Revelation 19:10 in Chumburung 10 Ne̱ mo̱ a kpuni aŋurii a n suŋ mò̱. Amaa ne̱ ɔɔ tɔwe̱ gywii mo̱ fe̱yɛ, “Oo daabii, fo̱ ma waa ane̱ŋ! Ŋ gbaa n gye̱ Wuribware̱ a ayaafɔre̱‑ɔ ɔko̱ ne̱e̱ fe̱yɛ fo̱‑ɔ na fo̱ bɛɛko̱‑ana ne̱ ba tɔwe̱ Yeesuu ase̱ŋ timaa, ne̱ bo̱ maa kiŋŋi kamɛɛ‑ɔ dɛɛ ne̱e̱. Wuribware̱ ne̱ fo̱ suŋ. A le̱e̱ fe̱yɛ Wuribware̱ a kufwiiŋe timaa‑o ya lee Wuribware̱ ase̱ŋ bo̱ kaapo̱ mò̱ akyaamɛɛ‑ɔ, ne̱ ɔ bo̱rɔ Yeesuu si o lee ase̱ŋ amo̱ a ɔ bo̱ kaapo̱ mo̱ aa fo̱ bɛɛko̱‑ana‑ɔ.”
Other Translations King James Version (KJV) And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
American Standard Version (ASV) And I fell down before his feet to worship him. And he saith unto me, See thou do it not: I am a fellow-servant with thee and with thy brethren that hold the testimony of Jesus: worship God; for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
Bible in Basic English (BBE) And I went on my face before his feet to give him worship. And he said to me, See you do it not: I am a brother-servant with you and with your brothers who keep the witness of Jesus: give worship to God: for the witness of Jesus is the spirit of the prophet's word.
Darby English Bible (DBY) And I fell before his feet to do him homage. And he says to me, See [thou do it] not. I am thy fellow-bondman, and [the fellow-bondman] of thy brethren who have the testimony of Jesus. Do homage to God. For the spirit of prophecy is the testimony of Jesus.
World English Bible (WEB) I fell down before his feet to worship him. He said to me, "Look! Don't do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers who hold the testimony of Jesus. Worship God, for the testimony of Jesus is the Spirit of Prophecy."
Young's Literal Translation (YLT) and I fell before his feet, to bow before him, and he saith to me, `See -- not! fellow servant of thee am I, and of thy brethren, those having the testimony of Jesus; bow before God, for the testimony of Jesus is the spirit of the prophecy.'
Cross Reference Matthew 4:10 in Chumburung 10 Ne̱ Yeesuu a tɔwe̱ fe̱yɛ, “Ɔbɔnsam, nare̱ le̱e̱‑rɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ baa be̱e̱ kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ fe̱yɛ, ‘Mo̱nꞌ suŋ mo̱ne̱ nyaŋpe̱ Wuribware̱ wo̱re̱ kpeŋ.’ ”
Mark 5:22 in Chumburung 22 Ne̱ ke̱bware̱ko̱re̱kyaŋ abre̱sɛ‑ɔ ɔko̱ ne̱ ba te̱e̱ mò̱ ɛ Yayerus‑o a fo̱ nkyu kɛɛ mfe̱ŋ ne̱ oo ŋu Yeesuu‑o, ne̱ oo kpuni aŋurii mò̱ ayaa‑rɔ.
Mark 7:25 in Chumburung 25 Ɔkye̱e̱ ko̱ a de̱ŋ ŋu mò̱ a ba‑ɔ, ne̱ ɔɔ ba mò̱ ase̱. Ɔkye̱e̱ mɔ mo̱ŋ gye̱ Yudaanyi, ɔ gye̱ Siriya-Fonikiyanyi. Ɔ sa Griiki‑ro ne̱e̱. Ibrisi ko̱ te ɔkye̱e̱‑ɔ mò̱ kayaagyi kye̱e̱sɛ se̱. Ne̱ ɔɔ ba Yeesuu ase̱ mfe̱ŋ bo̱ kpuni aŋurii, ne̱ ɔɔ ko̱re̱ Yeesuu fe̱yɛ ɔ gya ibrisi ne̱ i te mò̱ gyi‑o si‑o.
