Matthew 6:2 in Chumburung

2 Amo̱se̱ se̱‑ɔ mo̱ne̱ ɔke̱maa ya ke atiripo̱ atɔ, fo̱ ma sa a ɔke̱maa nu amo̱ se̱, fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ nnɔ ŋnyɔ ŋnyɔ awuye e̱ waa ke̱bware̱ko̱re̱ akyaŋ‑nɔ na mbo̱re̱ se̱‑ɔ. Saŋ ke̱maa ne̱ ba waa itimaa‑o ba fo̱re̱ mbe̱re̱ lamaŋ‑nɔ. Mo̱ i gyi mo̱ne̱ kase̱ŋtiŋ fe̱yɛ dimaadi nkyo̱rɔ e̱ gye̱ bamo̱ kakɔka. Bo̱ maa lɛɛ nya nkyo̱rɔ ko̱ a bo̱ bo̱ le̱e̱ Wuribware̱ ase̱.

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.

American Standard Version (ASV)

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.

Bible in Basic English (BBE)

When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.

Darby English Bible (DBY)

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.

World English Bible (WEB)

Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most assuredly I tell you, they have received their reward.

Young's Literal Translation (YLT)

whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!