Matthew 10:1 in Cubeo 1 No yóboi Jesús órejarejame doce paivʉ ñʉjare ʉ̃i bueimarare. Aru parʉre d̶arejame ñʉjare, ñʉje jaetovarãjiyepe ayʉ abujuvare aru ñʉje mead̶arãjiyepe ayʉ caiye duica ijié coapa aru caino ijinore máre.
Other Translations King James Version (KJV) And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease.
American Standard Version (ASV) And he called unto him his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of disease and all manner of sickness.
Bible in Basic English (BBE) And he got together his twelve disciples and gave them the power of driving out unclean spirits, and of making well all sorts of disease and pain.
Darby English Bible (DBY) And having called to [him] his twelve disciples, he gave them power over unclean spirits, so that they should cast them out, and heal every disease and every bodily weakness.
World English Bible (WEB) He called to himself his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every sickness.
Young's Literal Translation (YLT) And having called to him his twelve disciples, he gave to them power over unclean spirits, so as to be casting them out, and to be healing every sickness, and every malady.
Cross Reference Matthew 19:28 in Cubeo 28 Aru ñʉjare arejame Jesús: —Jãve coyʉyʉbu mʉjare: Mamajãravʉ daquijãravʉ baquinó yʉ, Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉ ʉ̃mʉpe, dobacʉyʉmu jabocʉi dobarõ mearoi, jabotecʉyʉ põevare. Aru mʉja máre, daivʉ bácavʉ yʉ́que, dobarãjaramu doce painoa jabovai dobarõa mearoa coapa, coyʉrãjivʉ ina doce paiyajuboacavʉ Israecavʉre méne o ãmene ne d̶aiyede.
Matthew 26:20 in Cubeo 20 Que teni mead̶arĩ bʉojarĩ, nainú baji, aviá ʉ̃i dorĩburu yóboi, darĩ dobarejame Jesús tʉoiva yebai, ñʉja ʉ̃i bueimara doce paivʉque.
Matthew 26:47 in Cubeo 47 Jesús ʉ̃i boroteiyedeca, edarejame Judas, ñʉjacacʉ, doce paivʉcacʉ. Obedivʉ põeva ʉ̃́que darĩ, boaicarovea aru boaidʉa dʉrʉrĩ edarejaima, sacerdotevare jaboteipõeva aru judíova bʉcʉva máre ne daroimara.
Matthew 28:18 in Cubeo 18 Aru Jesús arejame ñʉjare: —Caiye parʉéde cʉvavʉ yʉ. Jipacʉ Jʉ̃menijicʉ parʉre d̶aibi yʉre, ji cõjequiyepe ayʉ caivʉ cavarõ mearocavʉre aru caivʉ ijãravʉcavʉre máre.
Mark 3:13 in Cubeo 13 No yóboi Jesús mʉri nʉrejamed̶a cʉ̃racũi. Aru órejarejamed̶a ʉ̃i ʉmarare.
Mark 6:7 in Cubeo 7 Cũinájãravʉ ina doce paivʉ ʉ̃i bueimarare órejarejamed̶a ʉ̃i yebai. Jídejamed̶a ne parʉéva, ne jaetovarãjiyepe ayʉ abujuvare. Aru jarorejamed̶a pʉcarã matʉiyeda, ne coyʉrãjiyepe ayʉ Jʉ̃menijicʉi jaboteinoque yávaiye méne.
Mark 16:17 in Cubeo 17 Ina yʉre jʉ aivʉ põeva ne d̶arĩ majibede d̶arãjarama. Ji ãmiái, ji parʉéque, jaetovarãjarama abujuvare. Yávarãjarama apecamua yávaicamuare ne majibecamuare.
Luke 6:13 in Cubeo 13 Miad̶áe tʉiyede órejarejamed̶a ʉ̃i bueimarare. Aru doce paivʉre beorĩ epedejamed̶a ʉ̃i yávaiye méne beorĩ coyʉicõjeimarare.
Luke 9:1 in Cubeo 1 Órejarĩ ina doce paivʉ ʉ̃i bueimarare ʉ̃i yebai, Jesús jídejamed̶a ne parʉéva, ne jaetovarãjiyepe ayʉ abujuvare aru ne mead̶arãjiyepe ayʉ ijimarare.
Luke 10:19 in Cubeo 19 Mʉjare parʉre d̶aivʉ yʉ, mʉje jã́ru ãd̶avare aru murivare máre, mʉje cʉrarãjiyepe ayʉ náre. Aru mʉja parʉrivʉtamu ñai mʉje maucʉ, abujucʉ pʉeno. Que baru ãmeno d̶abenama mʉjare ãd̶ava aru muriva máre.
