Ephesians 3:8 in Chumburung 8 Hare̱e̱ mo̱ a gye̱ Wuribware̱ a ase̱sɛ‑ɔ‑rɔ kayaagyi‑o gbaa ooo, mo̱ ne̱ ɔɔ sa ŋyure, na ŋ nya tɔwe̱ ase̱ŋ timaa‑o gywii bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o. Ke̱tɔ ne̱ ɔ yɛ n tɔwe̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ Kristoo kuŋu si ase̱ŋ timaa kyɔ bwe̱e̱tɔ, ne̱ n gye̱ amo̱ pɛɛɛ ne̱ ane̱ e̱ taare̱ a ane̱ nu kaase̱‑ɔ.
Other Translations King James Version (KJV) Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
American Standard Version (ASV) Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
Bible in Basic English (BBE) To me, who am less than the least of all the saints, was this grace given, so that I might make clear to the Gentiles the good news of the unending wealth of Christ:
Darby English Bible (DBY) To me, less than the least of all saints, has this grace been given, to announce among the nations the glad tidings of the unsearchable riches of the Christ,
World English Bible (WEB) To me, the very least of all saints, was this grace given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
Young's Literal Translation (YLT) to me -- the less than the least of all the saints -- was given this grace, among the nations to proclaim good news -- the untraceable riches of the Christ,
Cross Reference John 1:16 in Chumburung 16 To, mò̱ a ŋu ane̱ e̱wɛɛ bwe̱e̱tɔ‑ɔ se̱, ne̱ ɔɔ sa ane̱ ŋyure bwe̱e̱tɔ bwe̱e̱tɔ.
Acts 5:41 in Chumburung 41 Ayaa‑rɔ aye̱re̱po̱‑ɔ a le̱e̱ ngyaŋŋe̱‑ɔ‑rɔ na bamo̱ akatɔ a gyi, a le̱e̱ fe̱yɛ Wuribware̱ a lee bamo̱ sa ne̱ baa kperi Yeesuu si gyi ipeere.
Acts 9:15 in Chumburung 15 Ne̱ ane̱ nyaŋpe̱ Yeesuu a tɔwe̱ gywii mò̱ fe̱yɛ, “Yɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ mo̱ a lee mò̱ fe̱yɛ ɔ waa mo̱ kusuŋ‑o, na ɔ tɔwe̱ ase̱ŋ ne̱ n de‑o na mo̱ ke̱yaale̱ŋ gywii nde̱ se̱ awuye‑o na bamo̱ awure na Yudaa awuye‑o pɛɛɛ.
Romans 2:4 in Chumburung 4 Bɛɛɛ ŋkɔ fo̱ e̱ fa fe̱yɛ Wuribware̱ a ke̱dame̱naŋsɛ‑ɔ mo̱ŋ gye̱ sɛye̱ ne̱e̱ e̱e̱e̱? Amɔ fo̱ maa bu ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a nyite fo̱‑ɔ ne̱e̱ e̱e̱e̱? Ke̱tɔ se̱ ne̱ Wuribware̱ e̱ waa ke̱dame̱naŋsɛ‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ ɔ kpa a fo̱ nu fo̱ e̱ye̱e̱ ne̱e̱, na fo̱ le̱e̱ fo̱ e̱bɔye̱‑rɔ.
Romans 11:33 in Chumburung 33 Oo! Wuribware̱ nyi atɔ, ne̱ o nyi ase̱ŋ fɛɛ! Nsɛ e̱ gye̱ ne̱ ɔ taare̱ a o ŋu mò̱ mfɛɛre̱? Nsɛ e̱ gye̱ ne̱ ɔ taare̱ a o ŋu mò̱ e̱kpa‑rɔ?
Romans 12:10 in Chumburung 10 Mo̱nꞌ kpa abɛɛ fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ ako̱we̱bɛɛ e̱ kpa abɛɛ‑ɔ. Ɔke̱maa bu mò̱ bɛɛko̱ ke̱dabe̱ kyo̱ŋ mò̱ e̱ye̱e̱.
