Matthew 10:5 in Chumburung 5 Ne̱ Yeesuu a suŋ mò̱ agyase̱po̱ kudu anyɔ ne̱ oo lee bamo̱‑ɔ bo̱ kyo̱ŋwe̱ e̱maŋ se̱ fe̱yɛ bo̱ nare̱ tɔwe̱ abware̱se̱ŋ. Ne̱ ɔɔ tɔwe̱ gywii bamo̱ fe̱yɛ, “Mo̱ne̱ ma kaŋ bo̱rɔ kpa ke̱maa ne̱ ɔ yɔ bamo̱ ne̱ bo̱ maa suŋ Wuribware̱‑ɔ swe̱e̱re̱‑ɔ se̱. Mo̱ne̱ ma kaŋ be̱e̱ lwee Samariya awuye maŋ ke̱maa‑rɔ.
Other Translations King James Version (KJV) These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not:
American Standard Version (ASV) These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into `any' way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans:
Bible in Basic English (BBE) These twelve Jesus sent out and gave them orders, saying, Do not go among the Gentiles, or into any town of Samaria,
Darby English Bible (DBY) These twelve Jesus sent out when he had charged them, saying, Go not off into [the] way of [the] nations, and into a city of Samaritans enter ye not;
World English Bible (WEB) Jesus sent these twelve out, and charged them, saying, "Don't go among the Gentiles, and don't enter into any city of the Samaritans.
Young's Literal Translation (YLT) These twelve did Jesus send forth, having given command to them, saying, `To the way of the nations go not away, and into a city of the Samaritans go not in,
Cross Reference Matthew 4:15 in Chumburung 15 “Saburɔŋ ifuri si na Nafatalii ifuri si, mfe̱ŋ ne̱ kpa dabe̱ bo̱‑rɔ ne̱ ba te̱e̱ mò̱ ɛ Ɔpo̱o̱ a kpa‑ɔ, ne̱ ɔɔ le̱e̱ Yo̱o̱daŋ bo̱ŋ kyɔwe̱ le̱e̱kpa a ke̱be̱gya‑ɔ se̱, bo̱rɔ mfe̱ŋ taa yɔ kaase̱‑rɔ a ke̱bare̱‑ɔ, na Galile̱ya ifuri ne̱ bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o te si‑o,
Matthew 22:3 in Chumburung 3 Ne̱ oo suŋ mò̱ ayaafɔre̱ bo̱ kyo̱ŋwe̱ ase̱sɛ ne̱ oo nyiŋŋi bamo̱‑ɔ ase̱, fe̱yɛ saŋ a fo̱ fe̱yɛ bo̱ ba na bo̱ gyi ateese bo̱ gyi akatɔ. Amaa bamo̱ ɔke̱maa a kine ke̱ba.
Luke 9:2 in Chumburung 2 Ne̱ ŋkee oo suŋ bamo̱ bo̱ kyo̱ŋwe̱ e̱maŋ se̱ fe̱yɛ bo̱ ya tɔwe̱ Wuribware̱ a kuwure‑o‑ro ase̱ŋ, na bo̱ kya alɔpo̱.
Luke 9:52 in Chumburung 52 Ne̱ oo suŋ mbɔɔ bo̱ gye̱ ŋkpɛɛ, ne̱ baa yɔ Samariya kamaŋgyii ko̱‑rɔ na bo̱ ya kpa to̱ŋ ko̱ lɔŋŋɔ bo̱ ye̱ra mò̱.
Luke 10:1 in Chumburung 1 Amo̱‑ɔ kamɛɛ‑rɔ‑ɔ ne̱ Yeesuu a be̱e̱ lee ase̱sɛ adusunoo na anyɔ, na o suŋ bamo̱ anyɔ anyɔ fe̱yɛ bo̱ gye̱ ŋkpɛɛ yɔ e̱maŋ se̱ na to̱ŋ ke̱maa ne̱ mò̱ fɔŋfɔŋ e̱ kpa a ɔ bo̱ yɔ‑ɔ.
Luke 10:33 in Chumburung 33 Amaa Samariyanyi ko̱ fe̱raa naa kpa amo̱ se̱, ne̱ ɔɔ bo̱ to̱ ɔnyare̱‑ɔ na ɔ da. Mo̱ne̱ nyi fe̱yɛ Samariya awuye mɔ na ane̱ Isireelii awuye i kisi abɛɛ. Amaa Samariyanyi mɔ fe̱raa, mò̱ a ŋu ɔnyare̱ amo̱ da kpa‑rɔ ɔ kpa a o wu‑o, ne̱ mò̱ ase̱ŋ a waa mò̱ e̱wɛɛ.
