John 5:45 in Cubeo 45 Ʉbenita dápiabejarã mʉja ʉbenina. Yʉ́vacari ãmevʉ boro coyʉrĩ ad̶acʉyʉ mʉjare jipacʉi jã́inore. Moisés bácʉ, ñai mʉje coreimʉ cad̶atecʉyʉre, ʉ̃́recabe boro coyʉrĩ ad̶ayʉ mʉjare, mʉje jápiabeni jʉ abe boje iye borore, ʉ̃i toivaino mácarõre.
Other Translations King James Version (KJV) Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
American Standard Version (ASV) Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, `even' Moses, on whom ye have set your hope.
Bible in Basic English (BBE) Put out of your minds the thought that I will say things against you to the Father: the one who says things against you is Moses, on whom you put your hopes.
Darby English Bible (DBY) Think not that I will accuse you to the Father: there is [one] who accuses you, Moses, on whom ye trust;
World English Bible (WEB) "Don't think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope.
Young's Literal Translation (YLT) `Do not think that I will accuse you unto the Father; there is who is accusing you, Moses -- in whom ye have hoped;
Cross Reference Matthew 19:7 in Cubeo 7 Jesúre jẽniari jã́rejaima na: —¿Aipe teni Moisés bácʉ jícõjenejaquemari jímarepacʉre cũináyoca, “Mʉre jarʉvayʉbu yʉ” aiyocare, jímarepacore? arejaima.
John 7:19 in Cubeo 19 ’Moisés bácʉ barejaquémavʉ mʉjare Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede coyʉyʉ. Ʉbenita ácʉ mʉjacacʉ ʉ̃i toivarĩ epeiye báquepe jʉ arĩ d̶ayʉ cʉbebi. ¿Aipe teni yʉre boarĩ́ jarʉvaiyʉrivʉrʉ̃ mʉja? arejame Jesús ñʉje jabovare.
John 8:5 in Cubeo 5 Moisés bácʉ ṍpe pád̶ore cʉ̃raboaque dʉreni boarĩ́ jarʉvaicõjenejaquemavʉ, yópe Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyepe. ¿Aru mʉ́capũravʉ aipe ayʉrʉ̃ mʉ ṍre? arejaima Jesúre.
John 8:9 in Cubeo 9 Nópe ʉ̃i aiyede jápiaivʉva, cũinácʉ, cũinácʉ etarĩ nʉrejaima na, Jʉ̃menijicʉi yávaiye báquede bueipõeva aru fariseova máre. Ne pʉeno bʉcʉcʉ mamarʉmʉ aru ʉ̃i cãchinocavʉ ʉ̃i yóbo etarĩ nʉrejaima. Pʉ mautedejacarã ñʉja, Jesújã, ico nomióque.
John 9:28 in Cubeo 28 Ʉ̃́re, yópe arĩ, ãmeina yávarejaimad̶a: —Mʉ́tamu ʉ̃i bueimʉ. Moisés bácʉi bueimaramu ñʉja.
Romans 2:12 in Cubeo 12 Judíova ãmevʉ, cʉvabevʉ Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede ʉ̃i coyʉiye báquede Moisés bácʉre, bíjarãjarama na coapa ne ãmeina teiye boje, die d̶aicõjeiyede majibevʉva. Que teni nácapũravʉ coatede d̶aimara márajivʉbu Jʉ̃menijicʉre jarʉvarĩ, ne ãmeina teiye boje. Ʉbenita judíovare, cʉvarivʉre Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede ʉ̃i coyʉiye báquede Moisés bácʉre, Jʉ̃menijicʉ ñájine d̶acʉyʉme náre coapa ne ãmeina teiye boje, ne d̶abe boje yópe iye d̶aicõjeiye coyʉiyepe. Que teni nácapũravʉ máre coatede d̶aimara márajivʉbu Jʉ̃menijicʉre jarʉvarĩ, ne ãmeina teiye boje.
Romans 2:17 in Cubeo 17 Mʉjacapũravʉ ad̶avʉ̃ “Judíovabu ñʉja”. Aru, “Jʉ̃menijicʉ mearo d̶acacʉyʉbe ñʉjare, ñʉje cʉvae boje ʉ̃i d̶aicõjeiyede ʉ̃i coyʉiye báquede Moisés bácʉre”, arĩ dápiad̶avʉ̃ mʉja. Aru coyʉyavʉ̃ mʉja apevʉre, “Ñʉjarecabu Jʉ̃menijicʉ jina. Ʉ̃i beoimaratamu ñʉja”.
