Jude 1:13 in Colorado

13 Lamaribi latsaca tenca calaquede! Wa latsa quinato, ti seiton petsecatiya larimanhe. Yala jun tsan quiraque lu tintsan quiminla joe. Jana bareca jiminlari sen tsabobe tuilaimanhe topiyatuchun. Aman tsabori epele jinari, jun tsabobe natiya tuino podeilaituchunae. Junni jun cuwentanan ya epele micariminlabenan natiya tuino podeituntsan jochunae. Yalari numatotiya nemen minu padeseito chuto polelaichunae.

Other Translations

King James Version (KJV)

Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.

American Standard Version (ASV)

Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved forever.

Bible in Basic English (BBE)

Violent waves of the sea, streaming with their shame, wandering stars for whom the darkest night is kept in store for ever.

Darby English Bible (DBY)

raging waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity.

World English Bible (WEB)

wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.

Young's Literal Translation (YLT)

wild waves of a sea, foaming out their own shames; stars going astray, to whom the gloom of the darkness to the age hath been kept.