Matthew 1:21 in Colorado 21 Junni Maríari unila na quichunae tinue. Ya na uwaitobi yachi tsachilaca se larichunae tinue yape jutsabe casticailaitusa. Jun tenchi ya náca JESUS mumun pona! tinue. Anjeli Josebe tsantinue.
Other Translations King James Version (KJV) And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.
American Standard Version (ASV) And she shall bring forth a son; and thou shalt call his name JESUS; for it is he that shall save his people from their sins.
Bible in Basic English (BBE) And she will give birth to a son; and you will give him the name Jesus; for he will give his people salvation from their sins.
Darby English Bible (DBY) And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for *he* shall save his people from their sins.
World English Bible (WEB) She shall bring forth a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins."
Young's Literal Translation (YLT) and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.'
Cross Reference Luke 1:13 in Colorado 13 Anjeli mantimini itsantinue: —Zacarías, wepanatude! tinue. Nu rocainanunca Diosi meraca joe tinue. Junca meránan, nuchi sona Elisabet na quichunae. Junni ya náca Juan mumun polaquina!
Luke 1:31 in Colorado 31 Meráde! tinue. Nu na wito, unila na quichunae tinue. Ya náca Jesús mumun pona! tinue.
Luke 1:35 in Colorado 35 Junni anjeli manpato itsantinue: —Diosichi Tenca nuchica jachunae tinue. Diosi fécari mantá tan joto, nuca poyochi cuwenta dochunae tinue. Junnan ya sen náca Diosichi Nao tinun jochunae tinue.
Luke 2:11 in Colorado 11 Amana Davichi pueblobi na manca nainue. Ya na nulaca se larimin jochunae. Diosi wenteca jun CRISTO tinun Miya joe tinue.
Luke 2:21 in Colorado 21 María na cawitusanan, anjeli yaca mantaca jominue ya náca Jesús mumun posa. Junni ochu ma tanca israelítalachi mite quidoca porenato, yaca JESUS mumun polaquinue.
John 1:29 in Colorado 29 Junni ayuna nanchi Jesús Juánchica janue. Junni janaminca quirato, Juan yaca itsantie: —Quiralaquede! tie. In Jesús Diosi cuwaca jun opisa na cuwenta jochunae tie. Piyanlelachi jutsaca piyarimin jochunae tie.
Acts 3:26 in Colorado 26 Junni Diosi yachi Naoca mansoncaritobi, nulachica casale erenue tinue. Yaca erenue yape nulachi jutsaca telaqueposa carito nulaca jera sen quisa. Pedro Diosichi yabi layaica junlabe tsanque micarinue.
Acts 4:12 in Colorado 12 yasiri jutsa quinaminlaca se larimin joe tinue. Diosi yaca mumun pato mantá cuwanue tinue yape jerale tote chumin tsachila yabesiri se lolaisa.
Acts 5:31 in Colorado 31 Junsi yaca jamochi laricanue tinue yape yachi tsa tede nanchi pemantato chusa. Junni Jesús jamochi chuto, israelítalaca yalachi jutsaca jera telaqueposa carino munarae. Yari nulachi jutsaca piyarino podeichunae.
Acts 13:23 in Colorado 23 Junsi Diosi man fiquiman pato itsantinue tinue: Israelítalachica manca tsachica ereyanae tinue yape se larimin josa. Ya se larimin tsachi Davichi alica jochunae tinue. Junni Pablo Diosichi Pilabi chuteca fiquica tsanque pasi, itsantinue: —Junni Diosi tsantica josa, ya tsachica numa ereca joe tinue. Jesús mumun joe tinue.
Acts 13:38 in Colorado 38 Junni Pablo tsanque micarisi, man fiquiman cuenta quinue. Itsantinue: —Israelítala, lanan israelita pejoyoe. Junni laca meralaquede! tinue. Nulabe tuca pato itsantinayoe tinue: Ya Jesuri nulachi jutsaca jera piyarino podeichunae tiyoe tinue.
Ephesians 5:25 in Colorado 25 Unilalari, Cristo yachi tsachilaca laquiranun cuwenta nulanan nulachi sonalaca laquiralarana! Crístori chiquilaca duque laquirato, tencachique cuwapoinue
Colossians 1:20 in Colorado 20 Junni yachi Naochi mantá cuwanue yape jeralelaca Diosibe se patarisa. Tote chuminlaca, jamochi chuminlaca, jeralelaca Diosibe se patarimin joe. Corosibi puyato, yachi asanca larito, jeralelaca se patarimin joe.
Titus 2:14 in Colorado 14 Tencachiquenan cuwapoinue chiquilachi jutsaca piyarito chiquilaca jera se larichun. Chiquilaca se suwanue yape yachi tsachila jolajosa. Junni yachi tsachila jolajotori, uyanlabenan duque sen jono munaralaraichunae.
Hebrews 7:25 in Colorado 25 Yari numatotiya sonnato polemin joe. Junto yaca quereito Diosibe cayaica junlachi tenchi numatotiya Apa Diosibe rocainato poleno podeichunae. Junto yalaca numatotiya se larino poden joe.
1 John 1:7 in Colorado 7 Diosi mantimini tsente chue. Junni tsachilanan tsente cuwenta seque nenatori, yabe man junni jolajochunae. Chiquilari tsente nenalaranari, Diosichi Nao Jesucrístochi asan chiquilachi jutsaca jera tsalemin jochunae.
1 John 2:1 in Colorado 1 Junni lachi nalalaca cuwenta payinayoe. Jutsa natiya quitusa payinato, in pilaca quinayoe. Juntonan jutsa quitori, tsara sen abocado talarayoe. Jesucristo chiquilachi abocado jochunae Diosichi cale.
1 John 3:5 in Colorado 5 Jesucristo jutsaca piyaribi patanueque, yari jutsa itoeque nulari miralarae.
Revelation 7:14 in Colorado 14 Junni lari pato, nu mantá tan joto miranae tiyoe. Junni yari itsantie: —Inla duque padeseinaminnan locala joe tie. Yalachi camisaca Opisa Nachi asanchi tsaleto fiban suwacalae tie.