Galatians 3:19 in Colorado 19 Tsan jonari, ¿Diosiri ti quichun yachi mantaca pila chutesa carinun? Aman itsanque joe: Abrahanbe trato quinato, ¿ya tratoca Abrahanchi alicabenan quica jomin jotun? Junni ya alica jano fecári, ya mantá chuteca pilaca cuwanue yape tsachilari jutsa quilaquinayoeque tenhilaisa. Junni jun mantacari Diosi patsa cuwatunue. Ya mantacari anjelilaca cuwasa mantanue. Anjelilari ya mantaca tsachi mancachi cuwalaquinue yape yari uyanlachi manpolarisa.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
American Standard Version (ASV) What then is the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise hath been made; `and it was' ordained through angels by the hand of a mediator.
Bible in Basic English (BBE) What then is the law? It was an addition made because of sin, till the coming of the seed to whom the undertaking had been given; and it was ordered through angels by the hand of a go-between.
Darby English Bible (DBY) Why then the law? It was added for the sake of transgressions, until the seed came to whom the promise was made, ordained through angels in [the] hand of a mediator.
World English Bible (WEB) What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.
Young's Literal Translation (YLT) Why, then, the law? on account of the transgressions it was added, till the seed might come to which the promise hath been made, having been set in order through messengers in the hand of a mediator --
Cross Reference Luke 16:31 in Colorado 31 Junni Abraham manaman manpato, itsantichunae: Diosichi Pilaca tennatutori, puyato mansonhimincanan tennalaratuchunae tichunae tinue. Jesús tsachilaca micarinato ya cuentaca polarinue.
John 1:17 in Colorado 17 Jana Moisés matu mate Diosichi mantaca micarinatonan, Diosi tsaracari laquiraequeri patunue. Jesucrístori junca pae. Yari tsarasica pamin joto, Diosi laquiraeque pae.
John 5:45 in Colorado 45 Lari Apa Diosichi cale nulaca culpa quituanae. Culpa quichunaeque tenca calaquituna! Manca tsachi nulaca culpa quichunae tie. Matu to Moisés, ya Diosichi mantaca Diosichi Pilabi chutenue. Junni nulari Moisechi fiquicari tsarasica tennaminla joyoe timinlae. Junni ya Moisechi fiquibenan nula culpa ilaichunae tie.
John 15:22 in Colorado 22 Yalaca payibi jacayoe. Payibi jaca itomanpari, culpa itono jominla jonhoe. Tsan josanan yalaca payibi jacayoe. Junni jun tenchi miitoto, culpa itoyoe tino podeilaituchunae tie.
Acts 7:38 in Colorado 38 Junni ya israelítala layaito, niyanlanantiya chutunun tobi nenato, ya Moisenan yalabe pejominue. Junni yari Sinaí dubi lonue. Junbi anjeli Diosichi sen fiquica Moisebe jera panue chiquilachi tenchi. Junni ya sen fiquica merasi, chiquilachi matu to familialabe manpolarinue.
Acts 7:53 in Colorado 53 Diosi matu tote anjelilaca erenue yape Diosichi mantaca cuwalaquisa. Junni nulari ya Diosichi mantaca tatonan, natiya merátuminla joe tinue. Aman Esteban tsanque israelita mantaminlabe cuenta quinue.
Romans 2:13 in Colorado 13 Israelítala Diosichi mantaca miratonan, titiya quino cajolajoe. Jun mantaca miratonan meralaquitunari, Diosi yalaca sen jolajoe tituchunae. Jun mantaca meráminlacari Diosi sen jolajoe tichunae.
Romans 3:1 in Colorado 1 ¿Junni ti quichun quidoca poraino jun? ¿Ti quichun israelita jono jun? ¿Israelita jono epe jun?
Romans 3:19 in Colorado 19 Junni jun fiqui israelita itonlacasiri patue. Israelítalacanan pánae. Jun fiquica Diosichi Pilabi chuteca joe. Ya pila Diosichi mantá joe. Junni Diosi jun mantá chutecaca israelítalachi cuwanue. Tsan joto, jun fiqui israelítalacanan pánae. Tsan josanan, Diosichi mantá chutecaca man fiquiman pachinayoe: Jun mantaca meránun tenchi se lono itoe. Jun mantá chutecaca miito seituminlayoe. Jutsa quiminla joyoeque miiminlayoe. Monantiya jun mantaca meracachi se lolaituchunae. Junto monantiya Diosica beco pano podeilaituchunae. Diosi jeralelaca miino mate, jeralela culpa talarae tichunae.
