John 4:20 in Chumburung

20 To, amo̱ e̱ gye̱ fe̱yɛ fo̱ nyi Wuribware̱ mfɛɛre̱‑ɔ se̱‑ɔ, fo̱ e̱ taare̱ a fo̱ gyi ase̱ŋ ne̱ aa ba ane̱ Samariya awuye na mo̱ne̱ Yudaa awuye mbo̱ŋtɔ‑rɔ hare̱e̱ le̱e̱ de̱daa‑ɔ, na fo̱ tɔwe̱. Hare̱e̱ le̱e̱ ane̱ ade̱daapo̱ a mbe̱e̱‑ɔ se̱ ne̱ ane̱ Samariya awuye a le̱e̱ suŋ Wuribware̱ ke̱be̱e̱ mɔ se̱, amaa mo̱ne̱ Yudaa awuye fe̱raa yɛ Yɛro̱salɛm maŋ e̱ gye̱ mfe̱ŋ ne̱ ase̱sɛ suŋ Wuribware̱‑ɔ. Nsɛ‑ana lee e̱ bo̱ kɔne̱?”

Other Translations

King James Version (KJV)

Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

American Standard Version (ASV)

Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.

Bible in Basic English (BBE)

Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)

Our fathers worshipped in this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where one must worship.

World English Bible (WEB)

Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."

Young's Literal Translation (YLT)

our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.'