Acts 14:15 in Colorado 15 —Amicola, ¿ti quichun tsanlaquinayun? latinue. Chiquilari diosila itolajoyoe. Tsachilanan jolajoyoe nula cuwenta. Nulachi tenchi sen fiquica cuenta quebi jacalayoe latinue. In Diosi joe tinun molderi epe joe. Junni yaca jera telaquepoto, tsa son Diosibe cayailaide! tilatiyoe tinue. Tsa Diosi yoquidoca, toca, lamarica, jerale junlabi nenaminlacanan quica joe.
Other Translations King James Version (KJV) And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
American Standard Version (ASV) and saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and bring you good tidings, that ye should turn from these vain things unto a living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all that in them is:
Bible in Basic English (BBE) Good people, why are you doing these things? We are men with the same feelings as you, and we give you the good news so that you may be turned away from these foolish things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all things in them:
Darby English Bible (DBY) and saying, Men, why do ye these things? *We* also are men of like passions with you, preaching to you to turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things in them;
World English Bible (WEB) "Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;
Young's Literal Translation (YLT) and saying, `Men, why these things do ye? and we are men like-affected with you, proclaiming good news to you, from these vanities to turn unto the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all the things in them;
Cross Reference Matthew 16:16 in Colorado 16 Aman Jesucrístobe penenamin manca Simón jominhe Jonachi nao. Tensaato mumun Pedro ino jominue. Yari Jesús panunsi itsantie: —Nuri Diosi wenteca jun Cristo tinun tsachi joe tie. Sonnamin Diosichi Nao joe tie. Junni Jesuri Simonbe itsantie: —Simón, nu tsachilaberi laca tsanque natiya miitue; lachi Apa Diosiri nuca tsanque micarinue. Jun tenchi nu duque son jochunae. Nuca manca mumun pochinayoe; nuca Pedro tichinayoe tie laca tsanque tsarasica panun tenchi. Junni la wenteca jun tsachi bolon jun wa su tsanca tennato seralaichunae. Junni puyan ocolachi postori ya bolonca fe lotuchunae.
John 5:26 in Colorado 26 Junni Apa Diosiri tenca mánta sonnamin joto, uyanlacanan sonnasa carimin joe tie. Junto lacanan jun tsanquenan tenca mántanan sonnasa carinue. Junto lanan tenca mánta sonnamin joto, uyanlacanan sonnasa carimin joyoe Apa Diosi cuwenta.
John 7:18 in Colorado 18 Tencachique mantate paminlari fe jochi timinla jochunae tie. La mantimini fe jochi titiyoe. Diosi ereca jun jaca joto, yacari fe mantá tan joe tintsan joe tiyoe tie. Junbe miintsan joe la tsarasica pamin joeque. Natiya nene pátiyoe tie.
Acts 3:12 in Colorado 12 Junni Pedro jera layainaminlaca quirato itsantinue: —Israelita tsachila, ¿niyaito inca wepanalainayun? tinue. ¿Ti quichun chiquilaca wepanato quiralaquinayun? tinue. Chiquilari in tsachica mansechun natiya sonban itolajoyoe tinue. Diosi cuwenta natiya itolajoyoe in jancan jomin tsachica jera manse suwachun.
Acts 4:24 in Colorado 24 Junni Jesuchi tsachila junca meráto, jeralela man parejori tenca cato Diosibe itsanque rocailainue: —Mantamin Diosi, nu yoquidoca quinue. Toca quinue. Lamarica quinue. Nu jeralete ticatiya sonnaminlaca jera quinue.
Acts 10:26 in Colorado 26 Pedro mantimini yaca manwirucarito itsantinue: —Manwiruide! Lari tsachiri joyoe tinue.
Acts 12:22 in Colorado 22 Junni yaca meráminla otito, Heródeca itsanlatinue: —Tsara seque pamin joe. Herodes tsachiri itoe; ya diosi joe latinue.
Acts 13:32 in Colorado 32 Junni Pablo Diosichi fiqui miinun yabi camicarinato itsantinue: —Junsi chiquilanan ya sen cuentaca polarilaquinayoe. Meralaquede! tinue. Diosi chiquilachi matu to tatalabe pato, nulachi tenchi tsara seque queyanae tica joe tinue.
Acts 14:21 in Colorado 21 Aman Páblolari Dérbebi féto, junbinan Jesucrístoca paca sen fiquica micarilaquinue. Junni duque tsachila yala pacaca meráto, Jesucrístobe penenamin ilainue. Junni Páblola necanan manjilainue. Lístrase, Icóniose, Antioquíase manpoledede manjilainue.
Acts 16:30 in Colorado 30 Junsi yalaca manlarito, itsantinue: —Amicola, ¿la ti quino jowan? yape Diosi laca se larisa.
Acts 17:16 in Colorado 16 Junni aman Pablo Atenas pueblobi Sílabe Timotéobeca mérato quiranari, duque diosi joe tinun molde jominue. Junni Pablo yalaca jera quirato, yachi tencabi jelecari wepananue.
Acts 17:24 in Colorado 24 Ya Diosiri jerale toca quinue. Tobi titiya jomincanan jera quinue tinue. Jamochinan, totenan jeralelaca mantamin Miya joe. Junni ya Diosi mantimini tsachilachi tedechi quica jun iclesia ya nacábi chumin itoe tinue.