Romans 15:15 in Chumburung 15 Amaa mo̱ a kyo̱rɛɛ ase̱ŋ mɔ bo̱ kyo̱ŋwe̱ mo̱ne̱ le̱ŋle̱ŋ ne̱e̱ na a nya nyiŋŋi mo̱ne̱ ke̱tɔ ne̱ mo̱ne̱ kyɔ mo̱ne̱ nyi‑o si. Mo̱ e̱ taare̱ a ŋ waa ane̱ŋ, a le̱e̱ fe̱yɛ Wuribware̱ ya sa mo̱ kpa fe̱yɛ ŋ kii Yeesuu Kristoo ke̱yaafɔre̱, na ŋ waa kusuŋ sa mo̱ne̱ ne̱ mo̱ne̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o. Fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ ɔlɔŋŋɔpo̱ kusuŋ e̱ gye̱ fe̱yɛ ɔ ba kabo̱ a ɔ bo̱ lɔŋŋɔ Wuribware̱‑ɔ, mo̱ kusuŋ e̱ gye̱ fe̱yɛ n tɔwe̱ abware̱se̱ŋ gywii mo̱ne̱ ne̱ mo̱ne̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o. Na ŋkee n taare̱ taa mo̱ne̱ bo̱ sa Wuribware̱. Mò̱ akatɔ i gyi na ɔ kɔɔre̱ ke̱tɔ ne̱ n de bo̱ sa mò̱‑ɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ Wuribware̱ a kufwiiŋe timaa‑o e̱ gye̱ ne̱ ɔɔ kpɛɛ iyisi ne̱ i te mo̱ne̱ se̱‑ɔ, na mo̱nꞌ nya waa ase̱sɛ ne̱ bo̱ bware Wuribware̱ ase̱‑ɔ.
1 Corinthians 1:30 in Chumburung 30 Wuribware̱ e̱ gye̱ ne̱ ɔɔ sa ne̱ mo̱ne̱ a tii Kristoo ko̱ko̱we̱bɛɛ se̱. Amo̱se̱ ne̱ ane̱ Kristoo awuye ase̱, ke̱tɔ ne̱ Kristoo a waa sa ane̱‑ɔ e̱ kaapo̱ ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a kanyiase̱ŋ‑ɔ mɔ du‑o. Bo̱ le̱e̱ fe̱yɛ ɔɔ waa ane̱ ase̱sɛ timaa, ne̱ oo lee ane̱ sa mò̱ e̱ye̱e̱, ne̱ ɔɔ kɔɔre̱ ane̱, ne̱ ane̱ a nya ane̱ e̱ye̱e̱.
1 Corinthians 2:9 in Chumburung 9 Fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ kyaamɛɛ ko̱ a kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ, “Ɔko̱ mo̱ŋ tɛɛ ŋu, ɔko̱ mo̱ŋ tɛɛ nu, ɔko̱ mo̱ŋ tɛɛ pini ke̱tɔ ne̱ Wuribware̱ a waa siraa sa bamo̱ ne̱ ba kpa mò̱ ase̱ŋ‑ɔ.”
1 Corinthians 15:9 in Chumburung 9 Mo̱ e̱ gye̱ ayaa‑rɔ aye̱re̱po̱‑ɔ‑rɔ pɛɛɛ keegyi. Kase̱ŋtiŋ si, mo̱ŋ fo̱ fe̱yɛ ŋ kii ayaa‑rɔ ɔye̱re̱po̱, a le̱e̱ fe̱yɛ mo̱ a dɛɛ waa Wuribware̱ asɔre̱e̱ awuye awo̱re̱fɔɔ.
Galatians 1:16 in Chumburung 16 Ne̱ oo lee mò̱ gyi‑o bo̱ kaapo̱ mo̱ fe̱yɛ n taare̱ tɔwe̱ mò̱ ase̱ŋ timaa‑o gywii bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o. Mò̱ a te̱e̱ mo̱‑ɔ, mo̱ŋ yɔ se̱sɛ ko̱ ase̱ a ɔ kaapo̱ mo̱ abware̱se̱ŋ‑ɔ.
Galatians 2:8 in Chumburung 8 Kase̱ŋtiŋ si, Wuribware̱ ne̱ ɔɔ sa ne̱ Peetroo a kii mò̱ ayaa‑rɔ ɔye̱re̱po̱ sa Yudaa awuye, ne̱ ɔɔ ba mò̱ bo̱ waa asuŋ dabe̱ dabe̱ sa bamo̱‑ɔ dɛɛ ya ba mo̱ bo̱ kii mò̱ ayaa‑rɔ ɔye̱re̱po̱ sa bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o, ne̱ ɔɔ ba mo̱ bo̱ waa asuŋ dabe̱ dabe̱ sa bamo̱.
Ephesians 1:7 in Chumburung 7 Kristoo a wu‑o si, ne̱ Wuribware̱ a taare̱ ba Kristoo mbo̱gya bo̱ kɔɔre̱ ane̱ le̱e̱ Ɔbɔnsam ke̱sare̱e̱‑rɔ, ne̱ ane̱ a nya ane̱ e̱ye̱e̱. Mfaanɛɛ a kpa‑ɔ se̱ ne̱ ɔɔ bo̱rɔ taa ane̱ e̱bɔye̱ bo̱ ke ane̱. Amo̱‑ɔ pɛɛɛ e̱ kaapo̱ ane̱ŋ ne̱ mò̱ ŋyure ne̱ ɔɔ sa ane̱‑ɔ kyɔ bwe̱e̱tɔ‑ɔ ne̱e̱.
