Zechariah 8:23 in Chuj 23 A d'a jun tiempoal chi', lajun̈van̈ eb' ch'oc chon̈ab'il tz'alan ch'oc ti'al ol och tzuctzuc d'a spichul junoc aj Judá, ol yalan eb' icha tic: Sco nib'ej tzon̈ b'at ed'oc, yujto ix cab'i to a Dios ayoch eyed'oc, xcham eb', xchi Jehová.
Other Translations King James Version (KJV) Thus saith the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
American Standard Version (ASV) Thus saith Jehovah of hosts: In those days `it shall come to pass', that ten men shall take hold, out of all the languages of the nations, they shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.
Bible in Basic English (BBE) This is what the Lord of armies has said: In those days, ten men from all the languages of the nations will put out their hands and take a grip of the skirt of him who is a Jew, saying, We will go with you, for it has come to our ears that God is with you.
Darby English Bible (DBY) Thus saith Jehovah of hosts: In those days shall ten men take hold, out of all languages of the nations, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you; for we have heard [that] God is with you.
World English Bible (WEB) Thus says Yahweh of Hosts: "In those days, ten men will take hold, out of all the languages of the nations, they will take hold of the skirt of him who is a Jew, saying, 'We will go with you, for we have heard that God is with you.'"
Young's Literal Translation (YLT) Thus said Jehovah of Hosts: In those days take hold do ten men of all languages of the nations, Yea, they have taken hold on the skirt of a man, a Jew, saying: We go with you, for we heard God `is' with you!
Cross Reference Genesis 31:7 in Chuj 7 Axo vin̈ icha val to tzin yixtej vin̈, lajun̈elxo ix sq'uex in tojol vin̈, palta a Dios jun, max in xcha ixtajoc.
Genesis 31:41 in Chuj 41 20 ab'il ix in ec' ed'oc, palta ix vac'n̈ej techajoc. 14 ab'il ix in caj eb' ix isil tic, axo vaquexo ab'il jun, ix in munlaj yuj noc' a molb'etz, aton noc' ix ac' in tojoloc. Cotac scal ix in a q'uexan̈ tiej yuj in tojol.
Numbers 10:29 in Chuj 29 Ay jun c'ual, ix yal vin̈aj Moisés d'a vin̈ sb'aluch, aton vin̈aj Hobab yuninal vin̈aj Ragüel aj Madián, vin̈ sn̈i' vin̈aj Moisés chi' icha tic: —A on̈ tic van co b'at d'a jun luum ix yac' sti' Jehová yac'an d'ayon̈. Con̈ qued'oc, vach' ol ach quila', yujto ix yac' sti' Jehová on̈ syailani, xchi vin̈aj Moisés chi'.
Numbers 14:14 in Chuj 14 ol yalan a pecal eb' d'a eb' anima ay d'a yol yic Canaán. A eb' chi', ix yab'pax eb' to a ach Jehová ach tic, ayach ec' d'a co cal, q'uelc'umb'a tzach aj qued'oc tzach loloni. Ayachn̈ej ec' d'a scal jun asun ayec' d'a quib'an̈. D'a c'ualil ayachoch d'a scal jun nivan topan̈ asun chi', tzach b'eyn̈ej d'a quichan̈. Axo d'ac'valil, d'a scal jun nivan c'ac' ayachochi, tzach b'eyn̈ej d'a quichan̈ a on̈ a chon̈ab' on̈ tic. Masanil juntzan̈ tic ix yab' specal eb' aj Canaán chi',
Numbers 14:22 in Chuj 22 vach'chom a jantac eb' tic ix yil in poder eb' yed' juntzan̈ tas satub'tac ix in b'o d'a Egipto yed' d'a tz'inan lum tic, palta ma chequel jayelalxo in yac'an proval eb', max sc'anab'ajejn̈ej eb' tas svala'.
Deuteronomy 4:6 in Chuj 6 Scham val e c'anab'ajan juntzan̈ checnab'il tic, yic ol checlajel d'a yichan̈ juntzan̈ nación to te jelan ex. Ayic ol yab'an juntzan̈ checnab'il tze c'anab'ajej tic eb', ol yalan eb' icha tic: Yelton val te jelan jun chon̈ab' tic, nivan nación ton val, xcham eb'.
