2 Corinthians 10:1 in Chumburung

1 To, mo̱, Pɔɔl, e̱ kpa a ŋ ko̱re̱ mo̱ne̱ ase̱ŋ ko̱ se̱. Mo̱ne̱ bo̱ko̱ yɛ mo̱ e̱ bo̱ mo̱ne̱ ase̱, n de kufu, amaa mo̱ i yii, ne̱ mo̱ ya kyo̱rɛɛ wo̱re̱ bo̱ kyo̱ŋwe̱ mo̱ne̱, amɔ mo̱ i pee akatɔ mo̱ e̱ we̱e̱ mo̱ne̱ se̱. Amo̱se̱ se̱‑ɔ mo̱ e̱ ko̱re̱ mo̱ne̱ fe̱yɛ mo̱nꞌ nyiŋŋi ane̱ŋ ne̱ Kristoo a yuri mò̱ e̱ye̱e̱, ne̱ o bware‑o si, na, mo̱ ya ba mo̱ne̱ ase̱, mo̱ne̱ maa lɛɛ waa ke̱tɔ ne̱ ke̱ e̱ sa a m pee akatɔ we̱e̱ mo̱ne̱ se̱‑ɔ. N gye̱ ane̱ŋ, mo̱ ya ba, kufu maa nya mo̱ fe̱yɛ m pee akatɔ we̱e̱ mo̱ne̱ bo̱ko̱ ne̱ ba po̱rɔ ane̱ ba tɔwe̱ fe̱yɛ ane̱ te fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ kaye̱ mɔ‑rɔ ase̱sɛ te‑o.

Other Translations

King James Version (KJV)

Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:

American Standard Version (ASV)

Now I Paul myself entreat you by the meekness and gentleness of Christ, I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you:

Bible in Basic English (BBE)

Now I, Paul, myself make request to you by the quiet and gentle behaviour of Christ, I who am poor in spirit when with you, but who say what is in my mind to you without fear when I am away from you:

Darby English Bible (DBY)

But I myself, Paul, entreat you by the meekness and gentleness of the Christ, who, as to appearance, [when present] [am] mean among you, but absent am bold towards you;

World English Bible (WEB)

Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ; I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you.

Young's Literal Translation (YLT)

And I, Paul, myself, do call upon you -- through the meekness and gentleness of the Christ -- who in presence, indeed `am' humble among you, and being absent, have courage toward you,