John 15:24 in Colorado 24 Monantiya quino podeitununca lari quiniquiyoe tie. Yala quiralaquinasanan tsanquiyoe. La tsanquica itomanpari, yalari jutsa itono jominla jonhoe. Amana wari laca quiraminla jotonan, lachi Apa Diosicanan, lacanan jera pailaie tie.
Other Translations King James Version (KJV) If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
American Standard Version (ASV) If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
Bible in Basic English (BBE) If I had not done among them the works which no other man ever did, they would have had no sin: but now they have seen, and they have had hate in their hearts for me and my Father.
Darby English Bible (DBY) If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father.
World English Bible (WEB) If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.
Young's Literal Translation (YLT) if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father;
Cross Reference Matthew 9:33 in Colorado 33 Tsan jonan Jesús yucanchi ococa sularinunsi, ya tsachiri cuenta manquiniquee. Junni yaca cuenta manquinaminca quirato, uyan tsachilari wepanato itsanlatie: —Chiquilachi tobi numanan tsanque seque quinanunca quiratumin jominlayoe latie.
Matthew 11:20 in Colorado 20 Junni Jesús tsantitobi, man pueblobi man pueblobi chuminlaca paito payinue. Jun pueblolabiri Jesuri duque wepanato quirantsancari seque quica jominue. Junni yalari tsanque seque quinaminca quiralaquitonan, jutsa quinunca natiya telaquepolaquitunue. Jun tenchi Jesús yalaca paito payinue.
Mark 2:12 in Colorado 12 Jesús tsantinunsi, quiyanpun jomin tsachiri mancupato, jalica mancato, tamochi nechi jeralelachi cale loto manjinue. Piyanlela wepanato quiranaminlanue. Junni aman piyanlela Diosica duque seque pato itsanlatinue: —Itsanquinuncari numatotiya quiratumin jominlayoe tilatinue.
Luke 10:12 in Colorado 12 Junni Jesús tsanque mantaquesi, yachi tenchi micaribi jichinaminlabe man fiquiman pato itsantinue: —Tsarasica meralaquede! tinue. To yucapiyarino mate Sodoma pueblobi chumin tsachila seitonla joto, duque padeseilaichunae. Aman nulaca facarituchi timinla mantimini jun tsachilaca fécari padeseilaichunae tinue to yucapiyarino mate.
Luke 19:37 in Colorado 37 Junni Jesube duque yabe penenaminlabe Jerusalén quelo jinato, Olibo tinun du polelainue. Jun du patalainato, jeralela son tito sonba pato, Diosica se tilatinue seque wepanato quirantsancari quinanunca quiralaquiyoe tito.
Luke 24:19 in Colorado 19 Junni Jesuri ¿niyanhinanun? tinue. Junni yalari yabe itsanlatinue: —Aman Jesús tinun tsachi Diosichi mantate seque pamin jominhe tilatinue. Nasaret pueblobi nechi jato, tsara seque pato, wepanato quirantsancari seque quimin jominhe. Aman Diosinan, tsachilanan yaca se timin jominlae latinue.
John 3:2 in Colorado 2 Yari Jesúchica quepen nosa jato, yaca respetaito pato, Rabí tito itsantinue: —Nuri duque seque wepanato quirantsancari quinae tinue. Junto miralarayoe tinue Diosi ereca jun joto micarimin joeque. Diosi ereca itomanpari, tsanquino podeino itomin jonhoe tinue.
John 5:36 in Colorado 36 Junni la tsaina uyanchi fiquibe laca miilaide! tinato, Juanchi fiquica pátiyoe; lachi Apa Diosichi fiquica pánayoe tie. Lachi Apa laca mantaca joe tie ticatiya quisa. Junni nulari la tsanquinanunca quirato miino jominlanue laca Diosi ereca jaeque.
John 6:36 in Colorado 36 Nula mantimini laca quiranatonan, cayaituchi timinla joe. Junca numa pacayoe.
