Acts 17:31 in Colorado 31 Diosi miinun mate yari jerale tsachilaca quirato miichunae senla jonunca o seitonla jonunca. Diosi tsachi máncachi mantá cuwaca joe tinue yape Diosichi tenchi tsanque quirato miito cuwasa. Junni ya tsachi puyaca jominca Diosi mansoncarinue yape jeralela miilaisa Diosi yachi mantá cuwaca joeque. Pablo jun Areópago tinun postote tsanqueri cuenta quinue.
Other Translations King James Version (KJV) Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.
American Standard Version (ASV) inasmuch as he hath appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.
Bible in Basic English (BBE) Because a day has been fixed in which all the world will be judged in righteousness by the man who has been marked out by him for this work; of which he has given a sign to all men by giving him back from the dead.
Darby English Bible (DBY) because he has set a day in which he is going to judge the habitable earth in righteousness by [the] man whom he has appointed, giving the proof [of it] to all [in] having raised him from among [the] dead.
World English Bible (WEB) because he has appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he has ordained; of which he has given assurance to all men, in that he has raised him from the dead."
Young's Literal Translation (YLT) because He did set a day in which He is about to judge the world in righteousness, by a man whom He did ordain, having given assurance to all, having raised him out of the dead.'
Cross Reference Matthew 10:15 in Colorado 15 Tsara seque meralaquede! To yucapiyarino mate Sodoma pueblobi junsi Gomorra pueblobi chumin jominla duque casticailaichunae. Juntonan nulaca merátuchi timinlari jun pueblobi chumin jominlaca fécari duque animali casticailaichunae tie. Jesús chiquilaca erechinato tsanque micarie.
Matthew 25:31 in Colorado 31 Junni Jesuri jun cuenta polaritobi, man fiquinan pae. Itsantie: —La tsachi ica jun joto uraran tsenbe manpatanae tie jerale Diosichi anjelilabe. Uraran mantato chudinunbi chudiyanae tie.
Luke 24:46 in Colorado 46 Junsi Jesús itsantinue: —Diosichi Pilabi laca Cristo tito, itsanque chuteca joe tinue. Puyaca jominnan, peman mate mansonhino joeque chuteca joe.
John 5:22 in Colorado 22 Apa mantimini tsachilaca miito quiratuchunae mo sen jonunca o mo seiton jonunca. Lachi tsanque jera mantá cuwacae yape la yachi Nao joto jerale tsachilaca tsanque miito quirasa.
Acts 2:23 in Colorado 23 Tsan josanan, nulari Jesuca totesa carinilaquinue tinue. Nulari Jesuca cato cuwapolaquinue tinue yape seiton tsachila yaca corosibi totelaquisa. Junnasa mantimini Diosiri junca natiya wepanatunue. Matulenan Diosi miraminue Jesuca totenola joeque. Diosi paca jominue tsanhiniino joeque.
Acts 2:32 in Colorado 32 Diosi ya Jesuca mansonhisa carinue tinue puyaca jominca. Chiquilanan jeralela yaca manson nenaminca manquirato, jera cuenta polarilaquinayoe tinue.
Acts 3:15 in Colorado 15 Sonnasa cariminca totesa carilaquee Jesucrístoca. Diosi mantimini yaca mansonhisa carinue tinue. Ya manson nenaminca chiquilari cacachi quiralaquiyoe tinue.
Acts 4:10 in Colorado 10 junni meralaquede! tinue. Jerale israelita tsachila junca miinola joe. Jesús Nasareno yaca jera manse suwacae tinue. Jesucrístochi mantate in jancan jomin tsachi nulachi cale senan manwirurae tinue. Nulari Jesuca corosibi totesa carilaquee tinue. Diosi mantimini yaca puyaca jominca mansoncarinue tinue.
Acts 5:30 in Colorado 30 Nulari Jesuca corosibi totesa carica josa, chiquilachi matu tatalachi Diosinan yaca mansoncarinue tinue.
Acts 10:39 in Colorado 39 Junca chiquila ura pemiralarayoe tinue. Israelítalachi tobi, Jerusalén pueblobinan Jesús titiya jera quinaminca quiracalayoe tinue. Jun tenchi jera tsanque cuenta quilaquinayoe tinue. Aman junni Jesucrístoca titiya seque quinamincanan corosibi eruncarito totelaquee.
