Other Translations King James Version (KJV) And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
American Standard Version (ASV) and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.
Bible in Basic English (BBE) And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.
Darby English Bible (DBY) and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.
World English Bible (WEB) He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
Young's Literal Translation (YLT) and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him who died for them, and was raised again.
Cross Reference Luke 1:74 in Colorado 74 Chiquilaca se lariyanae tica jominue yape pa jominla chiquilaca pasuwalaquitusa. Se lariyanae tica jominue yape chiquilari ya pa jominlaca jele tituto, Diosichi tenchi titiya quino podeilaisa.
John 3:15 in Colorado 15 Corosibi erunhino joyoe yape labe cayaiminlachi tenca puyatuto numatotiya sonnato polelaisa.
John 5:24 in Colorado 24 La nulabe tsarasica pachinayoe tie: Lachi fiquica merán, laca ereminbe cayain, iminlari numatotiya sonnato polelaichunae tie. Yalaca natiya culpa quino itochunae. Yalari yucanbe puyanun minuca purato, Diosibe sonnanun minuca uran penenalarae tie.
John 6:57 in Colorado 57 Laca ereminni, ya Diosi joe. Ya Apa Diosi sonnanun tenchi lanan pesonnayoe tie. Jun tsanquenan lari sonnanun tenchi laca fiminlanan pesonnalarachunae tie.
Romans 6:2 in Colorado 2 Te, numannan tsanquituntsan joe. Puyacala jutsa quituminla joe. Junni mumunhinoca tenca calaquede! Chiquila Crístochi tsachila joto yachi icayoe tito mumunhito, yabe puyaca cuwenta ilaiyoe. Junni puyaca cuwenta jotori, ¿niyaito jutsa quito nenacaichunan?
Romans 6:6 in Colorado 6 Junsi man fiquiman miralarayoe: Jesús corosibi puyato, chiquilachi jutsaca jun corosibi piyarinue. Chiquilachi jutsaca fe lonue yape chiquilari jutsabe mantaito nenalaratusa.
Romans 6:11 in Colorado 11 Junni nulanan jutsa quechinatori, itsanque tenca calaquina! Puyaca cuwenta icayoeque tenca calaquina! Junsi puyaca cuwenta ito, jutsa quitumin jonola joyoeque tenca calaquina! Junsi chiquilachi Miya Jesucrístochi joto, Diosichi tenchi sonnano jolajoyoeque tenca calaquina!
Romans 8:10 in Colorado 10 Cristo nulachi tencabiri chunari, jutsa quituminla jochunae puyacala cuwenta joto. Ti sencatiya quichunni nulachi tenca son cuwentanan jochunae.
Romans 12:1 in Colorado 1 Junni acola, soquila, Diosi nulaca laquiranan, nulabe rocainayoe tencachiquenan Diosichi cuwapoilaisa. Israelítala wala, opisa, paloma tsanlaca toteto, Diosichi cuwamin jolajoe. Junni nulari son jotonan, jun wala tsanla cuwenta tencachiquenan Diosichi cuwapoilaide! yachi jolajochun. Tsanhinari, ya nulaca sen jolajoe tichunae. Tsanlaitori, nulachi tencabi yachi cale telenhica cuwenta yaca seque tennalarachunae.
Romans 14:7 in Colorado 7 Tsan jotonan, sonnaminnan o puyaca jotonan, tenca mánta tenca cano itolajoyoe.
1 Corinthians 6:19 in Colorado 19 Mantenhilaide! Nulachi pucari Diosichi Tencachi ya joe. Diosiri yachi Tencaca erecae yape nulachi pucabi chusa. Junto Diosi nulaca tsacumin jono joe. Nula tencachiqueri tsacuminla itonola joe.
1 Corinthians 10:33 in Colorado 33 Lanan tsanque nenatumin joyoe. Titiya quinato, jeralelabe sen jochun tenfemin joyoe. Lari pansi jochique tenfetiyoe. Layanlachi tenchi tenfemanyoe yape yalanan se lolaisa.
2 Corinthians 3:6 in Colorado 6 Yari tsachilabe casan trato quica joe se larino joyoeque. Junni chiquilaca poden suwae yape jun casan tratoca tsachilaca micarino podeisa. Aman matu tote Diosi israelítalabe manca tratoca pila chuteca jominue tsachila niyaque nenanola jonunca. Junni aman chiquilari jun matu tratoca micarilaquitiyoe. Chiquilari casan tratocari micariminla joyoe. Aman ya casan tratoca Diosichi Tenca paca joe. Junni matu to tratobe tsachila puyamin jominlanue. Aman Diosichi Tenca paca jun trato mantimini sonnasa carimin trato joe.
