2 Thessalonians 1:11 in Cubeo 11 Que baru jẽniavaivʉbu ñʉja mʉjare ñʉje coyʉiyede Jʉ̃menijicʉque cainʉmʉa, “Mʉja, Tesalónicacavʉ Jesúre jʉ aipõeva, bojed̶acʉyʉmu yʉ mʉjare mʉje cʉrãjino mearoque, ji cutuiye báque boje mʉjare”, ʉ̃i aquiyepe aivʉ. Jʉ̃menijicʉ mʉjare d̶are d̶ajacʉrĩ caiye méne yópe mʉje d̶aiyʉepe ʉ̃i parʉéque. Aru mʉjare bʉojare d̶ajacʉrĩ caiye mʉje mearo d̶acaiyede, mʉje jʉ aiye boje Jesúre ʉ̃i parʉéque.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
American Standard Version (ASV) To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfil every desire of goodness and `every' work of faith, with power;
Bible in Basic English (BBE) For this reason, you are ever in our prayers, that you may seem to our God such as may have a part in his purpose and that by his power he will make all his good purpose, and the work of faith, complete;
Darby English Bible (DBY) To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and fulfil all [the] good pleasure of [his] goodness and [the] work of faith with power,
World English Bible (WEB) To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;
Young's Literal Translation (YLT) for which also we do pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and may fulfil all the good pleasure of goodness, and the work of the faith in power,
Cross Reference Mark 4:28 in Cubeo 28 No joborõ bʉcʉre d̶aivʉ no bajumia. Mamarʉmʉ etaivʉ cainiñʉ. No yóboi etaivʉ yoca. No yóbo baji etaivʉ diñʉ jẽiyoa.
Luke 12:32 in Cubeo 32 Cojedeca yópe arĩ, buedejamed̶a Jesús: —Mʉja, jívʉ, obebejĩnavacari jidʉbejarã. Majepacʉ Jʉ̃menijicʉ, ʉ̃i me boje, epecʉyʉme mʉjare jabovava ʉ̃i jaboteinʉmʉre.
John 6:27 in Cubeo 27 Yóque ãiye pojeiyebu. Die matʉiyeda memeni vobejarã mʉja. Quénora iye ãiye cʉre d̶aiyede jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre pare vojarã mʉja. Diedecabu yʉ, Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉ ʉ̃mʉpe, ji jíquiye mʉjare, jipacʉ Jʉ̃menijicʉ ʉ̃i jã́d̶ovaiye boje ʉ̃i mearo jã́iyede yʉre, arejame Jesús.
Romans 1:9 in Cubeo 9 Yʉ memecayʉbu Jʉ̃menijicʉre ji ũmei ji bueiyede põevare ʉ̃i yávaiye méne Jesucristorã. Cainʉmʉa ji coyʉiyede Jʉ̃menijicʉque jẽniacavayʉbu mʉjare. Jʉ̃menijicʉvacari majibi jãve ji coyʉiyede.
Romans 8:30 in Cubeo 30 Aru ʉ̃i epeimara mácavʉre Jʉ̃menijicʉ cutuibi, jʉ arãjiyepe ayʉ ʉ̃i cutuiyede ʉ̃ jina márajivʉva. Aru ʉ̃i cutuimara mácavʉre “Boropatebevʉ mʉja ji jã́inore”, arĩ coyʉibi náre Jʉ̃menijicʉ. Aru ʉ̃i coyʉimara mácavʉ boropatebevʉre Jʉ̃menijicʉ cʉre d̶aibi náre mearava yópe ʉ̃i ʉrõpe.
Romans 9:23 in Cubeo 23 Aru Jʉ̃menijicʉ máre, yópe pẽpeipõecʉpe páyʉ, d̶aibi yópe ʉ̃i ʉrõpe, jã́d̶ovacʉyʉ ʉ̃i baju pʉeno meacʉre aru meara d̶acʉyʉ majare máre, cõmaje ãrojarivʉre ʉ̃i jã́inore. Javede Jʉ̃menijicʉ majidejaquemavʉ, mead̶acʉyʉ majare meara baju bárãjivʉre. Que baru Jʉ̃menijicʉi d̶aru yópe ʉ̃i ʉrõpe majare, ʉ̃i cʉed̶aimara mácavʉre, ñame “Mearore d̶abebi ʉ̃”, arĩ bʉojabema.