Romans 4:15 in Colorado 15 Ti mantá jonatiya, tsachila ya mantaca jera merátuminla manpatilaichunae. Junni ya mantaca cuwaminni pa jochunae merátuminla jonun tenchi. Ya mantá tenchi culpa patituchun, ya mantacanan piyarino jochunae.
Romans 5:20 in Colorado 20 ¿Junni ti quichun Diosi yachi mantá chutecaca cuwan? Mantá chutecaca cuwanue yape seiton quinun tenchi fécari culpa jolajosa. Junni fécari culpa taminlaca Diosi fécari laquirato perdonaimin joe
Romans 7:7 in Colorado 7 ¿Junni niyan tintsan jun? Diosichi mantá tenchi culpa tenhinari, ¿seiton mantá jun? Te, numanan seiton itochunae. Tsan josanan, Diosichi mantá itomanpari, lari jutsaca miratuno jomin joinhie. Uyanlachi ticatiya munaito quiralaquitunaque mantá chuteca itomanpari, jutsa joeque tenhino itomin joinhie.
Galatians 3:16 in Colorado 16 Junni Diosiri Abrahanbe jun tratoca quinue. Tsanquinato, yabesiri quitunue. Yabenan yachi alicabenan quinue. Junni “alicala” titunue; layanlaca patunue. Mancacari pato, “alicari” tinue. Ya alicari Cristo joe.
Galatians 3:21 in Colorado 21 Junni Diosiri jun tratoca quetobi, junte nechi yachi mantaca cuwanato, ¿jun tratoca epe patarinaminun? Numanan. Ya mantári tsara sen jotonan, tsachilachi tencaca sonnasa carino podeitunue. Ya mantá poden jomanpari, junni mantaca meracachi seino jominla jonhoe.
Galatians 4:1 in Colorado 1 Apala jera tanunca nanni inaleri yalachi nalala talarachunae erensia cato. Tsan jotonan, ya nalalari nalala cajominnan, yalachi apala tanunca natiya mantano podeitulajochunae. Peyunla cuwentari mantaiminlari jochunae.
1 Timothy 1:8 in Colorado 8 Junni Diosichi mantaca tenca cade! Diosi mantaca joe yachi mantaca niyaque micarino jonunca. Junni tsanque micarinari, duque sen mantá jochunae. Ya mantacanan uyan quiraque micarinari, seiton mantá patichunae.
Hebrews 2:2 in Colorado 2 Matu tote anjelilari Diosichi fiquica cuenta polarimin jominlanue. Ya fiquiri duque quereintsan fiqui jominue. Junca obedeseituminlacari duque casticaquinun jominue. Junni chiquila merananun fiquica anjelilari patulajoe. Miya Jesús patsa ya fiquica casale panue chiquilaca se larino joyoeque. Junni Jesús pánaminca meráminlari ya fiquica chiquilabe manpolarilaquee. Junni yala Jesuchi fiquica polarilaquinasa, Diosi ticatiya duque wepanato quirantsancari seque quee. Tsanque seque quee yape uyanla tenhilaisa ya fiqui Diosichi fiqui joeque. Junsi Diosichi Tenca yachi tsachilaca ticatiya quino poden suwanue yape tenhilaisa ya fiqui Diosichi fiqui joeque. Yachi tenca muna yalaca wentenue nunlaca tsanque poden suwano jonunca. Junni matu mate anjelila paca fiquica merátuchi timinlaca castica quino jomin jotori, ¿in sen fiquica merátuchi timinlacari casticaquino itochinan? Chiquilanan merátunari chiquilacanan casticaquichunae.
Hebrews 2:5 in Colorado 5 Man mate casan to jochunae. Ya toca pachinayoe. Diosi ya toca mantasa carinato, jun mantaca anjelilachi cuwatuchunae. Tsachilachi jun mantaca cuwachunae.