2 Corinthians 5:16 in Colorado 16 Junni amanale nechi mocanantiya tsachilachi miteri tenca calaquitiyoe. Casaleri Crístocanan tsachilachi miteri tenca camin jominlayoe. Junni yaca nantacari tsanque tenca calaquitiyoe.
Galatians 2:19 in Colorado 19 Diosichi mantá chutecaca meráchique tenfenaminnan peleito, telaqueponiquiyoe podeituto. Puyaca tsachi cuwenta jun mantaca tennatumin iyoe. Junto ya mantaca tennatumin ito, Diosibe seque nenano podeiyoe.
Galatians 5:25 in Colorado 25 Diosichi Tenca chiquilachibi wica jonari, yabe penenanola joyoe.
Ephesians 4:17 in Colorado 17 Aman junni Miya Jesucrístochi mantate nulaca payichinayoe: Amanale nechi Diosichi tsachila itonla cuwenta nenatulajona! Diosichi tsachila itonlari tenca itonla joto,
Ephesians 5:14 in Colorado 14 Diosichi Pilabi junca pila chuteca joe. Itsanque chuteca joe: Catson tsominla, mansonhilaide! Puyaca jotonan, mansonhilaide! Junni Cristo nulachi tencaca tsen suwachunaeque chuteca joe.
Philippians 1:20 in Colorado 20 Numasitiya lari tsachilaca Crístoca se timiyamin jomanyoe. Junto amanachitiya Cristo tenchi natiya luratuto yaca se timiyano joyoeque mirayoe. Junni laca totelaquitunari, Crístoca duque se tintsan jochunae laca manlarisa carinun tenchi. O laca totelaquinari, Crístoca tsanquenan se tintsan jochunae lari jeleratuto puyaniinun tenchi.
Colossians 2:12 in Colorado 12 Junsi nulari Crístochi jolajotori, yabe puyato menaica cuwenta jolajochunae. Mumunhinato, yabe menaica cuwenta ilainue. Tsanhinato, puyaca jun tsachi cuwenta jera matu nenanoca puralaquinue. Junni nulari Diosi sonban joeque quereinan, yaca mansoncarimin joto, nulachi tencacanan mansoncarica joe.
Colossians 3:1 in Colorado 1 Junni tenca calaquede! Nulari Crístobe mansonhica cuwenta jolajotori, Cristo chununbi sen cosalaca tenca calaquina! Yari jamochi chue. Diosichi tsa tede nanchi chue.
Colossians 3:17 in Colorado 17 Niyaque pánatotiya, o ti quinatotiya, Miya Jesuchi mantateri quilaquina! Junsi yachi mantatenan Apa Diosibe acradeseilaina!
1 Thessalonians 5:10 in Colorado 10 Ya chiquilachi tenchi puyae yape casonnatonan, o puyaca jotonan, yabe sonnalarasa.
Titus 2:14 in Colorado 14 Tencachiquenan cuwapoinue chiquilachi jutsaca piyarito chiquilaca jera se larichun. Chiquilaca se suwanue yape yachi tsachila jolajosa. Junni yachi tsachila jolajotori, uyanlabenan duque sen jono munaralaraichunae.
Hebrews 13:20 in Colorado 20 Diosi nulaca jera se quino poden josa carideque rocainayoe yape yabe mantaito nenano podeilaisa. Nula Jesucrístoca quereiminlaca se suwasa rocainayoe. Diosi nulaca duque sen josa munaranan, tsanquenan se suwasa rocainayoe. Yari chiquilaca pansi chusa carimin joe yape wepanatuto chularasa. Yari chiquilachi Miya Jesucristo puyaca jominca mansoncarinue. Ya Jesucrístori fe mantá tan joto, yachi tsachilaca seque cuidaimin joe opisaca seque cuidaimin cuwenta. Yari puyato yachi asanca larito, nulachi tenchi numatotiya trato joto polesa carica joe. Junni numatotiya yaca tsara sen joe tintsan joe. Tsanqueri joe.
1 Peter 1:14 in Colorado 14 Matunan Diosichi fiquica miitoto, nulachi tenca munateri nenato, seitonque nenamin jominlanue. Amanari tsanque nenatuntsan joe. Merámin nalala cuwenta sen jolajona!
1 Peter 4:6 in Colorado 6 Jun tenchi puyacalabenan sen fiquica meracarinue. Junni jerale tsachila cuwenta yalachi puca yucapiyaca jotonan, yalachi tenca Diosi cuwenta casonnalarachunae.
1 John 4:9 in Colorado 9 Diosi yachi mancari Naoca chiquilachi tenchi toca erenue yape chiquilari yachi sonbachi sonnalarasa. Junnan miintsan joe chiquilaca laquiraeque.
Revelation 1:18 in Colorado 18 Sonnayoe. Puyaca jominnan mansonhicayoe numatotiya sonnato polechun. Junto tsachila puyato puyacalachica jica jominlaca la manse larino poden joyoe tie.