Luke 1:19 in Chumburung 19 Ne̱ ɔɔ be̱ŋŋaa fe̱yɛ, “Mo̱ e̱ gye̱ Gabriyɛl ne̱ ŋ ye̱re̱ Wuribware̱ fɔŋfɔŋ ase̱‑ɔ, ne̱ oo suŋ mo̱ fe̱yɛ m bo̱ tɔwe̱ ase̱ŋ kɔne̱kɔne̱sɛ mɔ gywii fo̱.
Luke 24:25 in Chumburung 25 Ne̱ Yeesuu a tɔwe̱ gywii bamo̱ fe̱yɛ, “Mo̱ne̱ mo̱ŋ de mfɛɛre̱. Mo̱ne̱ saŋ mo̱ne̱ mo̱ŋ kɔɔre̱ ke̱tɔ ne̱ Wuribware̱ akyaamɛɛ a kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ gyi mo̱ne̱ ŋkpo̱nɔ‑rɔ.
Luke 24:44 in Chumburung 44 Ne̱ ɔɔ tɔwe̱ gywii bamo̱ fe̱yɛ, “Saŋ ne̱ n te na mo̱ aa mo̱ne̱ e̱ sa se̱ŋsa‑ɔ, mo̱ a tɔwe̱ ase̱ŋ ko̱ gywii mo̱ne̱, ne̱ m be̱e̱ mo̱ e̱ tɔwe̱ amo̱‑rɔ. Amo̱ e̱ gye̱ fe̱yɛ ke̱tɔ ke̱maa ne̱ Mosis a kyo̱rɛɛ waa mò̱ mbraa wo̱re̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ, ne̱ Wuribware̱ akyaamɛɛ a kyo̱rɛɛ‑ɔ, ne̱ Deefid a kyo̱rɛɛ waa mò̱ iliŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ bo̱ le̱e̱ mo̱ kuŋu si‑o e̱ ba kase̱ŋtiŋ.”
John 4:22 in Chumburung 22 Mo̱ne̱ Samariya awuye mo̱ŋ nyi mò̱ ne̱ mo̱ne̱ i suŋ‑o, amaa ane̱ Yudaa awuye fe̱raa nyi mò̱ ne̱ ane̱ i suŋ‑o, a le̱e̱ fe̱yɛ Yudaa awuye‑ro ne̱ ɔko̱ ne̱ ɔ mo̱rɔwe̱ ase̱sɛ‑ɔ e̱ le̱e̱ a ɔ ba.
Acts 3:12 in Chumburung 12 Saŋ ne̱ Peetroo a ŋu ase̱sɛ amo̱‑ɔ, ne̱ ɔɔ tɔwe̱ gywii bamo̱ fe̱yɛ, “M bɛɛko̱‑ana Isireelii awuye, nte̱tɔ se̱ ne̱ e̱ye̱e̱ a kpe̱ŋ mo̱ne̱, ne̱ mo̱ne̱ e̱ de̱e̱re̱ ane̱ ane̱ŋ? Mo̱ne̱ e̱ fa fe̱yɛ ane̱ fɔŋfɔŋ ke̱yaale̱ŋ bɛɛɛ itimaa ne̱ ane̱ a bo̱ sa ne̱ ke̱gyabɔɔ mɔ a ko̱so̱ nare̱ bɛɛɛ? Yeesuu ke̱yaale̱ŋ‑nɔ ne̱ ane̱ a taare̱ sa ne̱ ɔɔ ko̱so̱ nare̱.
Acts 10:25 in Chumburung 25 Peetroo a de̱ŋ o lwee lɔŋ‑ɔ‑rɔ, ne̱ Kooniiliyus a le̱e̱ bo̱ gyaŋŋaa mò̱ buŋŋe kpuni aŋurii mò̱ akatɔ‑rɔ suŋ mò̱.
