John 14:28 in Colorado 28 ¿Nulaca purato jito, inale manjanae tituan? tie. Lachi Apa Diosichica manlochinayoe. Yari laca fe mantá tan joe tie. Junni nulari laca jera laquiramanpari, son tino jominla jonhoe yachica lochinaeque.
Other Translations King James Version (KJV) Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
American Standard Version (ASV) Ye heard how I said to you, I go away, and I come unto you. If ye loved me, ye would have rejoiced, because I go unto the Father: for the Father is greater than I.
Bible in Basic English (BBE) Keep in mind how I said to you, I go away and come to you again. If you had love for me you would be glad, because I am going to the Father: for the Father is greater than I.
Darby English Bible (DBY) Ye have heard that I have said unto you, I go away and I am coming to you. If ye loved me ye would rejoice that I go to the Father, for [my] Father is greater than I.
World English Bible (WEB) You heard how I told you, 'I go away, and I come to you.' If you loved me, you would have rejoiced, because I said 'I am going to my Father;' for the Father is greater than I.
Young's Literal Translation (YLT) ye heard that I said to you -- I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said -- I go on to the Father, because my Father is greater than I.
Cross Reference Matthew 12:18 in Colorado 18 Quiralaquede! Tsachi manca Diosi wenteca jun joto Diosibe mantaimin jochunaeque chuteca joe. Diosi yaca laquirato se tiyoe tichunae. Diosi yachi Tencaca ya tsachichibi wisa carichunaeque chuteca joe. Junni ya tsachi piyanle tote chuminlabe pachunae Diosi yalachi tenchi seque quino joeque.
Luke 24:51 in Colorado 51 Aman tsanquinaminca Diosiri yaca jamochi mantanlonue.
John 5:18 in Colorado 18 Junni ya fiquica meráto, israelita mantaminlari nantanancari pailainue. Jesús jasaino mate tennatumin jotonan, junsi Diosica “Apa” tinitinue. Diosica “Apa” tinato, yari Diosibe parejo joyoe tinaminue. Jun tenchi yaca nantanancari totechi tinaminlanue.
John 10:29 in Colorado 29 Lachi Apa Diosi ya opisa cuwenta junlaca labe cayaisa carimin joe. Yari jeralelaca fécari sonban jonan, monantiya yachi tedebi nechi josoleno podeilaituchunae tie.
John 10:38 in Colorado 38 Junni lanan lachi Apa Diosi cuwenta seque wepanato quirantsancari quimin joyoe. Junni lachi fiquicari quereilaitutonan, Diosi tsannan quimin jonun tenchi quereilaina! tie. Jun tsanquinaminca quirato miino podeilaichunae lachi Apa Diosi labe man junni pejoeque. Lanan yachibi pejoequenan miino podeilaichunae.
John 13:16 in Colorado 16 Nulabe tsarasica pachinayoe tie: Peyunla yalachi patronlaca fécari mantá tan itolajochunae tie. Ereca junla yalaca ereminlaca fe mantá tan itolajochunae tie.
John 14:2 in Colorado 2 Lachi Apa Diosichibi duque chunun ya joe. Tsan itomanpari, nulabe tsantino itomin joinhie. Nula chuno jonun yaca sequebi jino joyoe tie.
John 14:12 in Colorado 12 Nulabe tsarasica pachinayoe tie. Laca tennaminla la tsannan quinilaquichunae tie. La tsansinan wepanato quirantsancari quilaquichunae tie. Junni lachi Apa Diosichica manlonan, nula laca fécari wepanato quirantsancari quilaquichunae tie.
John 14:18 in Colorado 18 Aman lari nulaca tsanle puracachiri puratuanae; la nulachica manjanae tie.
John 16:7 in Colorado 7 Tsan josanan nulabe tsarasica pachinayoe tie. La inte nechi manjinari, nulachi tenchi fécari se jochunae tie. La manjinunbi, Diosichi Tencari nulachi tenca cuwabi patano joe tie. Junni la manjitunari, ya tenca cuwamin patatuchunae tie. La manjitobi yaca ereyanae tie.
John 16:16 in Colorado 16 Jesús chiquilabe cuenta caquinato itsantie: —Nulari laca inale quiralaquituchunae tie. Juntonan nanni inari laca manquiralaquichunae tie.
John 20:17 in Colorado 17 Junni Jesuri yabe itsantinue: —Lachi Apa Diosichica calotuminca laca talatude! tinue. Lachi acolachica, soquilachica jito, yalabe cuenta polaride! tinue. Yalachinan, lachinan Apa Diosichica manlochinayoe tie tina! tinue.
John 20:21 in Colorado 21 Junni Jesús manaman tsantito, pansi chularana! tie. Apa Diosi laca ereca jonun cuwenta, nulacanan erenayoe tie.
1 Corinthians 11:3 in Colorado 3 Junsi man fiquicaman miintsan joe. Apa Diosiri Crístoca mantamin joe. Junsi Crístori unilalaca mantamin joe. Junsi unilala yalachi sonalaca mantaminla joe.
1 Corinthians 15:24 in Colorado 24 Junte nechi titiya jerale jeraichunae. Crístori ti uyan mantá taminlacatiya jera manjosoleto, yachi Apa Diosichi jera mancuwachunae.
Philippians 2:6 in Colorado 6 Yari Diosi jotonan, Diosibe parejo cajochique tenfetunue.
Hebrews 1:2 in Colorado 2 Junni amana mate, to jeraino queloinasa, Diosi yachi Naocaman chiquilabe cuenta quisa erenue. Yachi Naocari ticatiya piyanleca tsacumin jono joe tinue. Yachi Apachi mantate yari jeraca quica joe. To, yo, pe, ticatiya quica joe.
Hebrews 2:9 in Colorado 9 Jesús mantimini, yanan tsachi ica joto, yari mantamin joe. Yanan tsachi ito, moora nacári anjelilaca nasi pelenan peica jotonan, amanari tsaracari mantá tae. Diosi yachi duque mantá cuwato, yaca tsara sen joe tinue. Jesús padeseito puyaca jonun tenchi, Diosi yachi mantaca cuwanue yape jeralelachi tenchi puyaca jun patisa.
Hebrews 3:1 in Colorado 1 Junni aman acola, soquila, nulanan Diosichi jolajoe. Nulacanan jasa carinue yape yachibi pechularasa. Junni Jesucrístoca tenca calaquede! Chiquila quereinun fiquica ya cuenta quee. Chiquila quereiminlachi tenchi ya duque mantá tan patele cuwenta joe.
1 Peter 1:8 in Colorado 8 Nulari Jesucrístocari quiratuminnan laquiralarae. Junsi quiratuminnan yabe cayaicala joe. Yabe cayaica joto, patuntsancari duque son timinla joe.
Revelation 1:11 in Colorado 11 Yari itsantie: —Jeralelaca caque joto, jeralela jerainasa cajoanae tie. Nuchi quirajanunca jera pila chutede! tie. Jera pila chuteto, Asia tobi Diosichi tsachilachica erena! sieteca pueblobi chuminlachi. Ya siete bolonlachi jera erena! tie. Efésobi, Esmírnabi, Pérgamobi, Tiatírabi, Sárdibi, Filadélfiabi, Laodicéabi chuminlachi erena! tie.
Revelation 1:17 in Colorado 17 Yaca quirato, yachi nedele puyaca cuwenta queereiyoe. Ya mantimini laca tsa tedechi tale quito, jeleratude! tito itsantie: —Jeralelaca caque joto, jeralela jerainasa cajoanae tie.