John 3:31 in Cubeo 31 Coyʉre nʉrejamed̶a Juan Bautista: —Cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõi cʉcʉ bácʉ, ijãravʉi ẽmeni darĩ, caivʉ ijãravʉcavʉ maje pʉeno majibi. Ijãravʉcacʉ yócacʉbe. Que baru majibi yóque majiéde. Ʉbenita cavarõ mearore ẽmeni dayʉ bácʉ yócavʉ maje pʉeno majibi.
Other Translations King James Version (KJV) He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.
American Standard Version (ASV) He that cometh from above is above all: he that is of the earth is of the earth, and of the earth he speaketh: he that cometh from heaven is above all.
Bible in Basic English (BBE) He who comes from heaven is greater than all others: he who comes from earth is of the earth, and of the earth are his words: he who comes from heaven is over all.
Darby English Bible (DBY) He who comes from above is above all. He who has his origin in the earth is of the earth, and speaks [as] of the earth. He who comes out of heaven is above all,
World English Bible (WEB) He who comes from above is above all. He who is from the Earth belongs to the Earth, and speaks of the Earth. He who comes from heaven is above all.
Young's Literal Translation (YLT) he who from above is coming is above all; he who is from the earth, from the earth he is, and from the earth he speaketh; he who from the heaven is coming is above all.
Cross Reference Matthew 28:18 in Cubeo 18 Aru Jesús arejame ñʉjare: —Caiye parʉéde cʉvavʉ yʉ. Jipacʉ Jʉ̃menijicʉ parʉre d̶aibi yʉre, ji cõjequiyepe ayʉ caivʉ cavarõ mearocavʉre aru caivʉ ijãravʉcavʉre máre.
John 1:15 in Cubeo 15 Juan Bautista coyʉrejame ʉ̃i borore ʉ̃́re jã́riburu yóboi. Yópe arĩ, cod̶oboborejame põevare: —Ñaime mʉjare ji coyʉvaimʉ ji ávaiyepe: “Ji yóboi dacʉyʉme ʉ̃. Ʉbenita ji põetequiye jipocamiata cʉrejaquemavʉ ʉ̃, ji mʉjare ji coyʉvaimʉ. Ji jipocacacʉbe ʉ̃. Yʉre vainí tʉibi ʉ̃. Caiyede cʉed̶aquiye jipocai cʉrejaquemavʉ ʉ̃”, acacʉ yʉ mʉjare, arejame Juan Bautista.
John 1:27 in Cubeo 27 Ji yóboi dacʉyʉme ʉ̃. Ʉbenita ji pʉeno parʉcʉ bacʉyʉ́me. Caivʉ pʉeno meacʉ bajube ʉ̃. Yʉ́capũravʉ pare ʉ̃i cãchinocacʉbu. Que baru ʉ̃́re cad̶ateni bʉojabevʉ yʉ. Pʉ oarĩ bʉojabevʉ yʉ duayʉ ʉ̃i cʉraidoa bʉoimeare, arejame náre.
John 1:30 in Cubeo 30 Ñaime mʉjare ji coyʉvaimʉme ji ávaiyepe: “Ʉ̃ ji yóboi dacʉyʉme. Ʉbenita ji põetequiye jipocamiata cʉrejaquemavʉ. Que baru yʉre vainí tʉibi ʉ̃. Caiyede cʉed̶aquiye jipocamiata cʉrejaquemavʉ”, mʉjare acacʉ yʉ.
John 3:12 in Cubeo 12 Ijãravʉquede coyʉrĩduvʉ yʉ. Ʉbenita ji coyʉiyede jʉ abevʉ mʉja. Ijãravʉquede coyʉiyede jʉ abevʉ baru, cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõquede ji coyʉquiyede jʉ abenajaramu mʉja.
John 5:21 in Cubeo 21 Yópe yaivʉ bácavʉre jipacʉi nacovaiyepe yainore jarʉvarĩ, nopedeca yʉ, mamacʉ, cʉre d̶ayʉbu ina ji ʉmarare.
John 6:33 in Cubeo 33 Cavarõ mearoque ãiye Jʉ̃menijicʉ ʉ̃i daroiye me bajutamu. Iyetamu põevare cʉre d̶aiye jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre, arĩ coyʉrejame Jesús.
John 6:51 in Cubeo 51 Yʉ́tamu iye cavarõ mearore ẽmeni daiye báque ãiye. Ácʉ põecʉ iye ãiyede ãñʉ maru, cʉcʉyʉme cainʉmʉa. Iye ãiye ji jíquiye ji bajubu. Ji bajure jícʉyʉmu caivʉ põevare boje, ne cʉrãjiyepe ayʉ mamaũmeque, arejame Jesús.
John 8:23 in Cubeo 23 Náre arejame Jesús: —Mʉjacapũravʉ ijoborõcavʉbu mʉja. Ʉbenita yʉrecabu ʉ̃mʉcacʉ, cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõcacʉ. Mʉjacapũravʉ ijãravʉcavʉbu mʉja. Ʉbenita yʉ́capũravʉ ijãravʉcacʉ ãmevʉ yʉ.
John 16:27 in Cubeo 27 Jipacʉvacari ʉbi mʉjare. Mʉjare ʉbi, mʉje ʉe boje yʉre. Mʉjare ʉbi, mʉje jʉ aiye boje yʉre, ʉ̃i daroimʉ mácʉre. Que baru mʉje baju jẽniaiyede ʉ̃́re jápiacʉyʉme jipacʉ.