Joshua 2:9 in Chuj 9 —Vojtac to a Jehová ix ac'an jun lum tic d'ayex, yuj chi' ix javi jun nivan xivc'olal d'a quib'an̈, man̈xo on̈ animaoc scab'i ayic scab'an e pecal.
Ruth 1:16 in Chuj 16 Ix tac'vi ix Rut chi' icha tic: —Man̈ ach och ijan alan d'ayin yic tzach vactejcani. Yaln̈ej b'aj ol ach b'atoc, ol in b'atn̈ej ed'oc. A b'aj ol ach ajoc, ata' ol in aj pax ed'oc. A a chon̈ab', a ol och in chon̈ab'oc, a a Diosal, a ol ochpax in Diosaloc.
1 Samuel 15:27 in Chuj 27 Axo yic ix meltzaj vin̈aj Samuel chi' yalani, ix och yub'naj vin̈aj Saúl chi' d'a sti' spichul vin̈, ix n̈ic'chaj yuj vin̈.
2 Samuel 15:19 in Chuj 19 Ix yalan vin̈aj rey David chi' d'a vin̈aj Itai aj chon̈ab' Gat: —¿Tas yuj ipan ach tzach b'at qued'oc? Meltzajan̈, vach' tzach can yed' junxo vin̈ rey ol och chi', yujto ch'oc chon̈ab'il ach.
2 Kings 2:6 in Chuj 6 Ix lajvi chi' ix yalanxi vin̈aj Elías chi' d'a vin̈aj Eliseo chi' icha tic: —Canan̈ d'a tic, yujto tzin schecb'at Jehová d'a a' Jordán, xchi vin̈. Ix tac'vixi vin̈aj Eliseo chi': —Svac' in ti' d'ayach d'a yichan̈ Jehová to ol in b'atn̈ej ed'oc, xchi vin̈. Yuj chi' ix b'atn̈ej eb' vin̈ schavan̈il.
1 Chronicles 12:18 in Chuj 18 Ix och Yespíritu Dios d'a vin̈aj Amasai yajalil eb' vin̈ 30 soldado b'inajnac, yuj chi' ix yal vin̈ icha tic: Scac' val och co b'a ed'oc ach David yuninal vin̈aj Isaí. A ach tic yed' eb' ayoch ed'oc, vach'n̈ej ol aj eyelc'ochi, yujto a co Diosal scolvaj val ed'oc, xchi vin̈ d'a vin̈aj David chi'. Yuj chi' ix chaji eb' vin̈ yuj vin̈aj David chi', ix ac'ji yopisio eb' vin̈ d'a scal eb' vin̈ yajalil eb' vin̈ soldado chi' yuj vin̈.
Job 19:3 in Chuj 3 Ayexn̈ejoch eyalan chucal lolonel d'ayin. ¿Tom max ex q'uixvi eyalan d'ayin?
Ecclesiastes 11:2 in Chuj 2 A tastac ay d'ayon̈, vach' sco pucb'at d'a eb' malaj yico', yujto man̈ cojtacoc talaj ay junoc chucal sjavi d'a quib'an̈ d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
Isaiah 3:6 in Chuj 6 A d'a jun tiempoal chi', ol yal junoc mach d'a junoc ayto yuj sb'a yed' smam icha tic: A ach tic, te ay a pichul, ac' yajalil d'a jun chon̈ab' mac'b'ilem vecnaj tic, xchama.
Isaiah 4:1 in Chuj 1 A d'a jun tiempoal chi', jayvan̈xon̈ej eb' vin̈ vinac ol canoc, yuj chi' ol yal ucvan̈oc eb' ix ix d'a junoc vin̈ vinac icha tic: Comonoc tz'el d'a a c'ool tzon̈ och etb'eyumoc, munil ol co say tas ol co va yed' co pichul, an̈ejto tzon̈ och etb'eyumoc yic man̈xa co q'uixvelal b'aj malaj quetb'eyum, xcham eb' ix.
