Zechariah 2:4 in Chuj 4 Ixic d'a elan̈chamel, al d'a vin̈ quelem chi' icha tic: A Jerusalén, man̈xo ol yal-laj yoch smuroal, yujto a eb' anima ol cajnajxoc d'ay, man̈xo jantacoc ol aj sb'isul eb'. Ol te q'uib'paxchaan̈ noc' smolb'etzal noc' eb'.
Other Translations King James Version (KJV) And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein:
American Standard Version (ASV) and said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, by reason of the multitude of men and cattle therein.
Bible in Basic English (BBE) Then I said, What have these come to do? And he said, These are the horns which sent Judah in flight, and kept him from lifting up his head: but these men have come to send fear on them and to put down the nations who are lifting up their horns against the land of Judah to send it in flight.
Darby English Bible (DBY) and said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein;
World English Bible (WEB) and said to him, "Run, speak to this young man, saying, 'Jerusalem will be inhabited as villages without walls, because of the multitude of men and cattle in it.
Young's Literal Translation (YLT) and he saith unto him, `Run, speak unto this young man, saying: Unwalled villages inhabit doth Jerusalem, From the abundance of man and beast in her midst.
Cross Reference Isaiah 33:20 in Chuj 20 Ol eyil chon̈ab' Sion, b'aj scac'taxonoch q'uin̈, aton Jerusalén, jun chon̈ab' b'aj junc'olal ol on̈ ajoc. Man̈xa b'aq'uin̈ ol q'uexmajoc. Icha junoc mantiado scann̈ej, max chocjiq'ueta yestacail, max d'in̈chaj junoc sch'an̈al, icha chi' ol ajoc.
Isaiah 44:26 in Chuj 26 Palta a in svaq'uelc'och tas syal eb' in checab', yic vach' tz'ajelc'och tas syal eb' chi'. A in svala' to a Jerusalén ol cajnajxoc, axo juntzan̈ chon̈ab' d'a yol yic Judá, ol b'ochajxoc d'a yed'tal b'aj juvinaquel chi'.
Isaiah 49:20 in Chuj 20 A eb' yuninal eb' aljinac d'a ch'oc nacional chi', ol yal eb' d'ayex icha tic: Te jab'n̈ej jun lum luum tic d'ayon̈, aq'uec co luum b'aj tzon̈ cajnaji, xcham eb'.
Jeremiah 1:6 in Chuj 6 Ix in tac'vi icha tic: Mamin Jehová, ach Vajalil, unin into. Maxto nachaj tas svutej in loloni, xin chi.
Jeremiah 30:18 in Chuj 18 Yujto ol c'och sc'ual, ol ex vic'xi meltzaj a ex yin̈tilal ex Jacob tic b'aj ic'b'il ex b'ati. Ol oc' in c'ol d'ayex. A e chon̈ab' ol b'oxocq'ue b'aj jub'ilem d'a sb'ab'elal yed' pax e palacio ol b'oxoc d'a yed'tal.
Jeremiah 31:24 in Chuj 24 Ol laj cajnajxoc eb' anima d'a juntzan̈ chon̈ab' d'a yol yic Judá yed' eb' munlajvum tz'avan tastac, yed' pax eb' tan̈vum calnel ol cajnaj eb' ta'.
Jeremiah 31:27 in Chuj 27 A val Jehová tz'alan icha tic: Ol c'och sc'ual, ol vac'anxi q'uib' sb'isul eb' anima yed' noc' noc' d'a Israel yed' d'a Judá.
Jeremiah 31:38 in Chuj 38 A in Jehová in svalxi icha tic: Ol ja sc'ual to ol b'ochajxiq'ue in chon̈ab', schael yich d'a torre Hananel, masanto ol c'och d'a jun puerta ay d'a jun schiquin.
Jeremiah 33:10 in Chuj 10 A ex tic tzeyala' to a jun lum tic cuseltac yajcani, man̈xa anima, ma noc' noc' tz'ilchaj d'ay. Vach'chom icha chi' yajcani, a d'a yoltac scalleal Jerusalén, d'a juntzan̈ chon̈ab' d'a Judá tz'inan yajcani, b'aj man̈xa junoc anima, ma junoc noc' noc' ayec' d'ay, ata' ol ab'chajxoc yoch b'it yic q'uin̈, b'it yic tzalajc'olal, sb'it eb' quelemtac yed' eb' ix cob'estac ayic snupnaj eb'. Ol ic'chajcot ofrenda yic ac'oj yuj diosal d'a in templo, ol ab'chaj yalji icha tic: Calec vach' lolonel d'a Jehová Yajal d'a Smasanil, yujto te vach', xajan on̈ yuuj d'a masanil q'uinal, xcham eb'. A in Jehová in svala' to ol vic'xichaan̈ jun chon̈ab' tic icha d'a sb'ab'elal, xchi Jehová.