1 Corinthians 1:8 in Cubeo 8 Jʉ̃menijicʉ parʉre d̶acʉyʉme mʉjare mʉje ũmei pʉ ijãravʉ cũiyeta, ñame ne bʉojabenajiyepe ayʉ boropad̶aivʉ mʉjare maje jabocʉ Jesucristoi copaidaquijãravʉ baquinóre.
Ephesians 1:5 in Cubeo 5 Jʉ̃menijicʉi ʉe boje majare, jipocamia majidejaquemavʉ epecʉyʉre majare ʉ̃i márape paivʉ bárãjivʉre Cristoi d̶aquiye boje. Ʉ̃i ʉrõpe d̶aiyʉcʉ, “Que d̶acʉyʉmu yʉ”, arĩ dápiarejaquemavʉ Jʉ̃menijicʉ.
Ephesians 1:9 in Cubeo 9 Jʉ̃menijicʉ majide d̶aibi majare ʉ̃i ʉrõre yo jã́d̶ovameno mácarõre jipocamia ʉbenita jã́d̶ovainore caride. Que d̶aibi majare yópe ʉ̃i ʉrõpe, maje majinajiyepe ayʉ caiye iye ʉ̃i mearo d̶acaquiyede majare, Cristoi d̶aiye báque boje.
Ephesians 1:19 in Cubeo 19 Mʉjarecabu cʉvarivʉ ʉ̃i parʉéde pʉeno ʉrarõ bajure. Iye ʉre parʉé cũiméque Jʉ̃menijicʉ cad̶ateibi majare, caivʉ Jesucristore jʉ aivʉre. Ʉvʉ yʉ mʉja coreóvaivʉre iye mʉje parʉé cʉvaede. Yópe iye Jʉ̃menijicʉi majié parʉéque ʉ̃i nacovaiye báquepe Cristore yainore jarʉvarĩ aru yópe iye ʉ̃i dobare d̶aiye báquepe máre ʉ̃́re ʉ̃i meapũravʉ yebai cavarõ mearoi, quédecabu iye ʉ̃i majié parʉéque. Dieque cad̶ateibi majare Jʉ̃menijicʉ.
Ephesians 3:14 in Cubeo 14 Mʉja, judíova ãmevʉ, mʉje Jʉ̃menijicʉi põeva teiye boje, majepacʉ Jʉ̃menijicʉre ñʉatutarĩ torojʉede jívʉ yʉ ʉ̃i jã́inore.
Philippians 1:6 in Cubeo 6 Dijãravʉ, mʉje mamarʉmʉ jʉ aijãravʉ bácarõi, Jʉ̃menijicʉ mearo d̶acarĩ bʉ́rejaquemavʉ mʉjare. Aru coreóvaivʉ yʉ mearo d̶acare nʉcʉyʉre mʉjare pʉ Jesucristoi copaidaquijãravʉ baquinóita. Dijãravʉ baquinóre mʉja meara márajivʉbu yópe Jʉ̃menijicʉi aiye báquepedeca ʉ̃i d̶aquiyede yópe ʉ̃i ʉrõpe.
Philippians 1:9 in Cubeo 9 Yópe arĩ, jẽniacaivʉ yʉ Jʉ̃menijicʉque mʉjare boje: “Ñʉjepacʉ Jʉ̃menijicʉ, pʉeno baju nʉre d̶ajacʉ náre, jʉ aivʉre ne ʉede ne bajumia, aru ne majiéde mi yávaiyede jãvene, aru ne coreóvaiyede aipe d̶aiye jaʉrõre náre”. Yópe arĩ jẽniaivʉ, mʉje beorãjiyepe ayʉ iye pʉeno baju mearo d̶aiye jaʉrõre mʉjare. Que teni ãmeno cʉbequiyebu mʉjaque aru boropatebenajivʉbu mʉja Jesucristoi copaidaquijãravʉ baquinóre, põeva ne pued̶arãjiyepe aivʉ Jʉ̃menijicʉre aru ne jínajiyepe aivʉ mearore ʉ̃́re. Que d̶arãjivʉbu na, mʉje mearo d̶aiye boje. Aru Jesucristorecabe cũinácʉra no mearo d̶are d̶ayʉ mʉjare.