Acts 10:36 in Cubeo 36 Mʉjavacari majivʉ iye Jʉ̃menijicʉi coyʉiye báquede Israel bácʉi pãramena mácavʉre ʉ̃i daroquimʉ Cristorã. Jʉ̃menijicʉrecabe daroyʉ bácʉ Jesucristore, caivʉ põeva ne jabocʉva, ʉ̃i coyʉquiyepe ayʉ náre ʉ̃i yávaiye méne, cãrijimene d̶acacʉyʉre náre Jʉ̃menijicʉque.
Romans 9:5 in Cubeo 5 Ina judíovavacari “Ñʉjeñecuva mácavʉbu”, ad̶ama Abraham mácʉre, Isaac bácʉre, Jacob bácʉre, aru Jacob bácʉi doce paivʉ mamara mácavʉre máre, ne yajuboare bʉipõeva mácavʉre. Aru Cristovacari põetedejaquemavʉ yópe ne yajubocacʉpe, judíovacacʉpe. Ʉbenita me jápiajarã yʉre. Jesucristo põecʉbe. Ʉbenita ʉ̃ máre Jʉ̃menijicʉ, mearore jímʉme, aru ne torojʉede jímʉme cainʉmʉa jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre. Quédecabu.
1 Corinthians 15:47 in Cubeo 47 Ñai Adán mácʉ, maje mamarʉmʉcacʉ bácʉ, Jʉ̃menijicʉi cʉed̶aimʉ mácʉ barejaquémavʉ joboque. Que baru joborõcacʉ barejaquémavʉ ʉ̃ mácʉ. Ʉbenita ʉ̃ mácʉi yóbocacʉ, Cristobe cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõcacʉ.
Ephesians 4:8 in Cubeo 8 Cristoi que d̶are d̶aiyede, yópe arĩ, Jʉ̃menijicʉ toivaicõjenejaquemavʉ javede ʉ̃i yávaiyede: Vaidéjaquemavʉ ʉ̃i mauva mácavʉre. No yóboi, copaini mʉri nʉrejaquemavʉ ʉ̃mʉi. Que baru na obedivʉre, ʉ̃i bʉoimarare, nʉvarejaquemavʉ ʉ̃i yóboi. Que teni ẽmʉriburu yóboi, darorejaquemavʉ põevare ʉ̃i majide d̶aiyede náre, arĩ toivaicõjenejaquemavʉ Jʉ̃menijicʉ.
Philippians 2:9 in Cubeo 9 Que baru Jʉ̃menijicʉ epedejaquemavʉ ʉ̃́re caivʉ ne jabocʉva. Aru ãmidorejaquemavʉ ʉ̃́re yo ãmiá mearo bajure caivʉ ne pued̶aiãmia pʉeno.
Hebrews 9:1 in Cubeo 1 Mamarʉmʉre Jʉ̃menijicʉ “Que d̶arãjare”, ʉ̃i coyʉiye báquede majeñecuva mácavʉre Moisés bácʉque d̶aicõjenejaquemavʉ na mácavʉre, ne coreóvarãjiyepe ayʉ aipe d̶aiye jaʉrõre, ne jínajiyepe ayʉ mearore Jʉ̃menijicʉre yópe ʉ̃i ʉrõpe. Aru d̶arejaquemavʉ ne Jʉ̃menijicʉre mearore jíñami mácarõre ijãravʉi, jínajivʉ mearore ʉ̃́re nore, yópe ʉ̃i d̶aicõjeiye báquepe.
Hebrews 9:9 in Cubeo 9 Caiye dieque, yópe jã́d̶ovainope, coreóvaivʉbu maja aipe vaiyede caride. Sacerdoteva bácavʉ caiye iye ne jícaiye báqueque Jʉ̃menijicʉre ãimara ne boaimara mácavʉre ne juaiye báquede aru apejĩe ne jícaiye báquede máre, ye jãve baju cad̶atebedejaquemavʉ põevare. Caiye dieque ye “Boropatebevʉ yʉ”, arĩ dápiarĩ bʉojabedejaquemavʉ ina Jʉ̃menijicʉre mearore jívʉ bácavʉ.
1 Peter 3:22 in Cubeo 22 Javede ñai Jesucristo nʉrejaquemavʉ cavarõ mearo Jʉ̃menijicʉi cʉrõi. Caride cʉbi Jʉ̃menijicʉi meapũravʉi, ʉ̃i parʉéde cʉvae boje. Jaboteyʉbe caivʉ ina ángelevare, aru cavarõcavʉ jabovare aru parʉrivʉre máre.
1 John 4:5 in Cubeo 5 Nácapũravʉ ijãravʉcavʉ Jesúre jʉ abevʉ névʉtamu. Que baru cainʉmʉa coyʉivʉbu na ijãravʉquede. Aru ina jápiaivʉ náre máre ijãravʉcavʉ Jesúre jʉ abevʉtamu na.
Revelation 19:16 in Cubeo 16 Ñai ne jabocʉ ʉ̃i cuitótecajena aru ʉ̃i tõarʉrã máre yópe arĩ toivaino mateávʉ̃: “Jaboteyʉbe caivʉ apevʉ jabovare aru cõjeñʉme caivʉ apevʉ cõjeipõevare máre”, arĩ toivaino cʉ́teavʉ̃.