Acts 10:36 in Chumburung

36 Amo̱‑ɔ pɛɛɛ gbaa Isireelii awuye ne̱ Wuribware̱ a taa mò̱ ase̱ŋ amo̱ bo̱ sa. Ne̱ ɔɔ bo̱rɔ Yeesuu Kristoo si tɔwe̱ abware̱se̱ŋ fe̱yɛ Wuribware̱ e̱ kpa a o yuri ane̱ ŋkpo̱nɔ. Amaa kase̱ŋtiŋ fe̱raa Yeesuu mo̱ŋ gye̱ ane̱ Yudaa awuye wo̱re̱ nyaŋpe̱ ne̱e̱. Ɔ gye̱ to̱ŋ ke̱maa awuye nyaŋpe̱ ne̱e̱.

Other Translations

King James Version (KJV)

The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)

American Standard Version (ASV)

The word which he sent unto the children of Israel, preaching good tidings of peace by Jesus Christ (He is Lord of all.) --

Bible in Basic English (BBE)

The word which he sent to the children of Israel, giving the good news of peace through Jesus Christ (who is Lord of all)--

Darby English Bible (DBY)

The word which he sent to the sons of Israel, preaching peace by Jesus Christ, (*he* is Lord of all things,)

World English Bible (WEB)

The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ--he is Lord of all--

Young's Literal Translation (YLT)

the word that he sent to the sons of Israel, proclaiming good news -- peace through Jesus Christ (this one is Lord of all,)