Philippians 2:13 in Cubeo 13 Jʉ̃menijicʉrecabe ãrʉre d̶ayʉ mʉjare mʉje ũmei iye mearo d̶aiye jaʉrõre mʉjare, mʉje torojʉrĩ d̶aiyʉrãjiyepe ayʉ mearo d̶aiyede. Aru ʉ̃́recabe cad̶ateyʉ iye mearo d̶aiye jaʉrõre yópe ʉ̃i ʉrõpe.
Philippians 3:14 in Cubeo 14 Yópe yajuipõecʉi cúyaiyepe nurié, pʉ cúyaima tʉrʉvaita, nopedeca yʉ́vacari nʉñʉmu nurié pʉ bʉojayʉta ji memecaiyede Jesucristore, cʉcʉyʉ ʉ̃́que cavarõ mearoi jãravʉ cũiméjãravʉ baquinóre, yópe Jʉ̃menijicʉi ʉrõpe ʉ̃i cutuiyede ina cʉrãjivʉre Jesucristoque cũinávʉpe.
Colossians 1:9 in Cubeo 9 Que baru ñʉje jápiaiye boje mʉje borore, coyʉivʉbu mʉjare Jʉ̃menijicʉque máre. Ñʉje jápiaiyede mʉje borore coyʉrĩ bʉ́carã mʉjare Jʉ̃menijicʉque. Aru caride máre coyʉre nʉivʉbu mʉjare Jʉ̃menijicʉque. Jẽniaivʉbu ʉ̃́que ʉ̃i coreóvare d̶aiyede mʉjare jãve caino yo ʉ̃i ʉrõre, mʉje d̶arãjiyepe aivʉ yópe ʉ̃i ʉrõpe. Que baru jẽniaivʉbu Jʉ̃menijicʉque, mʉje cʉvarãjiyepe aivʉ majié caiyede aru coreóvaiye méne mʉje ũmeque.
1 Thessalonians 1:3 in Cubeo 3 Ñʉje coyʉiyede majepacʉ Jʉ̃menijicʉque, ñʉja ãrʉrivʉbu mʉje memeinore, mʉje jʉ aiye boje Jesúre. Ñʉja dápiaivʉbu mʉje memecainore apevʉre, mʉje ʉe boje Jesúre aru náre máre. Ñʉja ãrʉrivʉbu mʉje napini ñájiyede, mʉje coreiye boje maje jabocʉ Jesucristoi copaidaquijãravʉre.
1 Thessalonians 2:12 in Cubeo 12 Aru d̶aicõjeivʉ batecárã mʉjare yópe ina Jʉ̃menijicʉ jina ne d̶aiye jaʉrõpe, Jʉ̃menijicʉi torojʉquiyepe aivʉ mʉjaque. Jʉ̃menijicʉrecabe cutuyʉ mʉjare meara márajivʉre aru ʉ̃i jaboteinocavʉ bárãjivʉre máre.
1 Thessalonians 3:9 in Cubeo 9 Ʉrarõ torojʉede jívʉbu ñʉja Jʉ̃menijicʉre mʉjare boje. Ñʉje coyʉiyede Jʉ̃menijicʉque pʉeno baju torojʉrivʉbu, mʉje jʉ aiye boje Jesúre parʉrõreca.
2 Thessalonians 1:5 in Cubeo 5 Mʉja ñájivʉbu mʉje jʉ aiye boje Jesúre. Aru mʉje dajocabe boje mʉje jʉ aiyede ʉ̃́re ʉetʉbevʉva, Jʉ̃menijicʉ cʉre d̶acʉyʉme mʉjare ʉ̃i jaboteinoi. Yópe acʉyʉme mʉjare coapa: “Bojed̶acʉyʉmu mʉre mi ñájiyede, mi jʉ aiye boje Jesúre”, acʉyʉme Jʉ̃menijicʉ. Que teni jã́d̶ovacʉyʉme meacʉre ʉ̃i d̶acaiyede põevare yópe ʉ̃́re jaʉépe.
2 Thessalonians 2:14 in Cubeo 14 Ñʉje bueiye báquede mʉjare iye Jʉ̃menijicʉi yávaiye méne, ʉ̃ cuturejaquemavʉ mʉjare, mʉje jabotenajiyepe ayʉ maje jabocʉ Jesucristoque ʉ̃i jabotequiyede.