Isaiah 45:14 in Chuj 14 Syalanxi Jehová d'a eb' israel icha tic: A tastac ay d'a eb' aj Egipto yed' d'a eb' aj Etiopía, eyic ol ajcanoc. A eb' aj Sabá chaan̈ steel, ol yac'och sb'a eb' d'a yol e c'ab'. Ol ochcan eb' e checab'oc. Ayoch q'uen cadena d'a eb' ol och tzac'an eb' eyuuj, ol em cuman eb' d'a eyichan̈, ol yalan eb' icha tic: Val yel junn̈ej ton val Dios, malaj junocxo. Aton jun Dios chi' ayec' eyed'oc, xcham eb', xchi Jehová.
Isaiah 55:5 in Chuj 5 Ol eyavtejcot eb' anima man̈ eyojtacoc. A eb' anima chi' elan̈chamel ol ja lemnaj eb' d'ayex, yujto a in Jehová e Diosal in, A inxon̈ej Ochi, a in ol ex vac' ic'jocchaan̈, xchi Jehová.
Isaiah 60:3 in Chuj 3 A juntzan̈ nivac nación chi', ol javoc d'ayex yuj e saquilq'uinal chi'. A eb' vin̈ rey, ol javoc eb' vin̈ ul yil in tziquiquial ol checlaj chi'.
Isaiah 66:18 in Chuj 18 Yuj tastac sna eb' yed' tastac sc'ulej eb', ol in molb'ej masanil anima d'a junjun ti'al, d'a junjun chon̈ab', ol in ch'oxan in poder yil eb'.
Micah 5:5 in Chuj 5 A jun Rey chi' ol ic'ancot junc'olal. Ayic ol javoc eb' aj Asiria d'a yol co nación tic, yic tz'och eb' d'a yoltac co cuartel, ol co checb'at ucvan̈ vajxacvan̈oc eb' yajal nivac yelc'ochi, yic syac' oval eb' yed' eb' aj Asiria chi'.
Matthew 18:21 in Chuj 21 Axo vin̈aj Pedro ix c'och d'a stz'ey, ix yalan vin̈ d'ay: —Mamin, tato ay junoc vuc'tac tzijtum el tz'och smul d'ayin, ¿jayel svac' nivanc'olal d'ay? ¿Yovalil am svac' nivanc'olal uqueloc? xchi vin̈.
Luke 8:44 in Chuj 44 Ix snitzancot sb'a ix d'a stz'ey Jesús, ix syaman sti' spichul ix. D'a jun rato chi' ix b'o jun syaelal ix chi'.
Acts 13:47 in Chuj 47 Yujto icha tic yalnaccan Cajal Jesús d'ayon̈: Ix vac' opisio a ch'oxan in saquilq'uinal d'a eb' man̈ israeloc, yic vach' ay eb' ol colchajel d'a junjun lugar masanto b'aj slajvic'och yolyib'an̈q'uinal, xchi, xchi eb' vin̈.
Acts 19:12 in Chuj 12 Ay eb' ix ic'ancot spayu' yed' spichul, ix sucanec' eb' d'a snivanil vin̈, slajvi chi' axo d'a snivanil eb' penaay sb'at suquec' eb'. Icha chi' tz'aj sb'oxican sc'ool eb'. Ay pax eb' vin̈ enemigo ix el d'a eb' anima chi' yuj vin̈.
1 Corinthians 14:25 in Chuj 25 Ichato chi' scheclajeli tas ay d'a spensar. Yuj chi', tz'em cuman, syalan sb'a d'a Dios. Axom syalani: Yel toni, ay val och Dios eyed'oc, xchama.
Revelation 7:9 in Chuj 9 Ix lajvi chi' ix vilani, man̈xo jantacoc anima ayec' d'a yichan̈ Dios b'aj c'ojanemi yed' d'a yichan̈ jun Calnel sb'i. A eb' chi', cotnac eb' d'a junjun nación, d'a junjun in̈tilal, d'a junjun chon̈ab' yed' d'a junjun ti'al. Man̈xo jantacoc sb'isul eb'. Te sacn̈ej spichul junjun eb'. Yed'nacq'ue xil yapac' junjun eb'.
Revelation 14:6 in Chuj 6 Ix lajvi chi', ix vilan junxo ángel jen̈en̈i yec' d'a nan̈al satchaan̈. A jun vach' ab'ix ay d'a juneln̈ej, a yed'nac yuj yalanel d'a scal eb' anima d'a junjun nación, d'a junjun chon̈ab' d'a yolyib'an̈q'uinal, vach'chom ch'occh'oc sti' eb'.