Luke 21:15 in Cubeo 15 Que teni yʉ́vacari majide d̶acʉyʉmu mʉjare, mʉje coyʉrãjiyepe ayʉ méne. Que baru caivʉ ina mʉje mauva mʉjare copʉ yávarĩ aru mʉjare majibevʉpe jã́d̶ovari bʉojabenajarama.
Luke 24:49 in Cubeo 49 Yʉ daroquijivʉ mʉjare ñaine, jipacʉi daroquimʉre, Espíritu Santore. Que baru mautejarã mʉja cãreja yui ĩmaroi, pʉ mʉje jacopʉiyeta Jʉ̃menijicʉi parʉéde, cavarõ mearoquede, arĩ d̶aicõjenejamed̶a Jesús ʉ̃i bueimarare.
John 3:27 in Cubeo 27 Yópe arĩ, náre coyʉrejamed̶a Juan Bautista: —Põecʉ cʉbebi ʉ̃i d̶aiyepe d̶arĩ bʉojayʉ, Jʉ̃menijicʉi ʉ̃́re parʉre d̶abedu.
John 3:35 in Cubeo 35 Mamacʉre pare ʉbi majepacʉ Jʉ̃menijicʉ. Caiyede aru caivʉre pʉrʉcʉvaicõjeimi ʉ̃ mamacʉre.
John 6:70 in Cubeo 70 Jesús arejame ñʉjare: —Mʉjare doce paivʉre beocacʉ yʉ. Ʉbenita cũinácʉ mʉjacacʉ abujuvai jabocʉi cõjeimʉme ʉ̃, arejame ñʉjare ʉ̃i bueimarare.
John 17:2 in Cubeo 2 Yʉre jaboteicõjeivʉ mʉ caivʉ põevare, ji cʉvare d̶aquiyepe ayʉ jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre caivʉ ina mi jʉ are d̶aimarare yʉre.
John 20:21 in Cubeo 21 Bedióva cojedeca ñʉjare arejame Jesús: —¡Cʉjarã mʉja cãrijimena! Yópe yʉre jipacʉ ʉ̃i daroiye báquepedeca caivʉre bueicõjeni, nopedeca yʉ máre mʉjare jaroyʉtamu yʉ, arejame ñʉjare Jesús.
Acts 1:8 in Cubeo 8 Jʉ̃menijicʉ darocʉyʉbe ñai Espíritu Santore, ʉ̃i d̶aicõjequiyepe ayʉ mʉjare. Que baru mʉja coyʉrãjaramu ji yávaiye méne. Coyʉrãjaramu mʉje jã́iyede ji d̶aiye báquede aru mʉje jápiaiyede ji coyʉiye báquede máre. Coyʉrãjaramu caivʉ ijãravʉcavʉre: Jerusalẽ́cavʉre, Judeacavʉre, Samariacavʉre, aru pʉ caino joborõcavʉre máre, arejamed̶a Jesús.
Acts 3:15 in Cubeo 15 Que teni mʉjavacari boarĩ́ jarʉvaicõjeavʉ ñai jíyʉre põevare jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre. Ʉbenita Jʉ̃menijicʉcapũravʉ nacovaquemavʉ ʉ̃́re yainore jarʉvarĩ. Ñʉjavacari jã́carã ʉ̃́re apʉcʉre cojedeca, ʉ̃i yainíburu yóbore.
Acts 19:15 in Cubeo 15 Ʉbenita ñai abujucʉ arejamed̶a náre: —Jesúre majivʉ yʉ. Aru Pablore máre majivʉ yʉ. Ʉbenita mʉjare ye majibevʉ yʉ, arejamed̶a náre ñai abujucʉ.
Revelation 12:1 in Cubeo 1 No yóboi, cũináro jã́d̶ovaino ʉrarõ jároteavʉ̃ cavarõi. Jároteaco cũináco nomió cũmaimo máco aviáque yópe cuitótecajede cũmaiyepe. Núteaco aviá ñamicacʉ pʉenora. Õi jipobʉi cʉ́teavʉ̃ jipobʉ ad̶aitarabʉ doce paivʉ abiácovaque.
Revelation 21:12 in Cubeo 12 Pare ʉ̃mʉjʉrido biaido cʉ́teavʉ̃ no ĩmaro yóbore. Dido biaido cʉvateavʉ̃ doce paicobea jedevacobea. Dicobea jedevacobearã toivaino mateávʉ̃ ne ãmiá ina doce paiyajuboa Israecavʉ ne yajuboa ãmiá coapa. Aru doce paivʉ ángeleva jã́ri coreivʉ bateima dicobea jedevacobea coapa.