Acts 8:1 in Colorado 1 Junni Diosica tenca tan tsachila Esteban puyacaca duque laqui tito menalaquinue. Aman israelita mantaminla Estébanca totelaquinasa, Sáulonan yaca totenilaquede! petinaminue. Junni jun male nechi Jesucrístochi tsachila Jerusalenbi duque padeseilainue. Seitonla yalaca Jesucrístobe penenaminla jonun tenchi padeseisa carinaminlanue. Sáulonan Jesucrístobe penenaminlabe duque seiton pejominue. Jesucrístobe penenaminlachi ya cura wito, yalaca muricade larito tanjinue. Unilalacanan, sonalacanan cato jera donue. Junni Jesuchi tsachila ara cura jera jilainue Judea tobinan, Samaria tobinan. Crístochi mantá tanlasiri ara cura jilaitunue.
Other Translations King James Version (KJV) And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
American Standard Version (ASV) And Saul was consenting unto his death. And there arose on that day a great persecution against the church which was in Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
Bible in Basic English (BBE) And Saul gave approval to his death. Now at that time a violent attack was started against the church in Jerusalem; and all but the Apostles went away into all parts of Judaea and Samaria.
Darby English Bible (DBY) And Saul was consenting to his being killed. And on that day there arose a great persecution against the assembly which was in Jerusalem, and all were scattered into the countries of Judaea and Samaria except the apostles.
World English Bible (WEB) Saul was consenting to his death. A great persecution arose against the assembly which was in Jerusalem in that day. They were all scattered abroad throughout the regions of Judea and Samaria, except for the apostles.
Young's Literal Translation (YLT) And Saul was assenting to his death, and there came in that day a great persecution upon the assembly in Jerusalem, all also were scattered abroad in the regions of Judea and Samaria, except the apostles;
Cross Reference Matthew 5:13 in Colorado 13 Junni Jesús junbi camicarinato itsantie: —Nulari jerale Diosica tennatumin tsachilabe sen joto quirawonola joe. Tsan joto, pinba cuwenta jolajochunae tie. Junni sen pinba jolajona! Pinba sen jomin epeban inari, niyan quinatotiya saruba mansuwano podeilaituchunae. Epe jochunae. Minubi quepontsan jochunae tie.
Matthew 22:6 in Colorado 6 Uyanla wari meracuwabi janaminlaca padesecarito totelaquichunae tie.
Matthew 23:34 in Colorado 34 Junni Jesús tsantisi, yalabe itsanque pae: —La duque tsachilaca nulachica ereyanae tie. Duque miraminlaca, Diosichi mantate paminlaca, duque seque micariminlaca nulachica ereyanae tie. Nula mantimini yalaca seiton quito, man puebloca man puebloca bene tanjilaichunae tie. Weyanlaca Diosichi fiqui miinun yabi asotaquin, weyanlaca toten, quilaquichunae. Weyanlaca corosibinan totelaquichunae tie.
Luke 11:49 in Colorado 49 Junni jun tenchi Diosi duque miramin joto, yachi Pilabi itsantica joe: Yachi mantate paminlaca ereyanaeque chuteca joe. Yalari Diosichi tenchi jalaichunaeque chuteca joe tinue. Junni tsachila mantimini weyanlaca seiton quin, weyanlaca toten, quilaquichunaeque chuteca joe tinue.
John 4:39 in Colorado 39 Junni Jesús chiquilabe tsantinasanan, Samaria to tsachilari jun pueblobi nechi loto chiquilachica jalaie. Jun sona yalabe paca jominue ya titiya jera quimin jonunca miieque. Ya sonachi fiquica meráto, duque tsachila Jesube cayailainue.
John 15:20 in Colorado 20 Nulabe man fiqui numa pacayoe. Mantenhilaide! tie. ¿Peyunla yalachi patronlaca fécari mantá tan itolajochunae tituan? tie. Junni labe seiton jominla nulabenan seitolajochunae tie. La pacaca meráminlari nulacanan meralaquichunae tie.
John 16:2 in Colorado 2 Diosica tennatuminlari nulaca Seitonla joe tito, Diosichi fiqui miinun yabi nechi larilaquichunae yape weyanlabe pelayailaitusa. Man mate nulaca totenato, Diosichi tenchi seitonlaca totenayoe tilatichunae tie.
Acts 1:8 in Colorado 8 Aman nula mantimini laca cuenta polarinola joe. Diosichi Tenca nulachica patatobi, nulaca duque sonba tenca suwachunae tinue. Junni jerale tote laca cuenta polaridede nenalarana! tinue. Jerusalén pueblobinan, in Judea tobinan, ja Samaria tobinan, fe nuwiri tobinan cuenta polaridede nenalarana! tinue.