Acts 10:43 in Chumburung 43 Ne̱ Wuribware̱ a akyaamɛɛ‑ɔ pɛɛɛ ne̱ baa dɛɛ kye̱na‑ɔ a tɔwe̱ mò̱ ase̱ŋ fe̱yɛ Wuribware̱ e̱ taa ɔke̱maa mɔ ne̱ ɔɔ kɔɔre̱ mò̱ gyi‑o e̱bɔye̱ a ɔ bo̱ ke mò̱. Wuribware̱ e̱ bo̱rɔ Yeesuu si na ɔ taa ɔke̱maa ne̱ ɔ kɔɔre̱ mò̱ a o gyi‑o e̱bɔye̱ bo̱ ke se̱sɛ‑ɔ.”
Acts 13:27 in Chumburung 27 Bo̱ le̱e̱ fe̱yɛ ase̱sɛ ne̱ bo̱ bo̱ Yɛro̱salɛm maŋ‑nɔ‑ɔ na bamo̱ agye̱ŋkpɛɛpo̱‑ɔ mo̱ŋ pini fe̱yɛ Yeesuu amo̱ e̱ gye̱ ɔmo̱rɔwe̱po̱ mɔ. Ne̱ bo̱ be̱e̱ bo̱ mo̱ŋ nu Wuribware̱ akyaamɛɛ a ase̱ŋ ne̱ ba kare̱ amo̱ kukyure kake ke̱maa bamo̱ ke̱bware̱ko̱re̱ akyaŋ‑nɔ‑ɔ fe̱yɛ ba waa Yeesuu bo̱rɔkraa na bo̱ mɔɔ mò̱‑ɔ kaase̱. Ne̱ bamo̱ mɔ baa bu Yeesuu ke̱pɔ, ne̱ baa mɔɔ mò̱, na bo̱ mo̱ŋ nyi fe̱yɛ bamo̱ a waa ane̱ŋ‑ɔ, baa sa ne̱ Wuribware̱ a akyaamɛɛ a ase̱ŋ ne̱ baa tɔwe̱ bo̱ le̱e̱ Yeesuu kuŋu si‑o a waa kase̱ŋtiŋ ne̱e̱.
Acts 14:11 in Chumburung 11 Amo̱ fe̱raa ase̱sɛ bwe̱e̱tɔ a ŋu ke̱tɔ ne̱ Pɔɔl a waa‑ɔ, ne̱ baa le̱e̱ ba fɛɛ‑rɔ bamo̱ Likoniya se̱ŋsa‑rɔ fe̱yɛ, “Ane̱ ikisi‑o a buruwi ase̱sɛ ba ane̱ ase̱!”
Romans 3:21 in Chumburung 21 Amaa ŋkee fe̱raa Wuribware̱ a lee ane̱ŋ ne̱ ɔ waa ase̱sɛ na bo̱ kii ase̱sɛ timaa mò̱ ase̱‑ɔ bo̱ kaapo̱ ane̱. Hare̱e̱ abware̱se̱ŋ a wo̱re̱‑ɔ‑rɔ, mò̱ mbraa‑ɔ na akyaamɛɛ ne̱ baa dɛɛ kye̱na‑ɔ a tɔwe̱ amo̱ ase̱ŋ‑ɔ gbaa ooo, n gye̱ mò̱ mbraa‑ɔ ne̱ o de ɔ waa amo̱‑ɔ.
