Acts 6:14 in Colorado 14 Ya itsantinaminca chiquila meralaquiyoe tilatinue: Jesús Nasareno Diosichi yaca araleto, junsi Moisés micaricaca jera canbiyacarichunae tinaminca meralaquiyoe tilatinue.
Other Translations King James Version (KJV) For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
American Standard Version (ASV) for we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered unto us.
Bible in Basic English (BBE) For he has said in our hearing that this Jesus of Nazareth will put this place to destruction and make changes in the rules which were handed down to us by Moses.
Darby English Bible (DBY) for we have heard him saying, This Jesus the Nazaraean shall destroy this place, and change the customs which Moses taught us.
World English Bible (WEB) For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us."
Young's Literal Translation (YLT) for we have heard him saying, That this Jesus the Nazarean shall overthrow this place, and shall change the customs that Moses delivered to us;'
Cross Reference Matthew 24:1 in Colorado 1 Junni aman Jesús tsantitobi, Diosichi yabi nechi loto manjinasa, yabe penenaminla yachica jato ¿Diosichi ya duque uraran ya joco? tinaminlayoe.
Matthew 26:61 in Colorado 61 Jesuca itsanlatinue: —In tsachi Diosichi yaca araleno podeinoyoe tie latinue. Araleto, peman mate jera manquino podeinoyoe tie tilatinue.
Mark 14:58 in Colorado 58 —Jesús Diosichi yaca seitonque pánaminca meralaquiyoe latinue. ¿Diosichi ya tsachila quica jun yari joco? tie latinue. Junni Jesuri Diosichi yaca jera araleto, peman mate casan ya manqueyanae tie latinue. Ya casan ya tsachila quica jun ya itochunae tie latinue.
Luke 13:34 in Colorado 34 Aman tsantisi, Jesús camicarinato itsantinue: —Jerusalén puebloca duque laquiito wepananayoe tinue. Aman Jerusalenbi chuminla, nulari Diosichi mantate paminlaca toteminla joe. Diosi nulachica ereca junlacanan su walaca quito toteminla joe. Jana walpa ayanni náca panpe tenpe pocanun cuwenta lachinan nulaca layano muquiminhe tinue. Aman nulari, te, munaralaratiyoe tilatie tinue.
Luke 21:6 in Colorado 6 —Meralaquede! tinue. In tsara moso wa ya jera yucapiyachunae tinue. Manca mate su mancatiya jamo diquiratuchunae tinue. Jera aralelaquichunae tinue.
Luke 21:24 in Colorado 24 Aman quera quinan, duque tsachila puyalaichunae tinue. Junsi duque tsachilaca cato, piyanle to minu do tanjilaichunae. Junni israelita itonlari Jerusalén pueblobi mantalaquichunae tinue yala mantaca tano jeraino fecári. Jesús yachi tsachilaca tsanque micarinue.
John 4:21 in Colorado 21 Junni Jesuri yabe itsantinue: —Meráde! tinue. Nube tsarasica pachinayoe. Inale ja dunan, nin Jerusaléncanan jitutonan Apa Diosibe rocaito se tilatichunae.
Acts 15:1 in Colorado 1 Junnasa mantimini israelítala Judea tobi nechi jalainue. Antioquíaca jato, Jesuchi tsachilaca itsanque micarilaquinue: —Matu to Moisés israelítalaca Diosichi mantate mantanue latinue. Chiquilachi quidoca poresa mantanue latinue Diosichi tsachila jolajoyoeque. Junni nulanan israelita itotonan, jun tsannan quinola joe chiquila cuwenta. Tsanlaquitunari, Diosiri nulaca se larituchunae latinue.
Acts 21:21 in Colorado 21 Junni yalari nuca seitonque cuenta meralaquinue tie. Nu uyan tobi chumin israelítalaca seitonque micarimin joeque meralaquinue. Moisés mantacaca telaqueposa timin joeque mera joe. Israelita nalala jolajosanan, quidoca poretusa mantamin joeque mera joe. Nunan israelita pejotonan, israelítalachi mite nenatusa timin joeque mera joe. Uyanla nuca tsanque seitonque cuenta polaricala joe tie inte chuminlabe.
Acts 25:8 in Colorado 8 Junni Pablo Féstobe manpato, itsantinue: —Israelítalachi mantaca merátumin itoyoe tinue. Diosichi yacanan seiton suwatiyoe tinue. Románolachi miyachi contranan natiya quitiyoe tinue. Pablo tsanque cuenta quinue.
Acts 26:3 in Colorado 3 Nuri chiquilachi mica seque mirae. Chiquila panuncanan nu jera mirae. Junni nube rocainayoe yape laca de fecári merása.