John 7:31 in Colorado 31 Junni junnasanan duque israelítalari Jesuca contra josanan, weyan duque israelítalari Jesube cayainaminlae. Junni cayaiminlari itsanlatie: —Cristo tinun tsachiri seque wepanato quirantsancari quimin jochunae latie yape tsachila ya joeque miilaisa. Jesuri tsanquimin joto, ya Cristo jonhoda latie.
John 9:32 in Colorado 32 Junni la quirano podeiton naica jonunca yari manse suwae. Casale to quicale nechi monantiya tsanquitumin jominlanue tinue.
John 10:32 in Colorado 32 Junni tsanquechinaminlaca quirato, Jesuri itsantie: —Lachi Apa Diosichi mantate duque seque quiyoe tie nulachi cate. La ticatiya sequesiri quinamanyoe. ¿Jun tenchi laca totechi latinayun? tie.
John 10:37 in Colorado 37 La lachi Apa Diosi cuwenta ticatiya quitunari, laca quereilaituna!
John 11:47 in Colorado 47 Junni fariséola junca meráto, yalabe mantá tan patelelabe layaito weyan mantaminlacanan jacarito, tenpalaquinue. Yala tenpanato, itsanlatinue: —¿Niyan quicaichunan? Ya tsachiri duque wepanato quirantsancari quinae latinue.
John 12:10 in Colorado 10 Junni Lázaroca mansoncarica jonunca quirato, duque israelítalari mantá tan patelelaca telaquepoto, Jesube cayainaminlanue. Jun tenchi mantá tan patelelari Lázarocaman toteno tenca canaminlanue.
John 12:37 in Colorado 37 Junni Jesús israelítalachi cale duque wepanato quirantsancari seque quica jominue yape miilaisa. Tsanquinasanan, yabe cayaituchi latinaminhe.
John 12:45 in Colorado 45 Laca quirato, lacasiri quiratulajochunae tie; laca eremincanan quiralaquichunae tie.
John 14:9 in Colorado 9 Junni Felipe panunca meráto, Jesús itsantie: —Felipe, nulabe numari penenasanan, ¿laca camiitolajoyun? tie. Laca quiraminla Apa Diosicanan quiraminla joe tie. ¿Junni ti quichun Apa Diosica quirawode! tiyun? tie.
Acts 2:22 in Colorado 22 Junni Pedro Diosichi Pilabi chutecaca tsanque manpasi, ya tsachilabe itsantinue: —Israelita tsachila, la pánaminca meralaquede! tinue. Jesús Nasareno Diosi wenteca jun tsachi jominhe tinue. Yape nulari junca tenhilaisa, Jesús duque wepanato quirantsancari seque quimin jominhe. Diosichi mantate jera tsanquinaminhe tinue nula nenanunte. Nulanan yaca miralaranae.
Acts 10:38 in Colorado 38 Junsi Diosi Jesús Nasarénoca wenteto, yaca sonba tenca suwanue tinue. Diosichi Tenca Jesube tsaracari seque penenaminue. Junni Jesús seque quito nenaminue. Yucan pasuwaca junlaca Jesús mansemin jominue. Diosibe ura mantaito tsanque seque nenaminue.
Romans 1:30 in Colorado 30 yucacuran, quiminla joe. Diosica pa jolajoe. Fe jolajoyoe tito, merára timinla joe. Seiton quinocasiri tenfeminlae. Apalaca, ayanlaca merátuminla joe.
Romans 8:7 in Colorado 7 Yalachi tenca munate nenaminlari Diosica pa nenalarae. Diosichi mantaca obedeseituto, natiya obedeseino podeilaituchunae.
2 Timothy 3:4 in Colorado 4 Amicolabenan seiton jolajochunae. Tenca catuminnan ticatiya quiniquiminla jochunae. Duque mantá tan jochi timinla jochunae. Yalachi tenca munate pansi nenachi tito, Diosibe nenatuchi timinla jochunae.
James 4:4 in Colorado 4 Junni Diosica tennatuminlachi mite nenaminlari Diosica pa nenaminla joe. ¿Niyaito junca tenhilaitiyun? Tsanque seitonque nenalaratori, Diosibe pa tala patilaichunae. Diosica purato, leyan sonala cuwenta jolajochunae.