1 Corinthians 11:18 in Cuiba

18 Copiya matha paca tsipaebatsi janje: “Ichʉn netsipaeba xua pinae poxonae pana nabarʉ nacaetutame, wʉnae painya nejainchinexa Nacom, pinae ainyamonaein tsanaya pana natsabame. Bapoxonae pinae pana najume matsontsonobame”, jan. Nanta xeinan xua apara xainyei po coyene ichamonae netsipaeba xua paca yabara paeba.

Other Translations

King James Version (KJV)

For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.

American Standard Version (ASV)

For first of all, when ye come together in the church, I hear that divisions exist among you; and I partly believe it.

Bible in Basic English (BBE)

For first of all, it has come to my ears that when you come together in the church, there are divisions among you, and I take the statement to be true in part.

Darby English Bible (DBY)

For first, when ye come together in assembly, I hear there exist divisions among you, and I partly give credit [to it].

World English Bible (WEB)

For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.

Young's Literal Translation (YLT)

for first, indeed, ye coming together in an assembly, I hear of divisions being among you, and partly I believe `it',