Romans 3:19 in Cubeo 19 Majidivʉbu maja caiye iye Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede ʉ̃i coyʉiye báquede Moisés bácʉre toivacaino mácarõre caivʉ maja judíovare, maje majinajiyepe ayʉ majare máre ãmeina teivʉre. Caivʉ bi arãjarama Jʉ̃menijicʉi jã́inoi ʉ̃i ñájiovaquijãravʉ baquinói põevare, ne majié boje ñájiye jaʉrõre náre, ne d̶abe báque boje yópe Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiye báquepe.
Romans 7:9 in Cubeo 9 Apenʉmʉa iye d̶aicõjeiyede coreóvabecʉ, torojʉcʉ barejacácʉ ji baju. Coreóvabedejacacʉ boropateyʉ ji baju. Ʉbenita cũinájãravʉ ji jápiaiyede yo d̶aicõjeino, “Ãujimejara” ainore, ʉre ãmeina d̶aiyede bʉ́rejacacʉ yʉ. Aru yaiyʉ́ bácʉpe coateyʉ barejacácʉ Jʉ̃menijicʉre jarʉvarĩ.
Romans 10:5 in Cubeo 5 Aru Jʉ̃menijicʉ “Boropatebevʉ mʉja ji jã́inore” arĩ, ʉ̃i coyʉjʉroede põevare, ne d̶ájʉroe boje yópe ʉ̃i d̶aicõjeiye ʉ̃i coyʉiye báquepe Moisés bácʉre, die borore Moisés bácʉvacari, yópe arĩ, toivarejaquemavʉ Jʉ̃menijicʉi yávaiyede: “Ñai d̶arĩ bʉojayʉ caiye iye Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyepe cʉcʉyʉme ʉ̃. Ʉ̃i d̶aicõjeiyepe d̶aiye boje coatede d̶abemʉ macʉyʉ́me ʉ̃ Jʉ̃menijicʉre jarʉvarĩ”, arejaquemavʉ Moisés bácʉ.
2 Corinthians 3:7 in Cubeo 7 Javede “Yópe d̶ajarã mʉja, boropatebenajivʉ ji jã́inore”, Jʉ̃menijicʉ arĩ coyʉrejaquemavʉ põevare, ʉ̃i coyʉiye báquede ʉ̃i d̶aicõjeiyede Moisés bácʉre. Iye d̶aicõjeiyede toivaicõjenejaquemavʉ cʉ̃ravearã. Dinʉmʉ mácarõre paredeca Jʉ̃menijicʉ meacʉ baju ʉ̃i parʉé pẽorejaquemavʉ. Que baru Moisés bácʉi jiva máre pẽorejaquemavʉ. Iye pẽoiye bíjare nʉiyedeca, ãnina Israel bácʉi pãramena mácavʉ ye jã́ivʉ bʉojabedejaquemavʉ ʉ̃i jivare, pare pẽoiyeque boje. Que teni Jʉ̃menijicʉ jã́d̶ovarejaquemavʉ meacʉ bajure ʉ̃i parʉé pẽoiyeque, ʉ̃i majide d̶aiye báquede põevare aipe d̶aiye jaʉrõre náre ʉ̃i d̶aicõjeiyeque, iye coatede d̶aiye põevare ʉ̃́re jarʉvarĩ.
Galatians 3:10 in Cubeo 10 Caivʉ ina põeva d̶aiyʉrĩduivʉ yópe Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede Moisés bácʉi toivaiye báquepe Jʉ̃menijicʉi jã́quiyepe arĩduivʉ náre boropatebevʉpe, jãve Jʉ̃menijicʉi ñájine d̶aimara marajárama na, ne ãmeina teiye boje. Coreóvaivʉbu maja die jãvene, Jʉ̃menijicʉi toivaicõjeiye báque boje, yópe arĩ, ʉ̃i yávaiyede: “Ácʉ põecʉ d̶abecʉ baru cainʉmʉa yópe caiye Jʉ̃menijicʉi d̶aicõjeiyede Moiséi toivaiye báquepe, jãve ñájicʉyʉme ʉ̃, ʉ̃i vainí tʉiye boje diede”, arĩ toivaicõjenejaquemavʉ Jʉ̃menijicʉ.