Acts 28:17 in Colorado 17 Junni Pablo peman ma Rómabi chuminnan, junbi chumin israelita mantaminlaca jasa carie. Junni layailainunbi, Pablo yalabe itsantie: —Israelítala, lanan israelítayoe. Tsan jomincanan Jerusalenbi chumin israelítalari laca románolachi cuwapoto dosa carilaquee. La israelítalaca natiya seiton quitusanan, chiquilachi tatalachi mite nenanoca natiya yucacuratusanan, laca dosa carilaquee.
Galatians 3:19 in Colorado 19 Tsan jonari, ¿Diosiri ti quichun yachi mantaca pila chutesa carinun? Aman itsanque joe: Abrahanbe trato quinato, ¿ya tratoca Abrahanchi alicabenan quica jomin jotun? Junni ya alica jano fecári, ya mantá chuteca pilaca cuwanue yape tsachilari jutsa quilaquinayoeque tenhilaisa. Junni jun mantacari Diosi patsa cuwatunue. Ya mantacari anjelilaca cuwasa mantanue. Anjelilari ya mantaca tsachi mancachi cuwalaquinue yape yari uyanlachi manpolarisa.
Galatians 3:23 in Colorado 23 Chiquilari Crístobe cayainola joe tinun fiquica camiitoto, Diosichi mantaca obedeseitunun tenchi doramin cuwenta jominlayoe. Yabe cayaino joe tinun fiquica miino fecári, se lono podeilaitiyoe.
Galatians 4:3 in Colorado 3 Chiquilari jun tsannan jolajoyoe. Crístoca camiituminnan, nalala cuwentanan jominlayoe. Tsachilachi miteri tenca camin jominlayoe.
Hebrews 7:11 in Colorado 11 Aman junni Levichi alica manca, Aarón tinun, yari casale patele jominue. Junte nechi yachi naola, nietola, alicala patelela jominlanue. Junni ya patelela weyan israelítalaca Diosichi mantaca micarinatonan, jera sen patsa suwano podeilaitunue. Yala poden jolajomanpari, uyan quiraque patele munaratuntsan jono jomin jonhoe. Tsan josanan, uyan quiraque patele munarantsan jominue. Ya pateleri Levichi alica itominue. Melquisedec cuwenta patele jominue.
Hebrews 8:6 in Colorado 6 Jun patelela in tote Diosichi tenchi quimin jominlanue. Tsan josanan, Crístori jamochi Diosichi tsa postobi quinato, fécari seque quimin joe. Matu mate Diosiri israelítalabe trato quinue. Amana mate chiquilachi tenchi fécari seque queyanae tito, casan trato quica joe. Yari fécari sen trato joe. Jun tsanquenan Crístori israelita patelelaca fécari sen patele joe.
Hebrews 9:9 in Colorado 9 Junni ya jali yabi ticatiya quino jomin jonunca tenca cato, miintsan jominue inale Diosi uyan quiraque quichunaeque. Ya israelita patelelari Diosichi ticatiya epe cuwanatonan, animalilaca toteto cuwanatonan, cajosalenan quinaminlanue. Diosica se tibi janaminlachi jutsaca tsa piyarino podeitumin jominlanue. Animali totecaca cuwanasatiya, ya tsachilari jutsa catayoeque tenhimin jominlanue.
Hebrews 10:1 in Colorado 1 Diosi yachi tsachilachi tenchi sen fiquica pano joyoe tica jominue. Junte nechi aman Diosinan Moiseca Diosichi mantaca chutesa carinue yape Diosichi tsachila niyaque nenanola jonunca miilaisa. Junni ya mantá chuteca fiqui mantimini ya sen fiqui caitominue. Ya Diosichi mantá chuteca fiquiri ocopinchu cuwentari jominue. Tsachichi ocopinchuca quirato, tsachi niyan quiran jonunca nasiri miintsan joe. Tsan josanan ocopinchucari quiranae; tsachicari quiratue. Junni unica mantabi chuteca fiquiri ocopinchu cuwenta jominue yape tsachila Cristo niyan jono jonunca miilainasa. Jun mantabe animalilaca wata cura toteto, Diosichi cuwano jominlanue. Tsanque animalilachi asanca cuwanasanan, jun mantabe Diosica tennaminlachi tencari jera seque tsalaitumin jominlanue.
Hebrews 12:26 in Colorado 26 Matu tote Diosi pánasale to wenue. Junni Diosi itsantinue: Man neman tocanan, yoquidocanan cawecacariyanae tinue.