Ephesians 2:7 in Chumburung 7 Ɔɔ waa amo̱‑ɔ bo̱ ye̱ra nsu pɛɛɛ ne̱e̱, na a kaapo̱ ane̱ŋ ne̱ oo su ane̱ se̱ bwe̱e̱tɔ, na ane̱ŋ ne̱ ɔ kpa ane̱ ne̱ ane̱ bo̱ mò̱ ko̱ko̱we̱bɛɛ‑ɔ‑rɔ‑ɔ ase̱ŋ bwe̱e̱tɔ‑ɔ.
Ephesians 3:2 in Chumburung 2 Mo̱ e̱ kɔɔre̱ a n gyi fe̱yɛ mo̱ne̱ a nu fe̱yɛ mo̱ ke̱sare̱e̱‑rɔ ne̱ Wuribware̱ a taa abware̱se̱ŋ ko̱tɔwe̱ bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ oo ŋu mo̱ne̱ e̱wɛɛ‑ɔ ase̱ŋ bo̱ waa. Mo̱ne̱ se̱ ne̱ oo kperi taa amo̱ sa mo̱.
Ephesians 3:16 in Chumburung 16 Ke̱tɔ ne̱ mo̱ e̱ gye̱ ŋkpɛɛ mo̱ e̱ ko̱re̱ fe̱yɛ Wuribware̱ sa mo̱ne̱ le̱e̱ mò̱ kapo̱tɛɛ dabe̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ ɔ bo̱rɔ mò̱ kufwiiŋe timaa‑o si bo̱ sa mo̱ne̱ wɔre̱.
Ephesians 3:19 in Chumburung 19 Hare̱e̱ ane̱ a ma taare̱ a ane̱ nu Kristoo a ke̱kpa‑ɔ kaase̱ lo̱we̱ gbaa ooo, mo̱ e̱ ko̱re̱ ke̱bware̱ko̱re̱ ne̱e̱ fe̱yɛ ɔ sa a mo̱nꞌ ŋu ane̱ŋ a ke̱kpa‑ɔ, na ŋkee mò̱ fɔŋfɔŋ ke̱yaale̱ŋ nya kɔɔre̱ mo̱ne̱ ŋkpo̱nɔ.
Philippians 2:3 in Chumburung 3 Mo̱ne̱ ko̱ ma kaŋ waa ke̱tɔ ne̱ ke̱ e̱ kaapo̱ fe̱yɛ ɔ kpa ke̱nyare̱ a ɔ sa mò̱ e̱ye̱e̱, na ɔ kaapo̱ mò̱ e̱ye̱e̱‑ɔ. Ɔke̱maa baa mò̱ e̱ye̱e̱ kaase̱ mò̱ ko̱so̱bɛɛ ase̱, na ɔ de̱e̱ fa fe̱yɛ mò̱ bɛɛko̱ bɔ mò̱.
Philippians 4:19 in Chumburung 19 Ne̱ ko̱tɔko̱ e̱ bo̱‑rɔ ne̱ ki tiri mo̱ne̱, Wuribware̱ e̱ de̱ŋ ɔ sa mo̱ne̱, a le̱e̱ fe̱yɛ ŋyure ne̱ ane̱ a bo̱rɔ Kristoo Yeesuu si nya‑ɔ kyɔ bwe̱e̱tɔ.
Colossians 1:27 in Chumburung 27 Kase̱ŋtiŋ si, ɔɔ kra mò̱ mfɛɛre̱ fe̱yɛ o lee mò̱ ase̱ŋ kwe̱e̱rɔsɛ mɔ a ɔ bo̱ kaapo̱ mò̱ ase̱sɛ. Ase̱ŋ mɔ bo̱ dwii, ne̱ a kpe̱ŋ e̱ye̱e̱, ne̱ a gye̱ kaye̱‑rɔ ase̱sɛ pɛɛɛ ase̱ŋ. Ase̱ŋ kwe̱e̱rɔsɛ mɔ katiŋ e̱ gye̱ fe̱yɛ Kristoo bo̱ mo̱ne̱ ase̱, ne̱ mò̱ se̱‑ɔ mo̱ne̱ de te̱maa fe̱yɛ mo̱ne̱ e̱ nya ke̱dabe̱ so̱so̱.
Colossians 2:1 in Chumburung 1 Mo̱ e̱ kpa a mo̱nꞌ ŋu ane̱ŋ ne̱ mo̱ a suŋ keŋkeŋ sa mo̱ne̱ Kolosii awuye na Lodikiya awuye na bamo̱ ne̱ bo̱ mo̱ŋ tɛɛ ŋu mo̱‑ɔ.