Acts 2:47 in Colorado 47 Diosica seque pamin jominlanue. Junni jerale tsachila Jesucrístobe penenaminlaca quirato, sen jolajoe timin jominlanue. Junni Miya Diosi ma cura uyan tsachilacanan se larinan, yalanan Diosichi tsachilabe pelayailainue.
Acts 5:20 in Colorado 20 —Diosichi yaca jilaide! tinue. Junbi wiruito tsachilaca Diosibe pesonnanoca jera micaride! tinue.
Acts 5:33 in Colorado 33 Jun fecári meralaquinaminnan, israelita mantaminla Pédrolaca duque paito totechi latinue.
Acts 5:40 in Colorado 40 Junni jerale mantaminla ya pacaca meráto, seque pae tilatinue. Junto Crístochi mantá tanlaca tamochi manwiyasa carito, yalaca asotaquisa carito, Jesuchi mantate nantari micarilaquitunaque mantato, manherelaquinue.
Acts 7:38 in Colorado 38 Junni ya israelítala layaito, niyanlanantiya chutunun tobi nenato, ya Moisenan yalabe pejominue. Junni yari Sinaí dubi lonue. Junbi anjeli Diosichi sen fiquica Moisebe jera panue chiquilachi tenchi. Junni ya sen fiquica merasi, chiquilachi matu to familialabe manpolarinue.
Acts 7:54 in Colorado 54 Junni israelita mantaminlari Estébanchi fiquica meráto, duque pailainue. Pachi tefun dato dato quinaminlanue.
Acts 7:58 in Colorado 58 Junni Estébanca pueblobi nechi muricade tanjito, su walaca tala quito totelaquinue. Junni su walaca tala quinaminla yalachi camisa larito, manca mosochile tsorelaquinue yape ya cuidaisa. Ya moso Saulo mumun jominue.
Acts 8:4 in Colorado 4 Junni aman Jesucrístobe penenaminla ara cura sujinato, Diosichi sen fiquica cuenta quedede jilainue.
Acts 8:14 in Colorado 14 Junnasa mantimini Crístochi mantá tanlari Jerusalenbi chuto meralaquinue Samaria tobi chuminlanan Diosichi fiquica seque meralaquinueque. Junca meráto, Pédrobe Juánbeca junchi erelaquinue.
Acts 9:31 in Colorado 31 Junte nechi Judea tobi, Galilea tobi, Samaria tobi, Jesucrístochi tsachi bolonla pansi chuto sonba tenca jera ilainue. Miya Diosica respetaito jelerato chuminlanue. Diosichi Tenca yalachi seque tenca cuwanan, serade serade jinaminlanue.
Acts 11:19 in Colorado 19 Aman junsi israelítala Estébanca totetobi, jerale Jesucrístobe penenaminlabe seiton ica jominlanue. Junni israelítalaca jelechi Jesucrístobe penenaminla ara cura jera sujica jominlanue. Fenecia toca, Chipre toca, Antioquía puebloca sujica jominlanue. Junchi sujito nenato, Diosichi fiquica micaridede nenaminlanue. Junni casale israelítalacasiri micarinaminlanue.
Acts 13:1 in Colorado 1 Junni Antioquíabi Jesucrístochi tsachila tala Bernabé, Simón, Lucio, Manaén, Saulo mantá tan jominlanue. Aman Simonca tensaato mumun Pabacán timin jominlanue; Lucio, ya Cirene tobi nechi tsachi jominue. Manaenni miya Heródechi aco cuwenta jominue. Inlari weyanla micarimin, weyanla Diosichi mantate pamin jominlanue.
Acts 22:20 in Colorado 20 Nuchi tenchi pamin, Esteban tinunca, uyan israelítalari yaca totelaquinasanan, lanan junte pequiranamanyoe tiyoe tinue. Yaca toteniquede! tito, toteminlachi panuca cuidainamanyoe tiyoe tinue yalabe penenamin joto. ¿Junto amana laca meralaquituchinan? tiyoe tinue.
Philippians 1:12 in Colorado 12 Acola, soquila, inte niyantiya ilainanunca miralarasa tenjae. La Jesucrístoca paca sen fiquica micarinanun tenchi padeseinasanan, jun fiquiri nantanancari merainae.
Hebrews 11:27 in Colorado 27 Diosica quereimin joto, Egipto to miyari pa josanan yari jeleratuto, junbi nechi manloniinue. Quiraitunun Diosica quiramin cuwenta, Moiseri peleituto wantainiinue.