Revelation 3:1 in Colorado 1 Junni labe cuenta quinamin tsachi manpato itsantie: —Diosichi sieteca Tencaca tan joyoe. Junsi sieteca tsaboca tayoe. Junni Sárdibi chumin bolonchi anjelichi erechun lachi fiquica itsanque pila chutede! tie: Nula niyan quilaquinanunca mirayoe. Nulaca miito, lachi Diosichi cale seque nenatuminla joeque jera mirayoe. Laca manpurato, puyacala cuwenta manhicala joe. Jeralelanan nulachi tenca casonnan jolajoe tinasanan, te, puyacala cuwenta jolajoe. Junni mansonhilaide! Casale meráto quereinun fiquica mantenhilaide! Jun sen fiquica telaquepotuto, seiton quinanuncari telaquepoto, aman sonba tenca manhilaina! Tenca puyachinatonan, tsa puyacala cuwenta patsa caitolajoe. Mansonhica cuwenta nenalaratunari, nulachica tarinminla cuwenta janae. Numasi tarinminla jano jonunca natiya miituntsan jochunae. Jun cuwenta lanan nula miitosanan nulachica janae.
Other Translations King James Version (KJV) And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
American Standard Version (ASV) And to the angel of the church in Sardis write: These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars: I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and thou art dead.
Bible in Basic English (BBE) And to the angel of the church in Sardis say: These things says he who has the seven Spirits of God and the seven stars: I have knowledge of your works, that you seem to be living but are dead.
Darby English Bible (DBY) And to the angel of the assembly in Sardis write: These things saith he that has the seven Spirits of God, and the seven stars: I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
World English Bible (WEB) "And to the angel of the assembly in Sardis write: He who has the seven Spirits of God, and the seven stars says these things: "I know your works, that you have a reputation of being alive, but you are dead.
Young's Literal Translation (YLT) And to the messenger of the assembly in Sardis write: These things saith he who is having the Seven Spirits of God, and the seven stars: I have known thy works, and that thou hast the name that thou dost live, and thou art dead;
Cross Reference Luke 15:24 in Colorado 24 Lachi nao puyaca jominnan, mansonhica cuwenta joe. Topiyaca nenato manfae tichunae tinue. Junni fiesta quilaquichunae.
Luke 15:32 in Colorado 32 Junni wepanatuna! Inni nuchi aco joe. Puyaca cuwenta jominnan, mansonhica cuwenta joe. Topiyato nenato manfae. Junni jun tenchi son tito fiesta quino joda tichunae tinue. Jesús tsanque cuenta quito micarinue.
John 1:16 in Colorado 16 Junto Jesuri tsaracari sen joto, jeralelabenan sen joe. Chiquilaca duque laquiramin joto, chiquilabe nantanancari seide seide jimin joe.
John 3:34 in Colorado 34 Jesuri Diosi ereca jun jato, Diosichi fiquica pamin joe. Junni Apa Diosi yachi Tencaca Jesuchi cuwanato, nasi nacári cuwatunue; jera cuwanue.
John 7:37 in Colorado 37 Junni ya fiestate, fiesta jeraino mate Diosica fécari tenca canun ma jominue. Junni jun mate Jesuri wiruito, sonba pato, itsantie: —Pi munaraminla lachica jato cuchilaquede! tie.
John 15:26 in Colorado 26 Junni aman tsan josanan, Diosichi Tenca nulachica patachunae tie. Ya Apa Diosichi Tencari seque tenca cuwamin joe tie. Seque pamin joe tie. Diosichibi nechi pataca jochunae. Junni lari Diosichi Tencaca nulachica ereyanae tie. Apa Diosichibi nechi ereca jun patachunae nulachibi wichun. Yari laca jera cuenta polarichunae tie.
John 20:22 in Colorado 22 Tsantito, chiquilaca jasá ereto, Diosichi Tencaca calaquina! tie.
Acts 2:33 in Colorado 33 Aman David man postote itsanque pila chutenue tinue: Miya Diosi lachi Miyaca jamochi losa tichunae tinue yape yachi tsa tede nanchi pechusa. Junte chude! tichunae tinue nube pa jominlaca fe losa carino fecári. Junni Pedro David chuteca fiquica tsanque pato, tsachilabe itsantinue: —Junni ya jamochi lomin tsachiri David itominue; Jesús jominue tinue. Diosi Jesuca mansoncarito, jamochi chutenue tinue. Yachi tsa tede nanchi chutenue yape yabe pemantasa. Junni Jesús junte chusanan, Diosi yachi mantaca cuwanue tinue yape Diosichi Tencaca chiquilachibi eresa. Junni amana ticatiya pánanunca jera wepanato meráto, ticatiya quinanunca jera wepanato quirato, nulari itsanque tenca calaquede! tinue: Tenca mánta tsanlaquitue; Diosichi Tencari tsansa carinaeque tenca cantsan joe tinue. Diosi matu mate cuenta quica jominue tinue tsanhino joeque.
Ephesians 2:1 in Colorado 1 Nulari jutsa quiminla joto, tenca puyaca cuwenta jominlanue.
Colossians 2:13 in Colorado 13 Junsi Diosiri nulaca Crístobe mansoncarinue. Nulari Diosichi tsachila itoto, jutsa quiminla joto, tenca puyaca cuwenta jominlanue. Diosi mantimini jutsaca piyarito, nulachi tencaca mansoncarinue.