2 Corinthians 8:7 in Chumburung 7 Mo̱ne̱ kyɔ mo̱ne̱ gye̱ atɔ awuye e̱kpa bwe̱e̱tɔ se̱. Mo̱ne̱ ko̱kɔɔre̱gyi, mo̱ne̱ kanyiase̱ŋ ke̱bo̱ sa se̱ŋsa nɛɛnɛɛ, mo̱ne̱ kanyiase̱ŋ pɛɛɛ kyɔ. Ŋ nyi ane̱ŋ ne̱ mo̱ne̱ akatɔ i pee mo̱ne̱ i suŋ Wuribware̱‑ɔ, na ane̱ŋ ne̱ mo̱ne̱ e̱ kpa mo̱ ase̱ŋ‑ɔ. Amo̱se̱ se̱‑ɔ, mo̱ e̱ kpa a mo̱nꞌ kaapo̱ ane̱ŋ ne̱ mo̱ne̱ e̱ kpa atiripo̱‑ɔ.
Ephesians 5:15 in Chumburung 15 Amo̱se̱‑ɔ mo̱nꞌ sa mo̱ne̱ ke̱bo̱rɔgyi si. Mo̱nꞌ kine ke̱gya kanyiase̱ŋ ke̱‑mo̱ŋ‑de e̱kpa se̱. Amaa mo̱nꞌ gya e̱kpa ne̱ i de kanyiase̱ŋ‑ɔ se̱.
Ephesians 5:33 in Chumburung 33 Ke̱tɔ ne̱ mo̱ e̱ tɔwe̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ ɔnyare̱ ke̱maa de̱e̱ kpa mò̱ ka nɛɛnɛɛ, fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ ɔ kpa mò̱ fɔŋfɔŋ e̱ye̱e̱‑ɔ, na ɔkye̱e̱ mɔ de̱e̱ bu mò̱ kuri.
Philippians 3:3 in Chumburung 3 Ane̱ e̱ gye̱ ne̱ ane̱ e̱ taare̱ a ane̱ tɔwe̱ fe̱yɛ baa te̱ŋŋe̱ ane̱ atwe̱e̱tu kase̱ŋtiŋ, n gye̱ bamo̱, a le̱e̱ fe̱yɛ ane̱ fe̱raa Wuribware̱ a kufwiiŋe timaa‑o e̱ gye̱ ne̱ ɔ kya ane̱‑rɔ, ne̱ ane̱ i suŋ Wuribware̱ ane̱ ŋkpo̱nɔ‑rɔ kase̱ŋtiŋ‑no‑o. Amo̱se̱‑ɔ, ane̱ maa kyo̱rɔ ane̱ e̱ye̱e̱ bo̱ le̱e̱ ke̱tɔ ne̱ baa waa ane̱ ŋyo̱wɔre̱‑ɔ se̱. Amaa ane̱ e̱ kyo̱rɔ Kristoo. Mò̱ ne̱ ane̱ e̱ sa ke̱dabe̱.
1 Thessalonians 5:15 in Chumburung 15 Ɔko̱ ya waa mò̱ bɛɛko̱ bɔye̱, mo̱ne̱ ma sa a mò̱ bɛɛko̱‑ɔ mɔ waa bɔye̱ bo̱ teere. Amaa mo̱nꞌ le̱ŋ e̱ye̱e̱ waa abɛɛ na ase̱sɛ pɛɛɛ ke̱dame̱naŋsɛ saŋ ke̱maa.
Hebrews 1:14 in Chumburung 14 To, ne̱ ŋkee nsɛ‑ana e̱ gye̱ Wuribware̱ a mbɔɔ‑ɔ ne̱e̱? Bo̱ du ne̱e̱ fe̱yɛ afwii‑o, ne̱ bo̱ gye̱ Wuribware̱ ayaafɔre̱, ne̱ ba suŋ ba sa mò̱, ne̱ o suŋ bamo̱ fe̱yɛ bo̱ nare̱ kya bamo̱ ne̱ ɔ kpa a ɔ mo̱rɔwe̱ bamo̱‑ɔ‑rɔ.