Titus 3:4 in Cubeo 4 Ʉbenita Jʉ̃menijicʉvacari, majare mead̶aipõecʉ, jã́d̶ovaimi ʉ̃i baju meacʉre aru ʉcʉre põevare máre.
Hebrews 3:1 in Cubeo 1 Caiye iye ji coyʉiye mʉjare jãvetamu. Que baru mʉja, jívʉ, Jesúre jʉ aivʉ aru Jʉ̃menijicʉ jina, yʉ́pe paivʉbu mʉja máre Jʉ̃menijicʉi cutuimara mácavʉ ʉ̃ jina márajivʉ, cʉvarãjivʉ caiye iye Jʉ̃menijicʉi mearo d̶acaquiyede majare. Me ãrʉjara mʉja Jesúre, coreóvarãjivʉ me aipe ãrojacʉre aru aipe d̶ayʉre. Ʉ̃́recabe Jʉ̃menijicʉi daroimʉ mácʉ, ʉ̃́re coyʉcaipõecʉ, majide d̶acʉyʉ majare Jʉ̃menijicʉ “Que d̶arãjare” ʉ̃i aino mácarõre majare. Aru sacerdotevare jaboteipõecʉbe ʉ̃, cad̶atecʉyʉ majare, maje d̶arãjiyepe ayʉ yópe maje aiyepedeca, maje jʉ aiye boje Jʉ̃menijicʉre.
Hebrews 12:2 in Cubeo 2 Cainʉmʉa dápiarãjarevʉ Jesúre yópe maje jã́imʉpe. Ʉ̃́recabe majare jʉ are d̶ayʉ Jʉ̃menijicʉre aru jaʉbede d̶ayʉ maje jʉ aiyede Jʉ̃menijicʉre máre, majare mead̶arĩ eare d̶ayʉ caiye iye Jʉ̃menijicʉi mearo d̶acaquiyede majare. Jesúvacari ʉ̃i ñájiyede napini dajocabedejaquemavʉ, yaiyʉ́ bácʉvacarita jocʉcʉjaravena. Põecʉi yaiye jocʉcʉjaravena ʉrarõ ãmeno cʉyojarõtamu, põeva ne dápiaiyede. Quénora Jesúcapũravʉ ʉ̃i dápiaiye boje iye ʉrarõ mearo torojʉede cʉvacʉyʉre ʉ̃i yainíburu yóbore, ãmeina jã́menejaquemavʉ ʉ̃i yaiquíyede jocʉcʉjaravena. Que baru ye baju ãmenejaquemavʉ ʉ̃́re iye cʉyoje tede d̶aiye. Aru caride dobacʉbe, jabotecʉyʉ, jípacʉ Jʉ̃menijicʉ ʉ̃i dobarõ mearo meapũravʉi.
1 Peter 5:10 in Cubeo 10 Obebejãravʉa ñájinajaramu mʉja. Mʉje ñájiniburu yóboi, Jʉ̃menijicʉvacari ye jaʉbede darĩ, nurié dápiare d̶arĩ, parʉre d̶arĩ, bíjabede d̶acʉyʉme mʉjare. Ñai Jʉ̃menijicʉ pʉeno meacʉ baju, ʉ̃́recabe cutuyʉ bácʉ mʉjare, mʉje cʉvarãjiyepe ayʉ mearo cũiménore, mʉje cʉe boje Jesucristoque cũinávʉpe.
Revelation 3:4 in Cubeo 4 ’Ʉbenita obebejĩna cʉrivʉbu no Sardis ãmicʉriĩmaroi ãmene d̶abevʉ, yópe põeva docʉtede d̶abepe ne cuitótecajeare, ne d̶aiye boje yópe Jʉ̃menijicʉi ʉrõpe. Nárecabu dorãjivʉ cuitótecajea boricajeare aru curãjivʉ yʉ́que. Que d̶arãjarama me, ne napini coreiye boje Jʉ̃menijicʉi jíye báquede náre.
Revelation 5:10 in Cubeo 10 Epeivʉ mʉ náre, ne jabotenajiyepe ayʉ mʉ́que aru ne memecarãjiyepe ayʉ majepacʉ Jʉ̃menijicʉre sacerdotevape. Aru nárecabu jabotenajivʉ ijãravʉcavʉre, arĩ yʉriaima na.