Acts 26:17 in Colorado 17 Junsi laca israelita itonlachica erechinayoe tie. Junsi laca isaichinayoe tie tinue yape israelítalanan, israelita itonlanan totelaquitusa.
Acts 27:10 in Colorado 10 itsantie: —Mantaminla, inte nechi cajinanari, duque yucapiyachunae. Barconan barcobi pominnan yucapiyachunae tiyoe tie. Chiquilanan pansile puyacaichunae tiyoe tie.
Acts 27:21 in Colorado 21 Aman jeralela numari ma fecári ano fitun nenaminlayoe. Junto Pablo quitsabi wiruito itsantie: —Amicola, laca merántsan jominue tie Crétate nechi jitusa tinunca. Jatumanpari, barco tsanque yucapiyano itomin jonhoe tie.
Acts 27:25 in Colorado 25 Amicola, sonba tenca mancalaquede! Diosi pacaca quereiyoe tie. La meraca jun, jun tsanquenan patichunaeque quereiyoe tie.
Romans 1:20 in Colorado 20 Diosi to quinunle nechi tsachilari yaca miino poden jolajoe. Diosi jera quica jonunca quirato, Diosi niyan jonunca miino poden jolajoe. Diosi patsacari quirano podeituto, ya quica jonuncari quirato miino poden jolajoe. Ya Diosi joeque, ya numatotiya sonban joeque miino poden jolajoe. Junca mirato, tsachila culpa polarino podeilaituchunae.
1 Corinthians 8:4 in Colorado 4 Junni epe diosi joe tinun moldechi tsachica epe cuwacaca tenca calaquisa! Ya tsachicaca fino munaraminla itsanlatichunae: Mancasiri Diosi joe latichunae. Junni epe diosi joe tinun molderi Diosi itolajoe latichunae. Junni tsachicaca yalachi cuwaca jonari, tichinantiya cuwaca itoe latichunae. Junto culpa ituto finiquintsan joe latichunae.
Ephesians 4:17 in Colorado 17 Aman junni Miya Jesucrístochi mantate nulaca payichinayoe: Amanale nechi Diosichi tsachila itonla cuwenta nenatulajona! Diosichi tsachila itonlari tenca itonla joto,
1 Thessalonians 1:9 in Colorado 9 Chiquila pachinasanan, yalari chiquilabe caquenan paminla joe. Nulaca itsantiminla joe: Nula chiquilaca seque facarito, epe diosi joe tinunlaca purato, tsa Diosibe cayaicala joe timinlae. Amana tsarasica sonnamin Diosibe mantaito nenaminla joe timinlae. Yachi Nao Jesuca meralarae timinlae yape jamochi nechi manpatasa. Ya Jesús puyacaca Diosi mansoncarinue. Yari se larimin joe yape Diosi seitonlaca casticaquinato chiquilacari casticaquitusa. Junni nulaca meráminla tsanque chiquilabe cuenta manpolariminla joe.
Hebrews 3:12 in Colorado 12 Junni acola, soquila, nulari tenca cato nenalarana! monantiya tsanque seitonque merátuchi timin ilaituchique. Tsanlaitori, sonnamin Diosica mantelaquepolaquichunae.
James 5:17 in Colorado 17 Matu tote Elíari chiquila cuwenta tsachinan jominue. Juntonan yari Diosibe seque tenca cato rocainue yape suwa quitusa. Junni peman wata man quitsa fecári suwa quitunue.
Revelation 14:7 in Colorado 7 Ya anjeliri sonba pato, itsantie: —Diosica jelerato respetailaina! tie. Yaca tsara sen joe tilatina! tie. Jeralelaca miino óra numa faca joe mo mo se lono jonunca. Junni yaca se tilatina! tie. Yari yoquidoca, tocanan, lamaricanan, pi bulananuncanan, jera quimin joe tie.
Revelation 19:10 in Colorado 10 Ya anjeliri tsantinunsi, lari yachi nedele telenhiyoe Diosichi cale cuwenta. Tsanhinasa yari itsantie: —Tsanhitude! tie. Lanan nu cuwentanan, uyan Jesuchi fiquica merámin acola cuwentanan, Diosibe pemantaiminni joyoe. Diosichi mantate paminlanan Jesuchi fiquica paminla joe tie. Junni lachi cale telenhituto, Diosichi calesiri telenhina! tie.
Revelation 19:19 in Colorado 19 Junni ya animalica manan manquirayoe. Yabe jerale tote mantaminlabe, yalachi soldadolabe, jeralela layailaie quera quicaachun. Fibaden calubi chuminbe, yachi soldadolabe quera quicaachun layailaie.
Revelation 22:9 in Colorado 9 Junni yari wari labe itsantie: —Tsanhitude! tie. Lanan nu cuwenta Diosibe mantaimin joyoe tie. Lanan, nunan, Diosichi mantate paminla nulachi acola joto, yalanan, jerale in pilabe mantaiminlanan, jeralela jun tsannan jolajoyoe tie. Junni Diosichi calesiri telenhito se tintsan joe tie.