Hebrews 12:25 in Chumburung 25 Amo̱se̱‑ɔ, mo̱nꞌ de̱e̱re̱ dame̱naŋsɛ. Mo̱ne̱ ma kine kunu mò̱ ne̱ ɔ sa se̱ŋsa o gywii mo̱ne̱‑ɔ. Bamo̱ ne̱ baa kye̱na nsaŋ‑ɔ a kine Wuribware̱ ne̱ ɔɔ sa se̱ŋsa gywii bamo̱ kaye̱ mɔ‑rɔ‑ɔ kanɔ se̱ ke̱gya. Bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ se̱‑ɔ, bo̱ mo̱ŋ taare̱ kwaye̱ ke̱se̱bɔgyiiri‑o. Amɔ ane̱ fe̱raa, ane̱ ya kine mò̱ ne̱ ɔ sa se̱ŋsa o gywii ane̱ ɔ le̱e̱ so̱so̱‑ɔ, ne̱ ane̱ e̱ taare̱ a ane̱ kwaye̱ ke̱se̱bɔgyiiri‑o ooo?
1 Peter 1:10 in Chumburung 10 Ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ e̱ mo̱rɔwe̱ mo̱ne̱, na ɔ yaa mo̱ne̱ mò̱ ase̱‑ɔ ase̱ŋ mɔ ne̱ mò̱ akyaamɛɛ ne̱ baa dɛɛ kye̱na‑ɔ a me̱raa se̱ yuri ase̱ buwi‑ro keŋkeŋ. Baa tɔwe̱ ke̱tɔ ne̱ ane̱ e̱wɛɛ se̱, Wuribware̱ a lee bo̱ kaapo̱ ane̱ ne̱ ane̱ te ndɔɔ‑ɔ.
2 Peter 1:19 in Chumburung 19 Ke̱tɔ ne̱ ane̱ a ŋu, ne̱ ane̱ a nu‑o si‑o, ane̱ e̱ kɔɔre̱ ke̱tɔ ne̱ Wuribware̱ a akyaamɛɛ ne̱ baa dɛɛ kye̱na‑ɔ a tɔwe̱‑ɔ gyi bwe̱e̱tɔ. A bware fe̱yɛ mo̱nꞌ nu ke̱tɔ ne̱ baa tɔwe̱‑ɔ nɛɛnɛɛ, a le̱e̱ fe̱yɛ bo̱ kyɔ ba tɔwe̱ abware̱se̱ŋ‑ɔ ako̱ pwɛɛ ne̱ Kristoo a dɛɛ bo̱ kye̱na ane̱ ŋkpo̱nɔ‑rɔ, ne̱ ɔ waa ke̱tɔ ke̱maa kyɛɛkyɛɛ‑ɔ. Bo̱ du ne̱e̱ fe̱yɛ fetiri a laŋŋe̱ kibugyii‑ro bo̱ fo̱ gye̱gyaye̱ kyɔwe̱ ke̱le̱e̱be̱e̱‑ɔ.
1 John 5:10 in Chumburung 10 Ɔke̱maa ne̱ ɔ kɔɔre̱ Wuribware̱ mò̱ gyi‑o o gyi‑o nyi dame̱naŋsɛ fe̱yɛ ase̱ŋ mɔ gye̱ kase̱ŋtiŋ. Ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ bo̱ mo̱ kakpo̱nɔ‑rɔ‑ɔ e̱ kaapo̱ ne̱e̱ fe̱yɛ atɔ mɔ pɛɛɛ gye̱ kase̱ŋtiŋ. Ɔke̱maa mɔ ne̱ ɔ maa kɔɔre̱ ase̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a tɔwe̱ ne̱ ɔɔ bo̱ kaapo̱ fe̱yɛ ase̱ŋ‑ɔ gye̱ kase̱ŋtiŋ‑o o gyi‑o a sa ne̱ Wuribware̱ a kii ɔye̱bapo̱, a le̱e̱ fe̱yɛ ɔ mo̱ŋ kɔɔre̱ ke̱tɔ ne̱ Wuribware̱ a tɔwe̱ bo̱ le̱e̱ mò̱ gyi‑o kuŋu si‑o gyi.