Luke 17:16 in Chumburung 16 Ne̱ ɔɔ bo̱ kpuni aŋurii Yeesuu ayaa‑rɔ sa mò̱ aŋsɛ na ko̱waa. Samariyanyi e̱ gye̱ ɔnyare̱ amo̱.
John 4:5 in Chumburung 5 Ne̱ ɔɔ fo̱ Samariya maŋ ko̱ ne̱ ba te̱e̱ ɛ Sikaa ne̱ ɔ maa swe̱e̱re̱ ko̱ ne̱ Yudaa awuye ɔde̱daapo̱ Yakubu a taa sa mò̱ gyi Yo̱sɛf‑ɔ.
John 4:9 in Chumburung 9 Ne̱ ɔkye̱e̱‑ɔ a lee kanɔ fe̱yɛ, “Fo̱ gye̱ Yudaanyi ne̱e̱, ne̱ mo̱‑ɔ n gye̱ Samariyanyi, ne̱ e̱me̱ne̱ se̱ ne̱ fo̱ e̱ tɔwe̱ fe̱yɛ n sa fo̱ nkyu a fo̱ nuu?” Ke̱tɔ se̱ ne̱ ɔkye̱e̱‑ɔ a tɔwe̱ amo̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ Yudaa awuye na Samariya awuye mɔ maa nuu ato̱re̱nkyu ko̱ŋko̱‑rɔ. Ane̱ŋ dɛɛ ne̱ bo̱ maa gyi e̱gyare̱ ko̱ŋko̱‑rɔ.
John 4:20 in Chumburung 20 To, amo̱ e̱ gye̱ fe̱yɛ fo̱ nyi Wuribware̱ mfɛɛre̱‑ɔ se̱‑ɔ, fo̱ e̱ taare̱ a fo̱ gyi ase̱ŋ ne̱ aa ba ane̱ Samariya awuye na mo̱ne̱ Yudaa awuye mbo̱ŋtɔ‑rɔ hare̱e̱ le̱e̱ de̱daa‑ɔ, na fo̱ tɔwe̱. Hare̱e̱ le̱e̱ ane̱ ade̱daapo̱ a mbe̱e̱‑ɔ se̱ ne̱ ane̱ Samariya awuye a le̱e̱ suŋ Wuribware̱ ke̱be̱e̱ mɔ se̱, amaa mo̱ne̱ Yudaa awuye fe̱raa yɛ Yɛro̱salɛm maŋ e̱ gye̱ mfe̱ŋ ne̱ ase̱sɛ suŋ Wuribware̱‑ɔ. Nsɛ‑ana lee e̱ bo̱ kɔne̱?”
John 4:22 in Chumburung 22 Mo̱ne̱ Samariya awuye mo̱ŋ nyi mò̱ ne̱ mo̱ne̱ i suŋ‑o, amaa ane̱ Yudaa awuye fe̱raa nyi mò̱ ne̱ ane̱ i suŋ‑o, a le̱e̱ fe̱yɛ Yudaa awuye‑ro ne̱ ɔko̱ ne̱ ɔ mo̱rɔwe̱ ase̱sɛ‑ɔ e̱ le̱e̱ a ɔ ba.
John 4:39 in Chumburung 39 Ne̱ Samariya awuye bwe̱e̱tɔ ne̱ bo̱ bo̱ maŋ amo̱‑rɔ‑ɔ a kɔɔre̱ Yeesuu gyi bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ ɔkye̱e̱ amo̱ a tɔwe̱ gywii bamo̱ fe̱yɛ Yeesuu a tɔwe̱ ke̱tɔ ke̱maa ne̱ mò̱, ɔkye̱e̱‑ɔ, a dɛɛ waa‑ɔ gywii mò̱‑ɔ se̱.
John 7:35 in Chumburung 35 Ne̱ Yudaa awuye abre̱sɛ‑ɔ wo̱re̱ wo̱re̱ i bise abɛɛ fe̱yɛ, “Ne̱ mfe̱ne̱ ne̱ ɔ kpa a ɔ yɔ, ne̱ ɔ yɛ ane̱ maa lɛɛ ŋu mò̱‑ɔ ne̱e̱? Amɔ ɔ yɔ Griiki awuye e̱maŋ se̱ a ɔ ya kaapo̱ ane̱ ase̱sɛ ne̱ baa yɔ ya kye̱na mfe̱ŋ‑ɔ na Griiki awuye‑o abware̱se̱ŋ ne̱e̱ e̱e̱e̱?
John 8:48 in Chumburung 48 Ne̱ baa bise Yeesuu fe̱yɛ, “A mo̱ŋ gye̱ kase̱ŋtiŋ fe̱yɛ fo̱ gye̱ Samariyanyi, ne̱ ibrisi ko̱ te fo̱ se̱ aaa?”