Acts 13:30 in Colorado 30 Tsan josanan wari Diosi Jesuca puyan tsominca mansoncarinue.
Acts 17:18 in Colorado 18 Aman junte micarinasa, ticatiya miichique duque tenfeminlari yaca merábi jalainue. Weyanla epicúriola tala min jominlanue; weyanla estóicola tala min jominlanue. Aman Pablo Jesuca pánaminue puyato mansonhinueque. Junni yala ticatiya miichique tenfeminlari Pablo pacaca meráto, epele paniquimin joe tito, ¿niyan tichi tin tinan? latinue. Uyanlari pato, casan diosilaca pamin jonhoe latinue.
Romans 2:5 in Colorado 5 Junni Diosica tennatuto, casan tenca mancatutori, junto fécari duque culpa ide ide jinilaichunae to yucapiyarino ma fecári. Diosi jun mate tsachilaca tuca miichunae. Junto jun mate nantari wantaituto, nulaca duque paito casticaquichunae.
Romans 2:16 in Colorado 16 Junni miino mate Jesucristo tsachilaca miichunae sen jolajonunca o seiton jolajonunca. Diosichi mantate yalaca miichunae. Tsachila nosa seiton quicaca jun mate jera miintsan jochunae. La micarinanun sen fiquibe tsachilaca miichinae.
Romans 14:9 in Colorado 9 Jun tenchi Cristo puyato mansonhinue yachi tsachila casonnalarasanan o puyaca jolajosanan yalachi Miya ichun.
1 Corinthians 4:5 in Colorado 5 Junni miino óra cajosanan, miichique tenfetulajona! Miya Jesucristo manpatatobi, jera miisa carichunae. Tsachila ticatiya nosa quito nenaminlaca jun mate jera miintsan jochunae. Tsachilachi tencabi niyaque tenca calaquinanunca jun mate jera miintsan jochunae. Jun mate Diosi jerale se tino junlaca se tichunae.
1 Corinthians 15:3 in Colorado 3 In fiquica fe miintsan fiqui joe tito, nulaca micaricayoe. Crístori chiquilachi tenchi puyanueque micaricayoe. Diosichi Pilabi tsanque chuteca josa, jun tsanquenan patinue. Junni lari jun fiquica miito, nulaca jun fiquicanan manmicaricayoe.
2 Corinthians 5:10 in Colorado 10 Manca mate Crístori jeralelaca miito chusanan, chiquila jeralela yachi cale wiruino jocaichunae. Casonnaminnan fe seque quimin jominlachiri jun mate fe senca cuwachunae. Casonnaminnan seiton quimin jominlacari casticaquichunae. Jun tenchi yachi tenca munate nenano munaralarayoe.
2 Timothy 4:1 in Colorado 1 Miya Jesucristo jerale tsachilaca miichunae sen jonunca o seiton jonunca. Son jominlacanan, puyaca jominlacanan tsanquenan miichunae. Yari mantaquebi manpatasi, tsanque miichunae. Junni Jesucrístochi catenan, Apa Diosichi catenan, amana nuca itsanque mantanayoe:
2 Peter 3:7 in Colorado 7 Junni amananan jun tsannan jochunae. Tobe yoquidobe manchue. Diosi yachi fiquichinan yaca seto tae to yucapiyarino ma fecári. Junni to yucapiyarino mate toca jera ninchi yucapiyarichunae. Jun mate Diosi tsachilaca miito quirachunae casticaquino jonunca o casticaquino itonunca miichun. Quiratobi, seitonlaca casticaquichunae.
Jude 1:14 in Colorado 14 Junsi matu to Enoca tenca calaquede! Adanchi nietochi nietochi nieto jominue. Yari yala seitonque micariminlaca Diosichi mantate itsanque panue: Meralaquede! tinue. Miya Diosibe yachi duque mili sen anjelilabe patato, piyanlelaca miichunae tinue sen jonunca o seiton jonunca. Aman Diosica tennatuminlari Diosica natiya tenca catuto seiton quiminla joe tinue. Jutsa punla joto, Diosica seitonque paminla joe tinue. Junni Diosiri yalaca pato, casticaquino joyoe tichunae tinue. Enoc tsantinue.