1 Timothy 5:6 in Colorado 6 Junni weyan biudalari yalachi tenca munateri pansi nenachi timinla jochunae. Yala mantimini son jotonan, tenca puyaca cuwenta jolajochunae.
James 2:26 in Colorado 26 Aman jana tsachila puyato, pucari jera epe iminla joe tenca loto. Junni Diosica quereinatonan seque quitutori, jun tsanquenan epe jochunae puyaca jun tsachi puca cuwenta.
Jude 1:12 in Colorado 12 ¿Nula Jesucrístochi tsachila tala layaito, beco beco laquiracaato ano pefiminla joco? Junni ya seitonque micariminlari nulabe pelayainiito, jelenquira quiminla joe. Lu tituto, duque fin, cuchin, quiniquiminla joe. Tencachique munaranuncasiri tennaminla joe. Lu tintsan quiranla joe. Suwa poyo suwa quituto wube poleniitori, epe poyo jomin jochunae. Fu tobi jun tsan poyoca duque seitoe latichunae. Junni ya seitonque micariminlari jun cuwenta jolajoe. O jana puca imin chide pele puca ino mate itutori, epe chide pele jochunae. Numa jequeica cuwenta jochunae. Junsi bujitori, tsa jequeica jochunae. Junni yalari jun cuwentanan jolajoe.
Revelation 1:4 in Colorado 4 La Juan in pilaca chutenayoe. Asia tobi sieteca pueblobi Jesucrístochi tsachila man bolon man bolon chularae. Yalachi erechun in pilaca quinayoe. Apa Diosibenan, yachi Tencabenan, Jesucrístobenan rocainayoe yape nulaca laquirato seque ayudailaisa. Diosi matunan jomin joto, amananan cajoto, inanan cajochunae. Yachi Tenca sieteca Tenca tsan joto ya mantato chudinun caquele joe. Jesucrístori puyatonan mansonhinue. Ya casale tsanhica joe. Yari Diosica tsarasica pamin joto, jerale to miyalachi Miya joe. Junni la yalabe rocainayoe yape nulari wepanatuto pansi chularasa. Jesucristo chiquilaca duque laquirato, chiquilachi jutsaca yachi asanchi tsaleca joe.
Revelation 1:11 in Colorado 11 Yari itsantie: —Jeralelaca caque joto, jeralela jerainasa cajoanae tie. Nuchi quirajanunca jera pila chutede! tie. Jera pila chuteto, Asia tobi Diosichi tsachilachica erena! sieteca pueblobi chuminlachi. Ya siete bolonlachi jera erena! tie. Efésobi, Esmírnabi, Pérgamobi, Tiatírabi, Sárdibi, Filadélfiabi, Laodicéabi chuminlachi erena! tie.
Revelation 1:16 in Colorado 16 Yachi tsa tedebi sieteca tsabo tae. Yachi fiqui forochi nechi espada nasi lato rae. Caten nanchi teyan joe. Yachi caforo tsaracari tsenae yo pata duque quinasa tsanni.
Revelation 1:20 in Colorado 20 ¿Jana lachi tedebi sieteca tsabo quiraco? ¿Junsi jana sieteca lanpara chutenuncanan quiraco? Junca tsachilari tenca mántari numatotiya miilaituchunae tie. Junni meráde! Itsanque joe: ¿Jana jun sieteca pueblobi Diosichi tsachila man bolon man bolon chularaco? Ya sieteca lanpara chutenun siete bolon tsachila jolajoe. Sieteca tsabo mantimini yalachi anjelila jolajoe tie.
Revelation 2:9 in Colorado 9 Nulaca mirayoe. Padeseilainae. Popere jolajoe. Tsan jotonan, Diosichi tsachila joto oco cuwenta jolajoe. Weyanlari nulaca yucacuraminla joeque jera mirayoe. Junni ya yucacuraminlari israelítala joto Diosichi jolajoyoe tinatonan, tsan itolajoe. Satanachi bolon tsachila jolajoe.
Revelation 2:13 in Colorado 13 Nula tile chularanunca mirayoe. Satanás mantananunte chularae. Tsante chutonan, laca natiya telaquepotulajoe. Matuleri lachi tsachi manca nulachite totainue. Yari lachi tenchi seque pamin jominhe Antipas tinun. Yucan chununte yaca totelaquinue seitonla joto. Junnasatiya nulari labe cayaica joto natiya telaquepolaquitue.
Revelation 2:19 in Colorado 19 Nula niyan quilaquinanunca mirayoe. Tsachilaca laquirato ayudaito, laca tennaminla joe. Junsi labe penenano natiya peleituminla joe. Casale seri se quiminla jotonan, amanari fécari se quiminla joe.
Revelation 4:5 in Colorado 5 Junsi fe mantaminchi chudinunbi nechi cunta pinda lonae. Fiquinan, cuntanan quiran mera joe. Junni chudinun caquele sieteca tseno chue. Ya Diosichi sieteca Tenca joe.
Revelation 5:6 in Colorado 6 Junni ya tsantinunsi, Diosi chudinun minu quiraereto, Opisa Náca quirayoe. Diosi chudinunle, junpaluca wiruraminlachi quitsale rae unicalachite. Yari opisa na toteca jun jominnan quiran joe. Sieteca cachi chun, sieteca caca pun, joe. Diosichi Tenca sieteca Tencala tsannan joto, cachí tsanni quiran, caca tsanni quiran ica joe. Ya Tencala jerale tote ereca jun nenalarae.