1 Timothy 1:13 in Chumburung 13 Nsaŋ‑ɔ, mo̱ a dɛɛ sa se̱ŋsa bo̱ kye Kristoo, ne̱ mo̱ a saare̱ mò̱, ne̱ mo̱ a waa ase̱sɛ ne̱ bo̱ gya mò̱ e̱kpa‑ɔ se̱‑ɔ awo̱re̱fɔɔ, ne̱ mo̱ a waa akatɔle̱ŋ. Amo̱‑ɔ pɛɛɛ gbaa Kristoo a ŋu mo̱ e̱wɛɛ, a le̱e̱ fe̱yɛ nsaŋ amo̱, ma kɔɔre̱ mò̱ mo̱ i gyi, amo̱se̱‑ɔ mo̱ŋ nyi fe̱yɛ mo̱ e̱ waa e̱bɔye̱ ne̱e̱.
1 Timothy 1:15 in Chumburung 15 Ase̱ŋ ko̱ bo̱‑rɔ, ne̱ a gye̱ kase̱ŋtiŋ, ne̱ a bware fe̱yɛ ase̱sɛ pɛɛɛ kɔɔre̱ amo̱ gyi lo̱we̱, amo̱ e̱ gye̱ fe̱yɛ Kristoo Yeesuu a ba kaye̱ mɔ‑rɔ a ɔ bo̱ mo̱rɔwe̱ e̱bɔye̱ awaapo̱ ne̱e̱. Mo̱‑ɔ n dɛɛ n gye̱ e̱bɔye̱ awaapo̱ ɔgye̱ŋkpɛɛpo̱ ne̱e̱.
1 Timothy 2:7 in Chumburung 7 Ane̱ŋ se̱ dɛɛ ne̱ Wuribware̱ a lee mo̱ suŋ mo̱ bo̱ kyo̱ŋwe̱ fe̱yɛ m bo̱ waa mò̱ kabɔɔ na mò̱ ayaa‑rɔ ɔye̱re̱po̱, na m bo̱ kii ase̱sɛ ne̱ bo̱ mo̱ŋ gye̱ Yudaa awuye‑o ɔkaapo̱po̱, na n tɔwe̱ abware̱se̱ŋ gywii bamo̱ a bo̱ kɔɔre̱ gyi, na bo̱ gyii kase̱ŋtiŋ‑o. Ma ba aye̱ba ne̱e̱. Kase̱ŋtiŋ ne̱ mo̱ e̱ tɔwe̱!
2 Timothy 1:11 in Chumburung 11 Ase̱ŋ timaa mɔ se̱ ne̱ Wuribware̱ a lee mo̱ fe̱yɛ ŋ kii mò̱ kabɔɔ na mò̱ ayaa‑rɔ ɔye̱re̱po̱, na ŋ kii mò̱ ɔkaapo̱po̱ tɔwe̱ ase̱ŋ timaa‑o gywii ase̱sɛ.
1 Peter 5:5 in Chumburung 5 Ane̱ŋ dɛɛ ne̱ a du mo̱ne̱ ne̱ mo̱ne̱ a saŋ‑ɔ ase̱. Mo̱nꞌ bu mo̱ne̱ asɔre̱e̱ abre̱sɛ. Kase̱ŋtiŋ si, mo̱ne̱ pɛɛɛ mo̱nꞌ bu abɛɛ, na mo̱nꞌ suŋ sa abɛɛ, a le̱e̱ fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ baa kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ, “Wuribware̱ i kine mò̱ ne̱ ɔ kaapo̱ mò̱ e̱ye̱e̱‑ɔ, amaa ɔ kya mò̱ ne̱ ɔ gye̱ ɔwo̱rɔba‑ɔ‑rɔ.”
Revelation 3:18 in Chumburung 18 Mo̱ e̱ tɔwe̱ mo̱ i gywii fo̱ fe̱yɛ fo̱ sɔɔ atanne̱ pipee ne̱ baa ŋe̱rawe̱ de̱e̱kpa‑rɔ lee amo̱ iyisi‑o le̱e̱ mo̱ ase̱. Fo̱ ya waa ane̱ŋ, fo̱ i kii atɔ wuye kase̱ŋtiŋ. Na fo̱ sɔɔ atɔ buŋsɛ fufuri le̱e̱ mo̱ ase̱ buŋ, na fo̱ nya bo̱ buŋ fo̱ ke̱te̱bɔŋburoŋ ke̱nare̱‑ɔ ipeere‑ro, na fo̱ sɔɔ akatɔ kadwii timaa le̱e̱ mo̱ ase̱, na fo̱ nya ŋu nɛɛnɛɛ.