John 20:21 in Chumburung 21 Ne̱ Yeesuu a be̱e̱ tɔwe̱ gywii bamo̱ fe̱yɛ, “E̱ye̱e̱ yure mo̱ne̱. To, fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ n se̱ a suŋ mo̱ bo̱ kyo̱ŋwe̱‑ɔ, ane̱ŋ dɛɛ ne̱ mo̱ i suŋ mo̱ne̱ mo̱ e̱ kyo̱ŋwe̱.”
Acts 1:8 in Chumburung 8 Amaa ke̱tɔ ne̱ mo̱nꞌ pini‑o e̱ gye̱ fe̱yɛ Wuribware̱ a kufwiiŋe timaa‑o ya lwee mo̱ne̱‑rɔ, ɔ sa mo̱ne̱ ke̱yaale̱ŋ na wɔre̱, na mo̱nꞌ nare̱ tɔwe̱ atɔ pɛɛɛ ne̱ mo̱ne̱ a ŋu fe̱yɛ mo̱ a waa, na ase̱ŋ ne̱ mo̱ne̱ a nu fe̱yɛ mo̱ a tɔwe̱ saŋ ne̱ m bo̱ mo̱ne̱ ase̱‑ɔ, Yɛro̱salɛm maŋ‑nɔ mfe̱e̱ na ane̱ Yude̱ya swe̱e̱re̱ se̱ na Samariya swe̱e̱re̱ se̱ na ŋkee kaye̱‑rɔ pɛɛɛ mɔ.”
Acts 8:1 in Chumburung 1 Ne̱ aa waa Sɔɔl kɔne̱ fe̱yɛ Stifaŋ a wu. Le̱e̱ ŋke nsi ne̱ Stifaŋ a wu‑o, ne̱ baa le̱e̱ ba waa Yɛro̱salɛm maŋ‑nɔ a asɔre̱e̱ awuye‑o awo̱re̱fɔɔ na bo̱ro̱kɔɔne̱. Ne̱ Kristoo akɔɔre̱gyipo̱ ne̱ bo̱ bo̱ Yɛro̱salɛm maŋ‑nɔ‑ɔ pɛɛɛ a brawe̱‑rɔ yɔ Yude̱ya swe̱e̱re̱ se̱ na Samariya swe̱e̱re̱ se̱ saŋ ayaa‑rɔ aye̱re̱po̱ kudu anyɔ‑ɔ wo̱re̱.
Acts 8:5 in Chumburung 5 Ne̱ Filipo a le̱e̱ Yude̱ya swe̱e̱re̱ se̱ yɔ Samariya maŋ ko̱ se̱ ɔ tɔwe̱ fe̱yɛ Yeesuu e̱ gye̱ Kristoo ne̱ Wuribware̱ yɛ o suŋ a ɔ bo̱ kyo̱ŋwe̱ bamo̱‑ɔ o gywii bamo̱ ne̱ bo̱ bo̱ mfe̱ŋ‑ɔ.
Acts 10:45 in Chumburung 45 Ne̱ e̱ye̱e̱ a kpe̱ŋ Yudaa awuye ne̱ baa kɔɔre̱ Yeesuu gyi, ne̱ bamo̱ aa Peetroo pɛɛɛ a le̱e̱ Yopaa, ne̱ bo̱ ye̱re̱ mfe̱ŋ‑ɔ, bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a sa ne̱ mò̱ kufwiiŋe timaa‑o a ywe̱e̱ bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o gbaa se̱‑ɔ.
Acts 22:21 in Chumburung 21 Ne̱ ane̱ nyaŋpe̱ yɛ, ‘Nare̱, a le̱e̱ fe̱yɛ mo̱ i suŋ fo̱ ke̱fɔ a m bo̱ kyo̱ŋwe̱ nde̱ se̱ awuye‑o ase̱.’ ”
Romans 15:8 in Chumburung 8 Ke̱tɔ ne̱ mo̱ e̱ kaapo̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ Kristoo a ba fe̱yɛ ɔ bo̱ waa kusuŋ bo̱ sa Yudaa awuye‑o ne̱e̱, na ke̱tɔ ne̱ Wuribware̱ a tɔwe̱ bo̱ be̱ya fe̱yɛ ɔ waa a ɔ sa bamo̱ ade̱daapo̱‑ɔ nya waa kase̱ŋtiŋ.
1 Thessalonians 2:16 in Chumburung 16 Ne̱ baa gya ane̱ fe̱yɛ ane̱ ma ya tɔwe̱ gywii bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ e̱ taare̱ a ɔ mo̱rɔwe̱ bamo̱‑ɔ. Na Yudaa awuye mɔ saŋ ba waa e̱bɔye̱ ba dɔŋŋɔ abɛɛ se̱ ba tii e̱de̱daa‑ɔ se̱. Ne̱ ŋkee fe̱raa, Wuribware̱ kaduŋfwii a sii bamo̱ se̱.