 Cueicueijan icha ichi poxonae cueicueijei pon pematajemabinchi xua atsaquiya nayabara paeba. Ichitha paxam pana necana exaname xua atsaquiya tanayabara cueicueijeiwa. Jame apara paxam barapomonae pam pomonae bequein bewa xanepanaya pana neyabara paebim. Bequein xan jopa peainya cuiyinyo, ichitha barapomonae jopa peainya cui jiwi beyacaincha xua xan pomonae pajume naitaewatame. Barapomonae naerabiya paeba xua pinae barapomonae bichocono peainya cui jiwi pomonae Cristo pia peitorobi jiwi jiwana tatsi. Ichitha barapomonae xainwaicha bichocono jopa peainya cui jiwi.
Galatians 5:16 in Cuiba 16 Xua pocotsiwa paca tsipaebatsi meje baxue: Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi payawa jinompare. Bapoxonae jopa paexanaem tsane xua abe paexaname pocotsiwa xua saya jiwi ichichipa pia coutha exana.
Galatians 5:22 in Cuiba 22 Ichitha nama pocotsi coyenewan Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi cana exanaena jiwi pejʉntʉ coyenetha tatsi baxuanje: Peantobewa ichamonaetha, yawa pejʉntʉ coyene weiweinaewa pejume cowʉntsixae Nacom, yawa xua jʉntema pejinompaewa, yawa xua jʉntema pejinompaewa xua bepijawa jopa aitaconaeyo poxonae bequein ichamonae abe exana, yawa xua beta peexanaewa ichamonaetha, yawano xua peyawenaewa ichamonae pejʉntʉ coyene xeicaewaxae, yawano xeina xua bichocono pejume cowʉntsiwa Nacom, yawa bichocono pia coutha jopa penayabara nanta xeinaewa, xua saya yabara nanta xeina ichamonaetha, yawa po coyene xua penaitorobiwa pia coutha. Icha peitorobi coyenewa aibi po peitorobi coyenewa xua yabara paeba xua daxita barapo coyenewan pinae abe.
Galatians 6:3 in Cuiba 3 Pon pia coutha nayabara nanta xeina xua jopa abe exanaeyo xua daxota jopa nantawenonaeyo xua peyawenaewatsi tsainchi, bapon pia coutha namuxuitoroba.
Ephesians 3:4 in Cuiba 4 Poxonae barapo carte payorobiname payaputaename xua bara xan yaputan po coyene xua Cristo moya yabara cui yawʉn xeinatsi po coyene xua bexa Nacom exanaena xua jiwi jopa yabara yaputaeyo.
Ephesians 6:19 in Cuiba 19 Barichi painta wʉcare Nacomtha xua bapon tanecatsinexa po jume diwesitha xua tacueicueijeinexa. Mataʉtano painta wʉcare xua tana neitacʉpaewa xua cui tsacatsacapiya tacueicueijeinexa, xua jiwi yabara yaputane taexanaenexa pocotsiwa xua Nacom moya yawʉn xeina po coyene yabara xua Nacom capanepa exana pomonae jopa judiomonae naexanaeyo.
Colossians 1:26 in Cuiba 26 Barapo diwesi caena bayatha Nacom moya yawʉn xeina xua jiwi jopa yabara yaputaeyo. Ichitha anoxuae barapo diwesi matapainya Nacom yabara yaputane exana pomonaetha pomonae pejume cowʉntsi jiwixaetsi.
1 Timothy 3:16 in Cuiba 16 Waxainchi paebatsi jeichichi: “Pocotsiwa jume cowʉntatsi Jesucristo, maisa bichocono xanepana bara be po coyenewa xua moya peyawʉn xeinaewa, po coyenewa jiwi jopa yaputaeyo”, jeichichi. Wayabara jume cowʉntsiwa baxua meje: Nacom naexana be jiton pia jʉntʉ coyeneya tatsi, xua barapara bapon Cristo. Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi yabara paeba, xua bapon yabara paebatsi, xua bara bapon yatsicaewa bara Nacom. Irʉ matatsunpiwi tane, xua bapon tainchi. Bapon yabara cueicueijeichi jiwi yabara cueicueijei daxita nacuanpiwitha. Daxita nacuanpiwi jiwanamonae, bapon yabara jume cowʉntatsi. Yawano equeicha bapon peitaboco becaichatsi.
1 John 4:8 in Cuiba 8 Nacom ba peyacuiya jinaein peantobe coyenewa. Daxota pon jopa tsita xeinaeyo ichamonae peantobe coyenewa apara poxoru jopa yaputaeyo Nacom, tsipei Nacom peyacuiya jinaein peantobe coyenewa.
1 John 4:20 in Cuiba 20 Icha pebin jei: “Xan Nacom antobein”, jei, xua daichitha caena ita aenae-aeneya caseba pia jiton pontha xua irʉ jume cowʉntarʉ Nacom, apara barapo pebin pon jiwi pemuxuitorobin. Icha jopa antobeyo pia jiton pon peyaitaexae, barichi bapon jopa antobeyo Nacom pontha xua jopa yaitaeyo.