Mark 10:29 in Chumburung
29 Ne̱ Yeesuu a kpo̱ne̱ se̱ fe̱yɛ, “Ɔɔŋ, na mo̱ e̱ tɔwe̱ mo̱ i gywii mo̱ne̱ fe̱yɛ ɔke̱maa ne̱ oo kperi mo̱ se̱ na ase̱ŋ timaa‑o si, ne̱ ɔɔ yɔwe̱ mò̱ pe̱ bɛɛɛ mò̱ daa‑ana bɛɛɛ mò̱ tire‑ana bɛɛɛ mò̱ pe̱kye̱e̱‑ana bɛɛɛ mò̱ nyi bɛɛɛ mò̱ se̱ bɛɛɛ mò̱ gyi‑ana bɛɛɛ mò̱ adɔɔ gya mo̱ se̱‑ɔ e̱ nya e̱lɔŋ na adaa na atire na ape̱kye̱e̱ na anyi na agyi na adɔɔ ne̱ ɔɔ yɔwe̱‑ɔ iluwi ke̱lafa a ɔ bo̱ teere kaye̱ mɔ‑rɔ, na ase̱sɛ kperi mo̱ se̱ waa mò̱ awo̱re̱fɔɔ na bo̱ tɔwe̱ ase̱ŋ bɔye̱ bo̱ kye mò̱, na ŋkee ɔ nya ŋkpa na kukyure ne̱ a mo̱ŋ de kɛɛ‑ɔ kaye̱ ne̱ ka ba a ka bo̱ ba‑ɔ‑rɔ.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
American Standard Version (ASV)
Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,
Bible in Basic English (BBE)
Jesus said, Truly I say to you, There is no man who has given up house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or land, because of me and the good news,
Darby English Bible (DBY)
Jesus answering said, Verily I say to you, There is no one who has left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, [or wife], or children, or lands, for my sake and for the sake of the gospel,
World English Bible (WEB)
Jesus said, "Most assuredly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the Gospel's sake,
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus answering said, `Verily I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my sake, and for the good news',