Jeremiah 33:22 in Chuj 22 A eb' yin̈tilal vin̈ in checab' aj David chi' yed' eb' yin̈tilal Leví tzin ac'an servil, ol vac' q'uib' sb'isul eb' icha q'uen c'anal, ma icha q'uen yarenail sti' a' mar malaj mach syal sb'isani, xchi Jehová.
Ezekiel 36:10 in Chuj 10 Elan̈chamel ol vac'xi q'uib' e b'isul d'a lum e luum chi. Ol laj q'uib' e b'isul d'a junjun e chon̈ab'. Ol laj e b'oxiq'ue e chon̈ab' mac'b'ilem lan̈najoc.
Ezekiel 38:11 in Chuj 11 Ol alan icha tic: Ol b'at vac' oval yed' juntzan̈ anima, malaj smuroal schon̈ab' eb' ayochi, malaj spuertail, malaj pax yijchul ayochi, tzalajc'olal yaj eb', malaj b'aj vach' scolan sb'a eb'.
Daniel 1:17 in Chuj 17 A eb' vin̈ quelemtac chi' schan̈van̈il, ix ac'ji sjelanil eb' vin̈ yuj Dios yic snachajel jantac sc'ayb'ub'al eb' aj Babilonia chi' yuj eb' vin̈ yed' tas tz'ib'ab'il. Axo vin̈aj Daniel chi', ay pax sjelanil vin̈ snaanel tas syalelc'och juntzan̈ vayich yed' juntzan̈ tas tz'ac'ji yila'.
Micah 7:11 in Chuj 11 Ex vetchon̈ab' aj Jerusalén, van sc'och sc'ual yic ol b'ochajxiq'ue smuroal co chon̈ab', yic ol nivanb'oc co macb'en.
Zechariah 1:17 in Chuj 17 Ix yalanxi jun ángel chi' d'ayin icha tic: Alpaxel juntzan̈xo tic: A Jehová Yajal d'a Smasanil tz'alan icha tic: Ol vic'xichaan̈ juntzan̈ in chon̈ab' tic, ol vac'anxi snivanil sc'ol Sion. Ol valanel junelxo to a Jerusalén tic, in chon̈ab' yaji, sic'b'ilel vuuj, xchi Jehová, xchi jun ángel chi'.
Zechariah 8:4 in Chuj 4 A eb' vin̈ ichamtac vinac yed' eb' ix chichimtac ix, ol emxoc c'ojan eb' b'ajtac smolb'ej sb'a anima d'a Jerusalén. C'ocochte'xon̈ej ol ec' eb' yuj icham animail.
Zechariah 12:6 in Chuj 6 A d'a jun oval chi', a eb' yajalil Judá, icha junoc tzac'ac' chac xilinac tz'och d'a scal te' c'atzitz ol vutej eb', ma icha sq'ue sc'ac'al junoc tob'an̈ taj tz'och d'a scal ixim trigo manojail yaji. Icha chi' ol aj satanel masanil juntzan̈ nación eb' ay d'a slac'anil Judá. A d'a jun tiempoal chi', man̈ jantacoc eb' anima ol cajnajxoc d'a Jerusalén.
Zechariah 14:10 in Chuj 10 Pan̈anxon̈ej ol ajcan lum luum, aton lum sb'at d'a Geba masanto d'a Rimón, d'a stojolal sur yic Jerusalén. Axo Jerusalén chi', chaan̈ ol ajcan icha junoc tzalan. A b'aj ol cajnaj eb' anima d'a Jerusalén chi', ol schael d'a puerta yic Benjamín, ol ec' d'a jun puerta d'a peca', masanto d'a junxo puerta yic yesquinail. Ol b'atn̈ej d'a storreal yic Hananeel, masanto b'aj stec'chajel yal sat te' yuva vin̈ rey.
1 Timothy 4:12 in Chuj 12 Vach' tzutej a b'a, yic malaj mach ol alanoc to quelem unin ach. Más vach' tza ch'ox vach' b'eyb'al d'a eb' creyente smasanil. Vach' tzutej a lolon yab' eb'. Vach' tzutej a b'a yil eb'. Vach' pax tzutej a xajanan eb' ta'. An̈ej d'a Cajal Jesús tzac'och a c'ool. Tojoln̈ej tzutej a pensar yil eb'. Icha chi' tzutej a ch'oxan jun vach' b'eyb'al d'a eb' ta'.