1 John 5:21 in Chumburung 21 Amo̱se̱ se̱‑ɔ, mo̱ agyi timaa, ŋ yɛ, mo̱nꞌ lee mo̱ne̱ e̱ye̱e̱ le̱e̱ ikisi si.
Revelation 1:9 in Chumburung 9 Mo̱ e̱ gye̱ mo̱ne̱ ko̱so̱bɛɛ Yohanee, ne̱ mo̱ aa mo̱ne̱ i nyite ane̱ i gyi awo̱re̱fɔɔ ko̱ŋko̱, bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ ane̱ tii Yeesuu Kristoo a kuwure‑o si‑o si. Bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ mo̱ a tɔwe̱ abware̱se̱ŋ, ne̱ mo̱ŋ kine ko̱tɔwe̱ lamaŋ‑nɔ fe̱yɛ n gya Yeesuu Kristoo si‑o si, ne̱ baa kra mo̱ baa bo̱ kye̱na Patimos kwii si mfe̱e̱.
Revelation 12:11 in Chumburung 11 Ane̱ ko̱so̱bɛɛ‑ana amo̱ a kɔ gya mò̱. Ke̱tɔ se̱ ne̱ baa taare̱ gya mò̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ kasanne̱gyii‑o a wu, ne̱ mò̱ mbo̱gya a we̱e̱ swe̱e̱re̱, ne̱ baa ye̱re̱ bamo̱ ase̱ŋ timaa‑o ko̱tɔwe̱‑rɔ keŋkeŋ, ne̱ bo̱ yɛ kasanne̱gyii‑o si ke̱gya, ne̱ bamo̱ ya wu, a bɔ kikine mò̱ na bo̱ kye̱na.
Revelation 12:17 in Chumburung 17 Ne̱ daŋkyam‑ɔ duŋ a fwii ɔkye̱e̱‑ɔ se̱, ne̱ ɔɔ yɔ ya kɔ ɔkye̱e̱‑ɔ mò̱ gyi‑ana pɛɛɛ. Bamo̱ e̱ gye̱ bamo̱ ne̱ bo̱ gya Wuribware̱ a mbraa‑ɔ se̱, ne̱ bo̱ de Yeesuu a ase̱ŋ‑ɔ‑rɔ ba tɔwe̱ amo̱ keŋkeŋ.
Revelation 14:7 in Chumburung 7 Ne̱ ɔɔ faa‑rɔ tɔwe̱ fe̱yɛ, “Mo̱nꞌ bu Wuribware̱, na mo̱nꞌ kyo̱rɔ mò̱ ke̱dabe̱‑ɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ saŋ a fo̱ fe̱yɛ o gyi se̱sɛ dimaadi ase̱ŋ. Mo̱nꞌ suŋ mò̱ ne̱ ɔɔ twe̱e̱ so̱so̱ na kaase̱ na ɔpo̱o̱ na e̱bo̱ŋ‑nɔ nkyu‑o.”
Revelation 15:4 in Chumburung 4 Wuribware̱, nsɛ e̱ gye̱ ne̱ ɔ maa se̱re̱ fo̱, ne̱ o kine ko̱kyo̱rɔ fo̱ bo̱ le̱e̱ ke̱dabe̱ ne̱ fo̱ de‑o si? Fo̱ wo̱re̱ e̱ gye̱ ɔkpe̱yaa, a le̱e̱ fe̱yɛ kaye̱‑rɔ ase̱sɛ pɛɛɛ e̱ ba a bo̱ bo̱ kpuni aŋurii fo̱ ayaa‑rɔ, na bo̱ suŋ fo̱, a le̱e̱ fe̱yɛ baa ŋu fe̱yɛ fo̱ awaasɛ gye̱ kase̱ŋtiŋ ne̱e̱.”
Revelation 22:8 in Chumburung 8 Mo̱, Yohanee, e̱ gye̱ ne̱ mo̱ a nu, ne̱ mo̱ a ŋu amo̱‑ɔ pɛɛɛ. Ne̱ mo̱ a kpuni aŋurii kabɔɔ‑ɔ ayaa‑rɔ, na n suŋ mò̱.