Mark 4:15 in Colorado 15 Weyan tsachilachi tencari minubi polo ton cuwenta jolajochunae tinue. Yalari Diosichi fiquica meránasanan, yucan janiichunae. Yucan jato, fiqui tencabi meraca jominca jera manlarichunae.
Other Translations King James Version (KJV) And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.
American Standard Version (ASV) And these are they by the way side, where the word is sown; and when they have heard, straightway cometh Satan, and taketh away the word which hath been sown in them.
Bible in Basic English (BBE) And these are they by the wayside, where the word is planted; and when they have given ear, the Evil One comes straight away and takes away the word which has been planted in them.
Darby English Bible (DBY) and these are they by the wayside where the word is sown, and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word that was sown in them.
World English Bible (WEB) These are the ones by the road, where the word is sown; and when they have heard, immediately Satan comes, and takes away the word which has been sown in them.
Young's Literal Translation (YLT) and these are they by the way where the word is sown: and whenever they may hear, immediately cometh the Adversary, and he taketh away the word that hath been sown in their hearts.
Cross Reference Matthew 4:10 in Colorado 10 Junni yucan tsantinunsi, Jesunan itsantinue: —Satanás, jachi we manjide! Diosichi Pilabi itsanquenan chuteca joe tinue: Miya Diosichi calesiri telenhintsan joeque, yabesiri mantaino joeque chuteca joe tinue.
Matthew 13:19 in Colorado 19 Junsi itsantie: —Diosichi fiqui ni cuwenta joe. Junni weyan tsachila Diosichi fiquica meranatonan natiya entendeituminlae. Yalari minubi arajica ni cuwenta jolajoe tie. Yucan yalachica jato, fiqui arajicaca manjosoleniquichunae.
Matthew 22:5 in Colorado 5 Aman jano jominlari yalaca meráto, tennatulajochunae. Manca yachi wita minu, manca yachi necosioca jinilaichunae.
Mark 4:4 in Colorado 4 Junni ni aralenasa, weyan niri minubi queereichunae. Junca pichu jato finiquichunae.
Luke 8:12 in Colorado 12 Junni weyan tsachilachi tencari minubi polo ton cuwenta jolajochunae. Yalari Diosichi fiquica meránasanan, yucan janiichunae. Yucan jato, fiqui tencabi meraca jominca jera manlarichunae tinue yape Diosica quereituto manse lolaitusa. Diosichi fiqui yalachi tencabi wito, minubi arajica ni cuwenta joe.
Luke 14:18 in Colorado 18 Jerale jano jominla mantimini jatuchi tilatichunae tinue. Manca tsachiri to cato quirabi jino joyoe tichunae tinue. Junto jano podeitiyoe. Nasi perdonaide! tichunae tinue.
Acts 5:3 in Colorado 3 Junni Ananías jera cala cuwanayoe tinunsi, Pédrori yabe itsantinue: —Ananías, nuri to tenchi cala cato, weyan calacari tsato, inni jera joe tito cuwanae tinue. Nuri Diosichi Tencabenan nene pánae. ¿Aman niyaito Satanás nuca tsanque encanasa carinan?
Acts 17:18 in Colorado 18 Aman junte micarinasa, ticatiya miichique duque tenfeminlari yaca merábi jalainue. Weyanla epicúriola tala min jominlanue; weyanla estóicola tala min jominlanue. Aman Pablo Jesuca pánaminue puyato mansonhinueque. Junni yala ticatiya miichique tenfeminlari Pablo pacaca meráto, epele paniquimin joe tito, ¿niyan tichi tin tinan? latinue. Uyanlari pato, casan diosilaca pamin jonhoe latinue.
Acts 17:32 in Colorado 32 Junni puyato mansonhinue tinunca merasi, weyanlari lucarilaquinue. Aman weyanla mantimini man nete manan manmeráno muquee tilatinue.
Acts 18:14 in Colorado 14 Junni Pablo beco pachinasanan, Galionni yaca de suwato, israelítalabe itsantinue: —Israelítala, in Páblori seiton quica itoe tinue. Yari jelenquira quimin jomanpari, junni lari nulaca meráno jomin joinhie.
Acts 25:19 in Colorado 19 Yalachi mi talasiri culpa quilaquee tinue. Aman puyan oco tsachica cuenta quilaquee Jesús tinunca. Ya Jesús puyaca josanan, aman Pablo yaca puyaca itoe timin joe tinue. Mansonhica joe timin joe tinue. Yacasiri culpa quilaquee tinue.
Acts 26:31 in Colorado 31 Junni manlotobi, Pábloca tenpalaquinue. Culpa itoe latinue. Totentsancari jutsa natiya quica itoe latinue. Doranonan itoe latinue.
2 Corinthians 2:11 in Colorado 11 Perdonailaitunari, Satanás pansile chiquilaca fe lochunae. Ya niyaque seiton quimin jonunca miralarayoe.
2 Corinthians 4:3 in Colorado 3 Junni chiquilari sen fiquica micarinasanan, yucanchica jino junlasiri jun fiquica entendeituminla joe.
2 Thessalonians 2:9 in Colorado 9 Jun tsachiri yucan ereca jun quiraichunae. Satanachi sonbabe encanato duque wepanato quirantsancari quichunae.
Hebrews 2:1 in Colorado 1 Jun tenchi Diosichi fiquica fécari meráto, duque tennanola joyoe manpansituchun.
Hebrews 12:16 in Colorado 16 Nula talari monantiya uyan sonalabe o uyan unilalabe nosa seitonque nenalaratuna! O Esaú cuwenta itolajona! Yari caque nao joto yachi acoca fécari erensia cano jominue. Junni yari fécari cano jonunca yachi acobe waladanue ano man ne nacá finoberi.
1 Peter 5:8 in Colorado 8 Yucan nulaca pa joto, luquela cuwenta atide nenae niyanlacatiya mancato fichique. Jun tenchi seque tenca cato tencabe nenalarana!
Revelation 12:9 in Colorado 9 Draconca jera darapatarilaquee. Aman ya draconni matu tote pini jominue. Yaca yucan tinun joe. O yachi mumun pato, yaca Satanás tinun joe. Ya jeralelaca encanato, jutsa quisa carimin joe. Yabe yachi anjelilabeca tobi darapataricalae.
Revelation 20:2 in Colorado 2 Junto draconca cato, mili wata fecári telee. Ya dracón matute pini ica jominue. Ya yucan joe. Satanás tinun joe.
Revelation 20:7 in Colorado 7 Aman mili wata jerainunbi, Satanaca doca jun forochi nechi manlarie.
Revelation 20:10 in Colorado 10 Yucanca, yalaca encanamin jominca, Diosi ninbi quepoe. Jun nin wa pipilunan quiran nin, junbi ninbe asufrebe lunanunbi quepoe. Nene pato Diosichi mantate pánayoe timinbe, junsi ya animalibe, yalari jun ninbi numa polarae. Junni ya pemanca numatotiya quepen, malon padeseito polelaichunae.