Other Translations King James Version (KJV) Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.
American Standard Version (ASV) Therefore say thou unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.
Bible in Basic English (BBE) And you are to say to them, These are the words of the Lord of armies: Come back to me, says the Lord of armies, and I will come back to you.
Darby English Bible (DBY) And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.
World English Bible (WEB) Therefore tell them: Thus says Yahweh of Hosts: 'Return to me,' says Yahweh of Hosts, 'and I will return to you,' says Yahweh of Hosts.
Young's Literal Translation (YLT) And thou hast said unto them, Thus said Jehovah of Hosts, turn back unto Me, An affirmation of Jehovah of Hosts, And I turn back unto you, said Jehovah of Hosts.
Cross Reference Deuteronomy 30:2 in Chuj 2 tato yed' smasanil e c'ool yed' pax smasanil e pensar tze c'anab'ajan yed' eb' eyuninal icha val tz'aj valancan tic d'ayex,
1 Kings 8:47 in Chuj 47 Tato sco na co b'a d'a smasanil co c'ool yed' co pensar, ayic ayon̈ec' d'a juntzan̈ ch'oc chon̈ab'il chi', tato sco c'an nivanc'olal co b'a d'ayach yujto snachajel cuuj to ix och co mul, axo tzon̈ lesalvicot d'a stojolal lum luum ac'nac d'a eb' co mam quicham, aton jun chon̈ab' sic'b'ilel uj b'aj ix in b'oq'ue jun templo tic d'ayach,
2 Chronicles 15:4 in Chuj 4 Axo ix javi yaelal d'a quib'an̈, ix cac'anxioch co b'a d'a yol sc'ab' Jehová co Diosal, ix on̈ scolanxi.
2 Chronicles 30:6 in Chuj 6 Yuj chi' ix b'at eb' schecab' vin̈ rey chi' d'a masanil yol yic Israel yed' d'a yol yic Judá, ix yic'anb'at yumal eb', aton ix schec b'ojoc vin̈ rey chi' yed' eb' ayoch yajalil yed'oc, b'aj syal vin̈ icha tic: Ex quetisraelal, meltzajan̈ecxi d'a Jehová sDiosal vin̈ co mam quicham aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Israel, yic ol ochxoc eyed'oc a ex man̈ ex cannacoc d'a yol sc'ab' eb' vin̈ sreyal Asiria.
Nehemiah 9:28 in Chuj 28 Palta ayic junc'olalxo yajxi eb', sc'ulannacxi chucal eb' d'a ichan̈. Yuj chi' actejnacxib'at eb' d'a yol sc'ab' eb' ajc'ol chi', yac'jinacoch syaelal eb' yuj eb'. Yuj chi' sc'ananxi a colval eb'. A achxo ayach ec' d'a satchaan̈, ab'annac slesal eb'. Yujto tz'oc' val a c'ool d'a eb', tzijtum el a colnac eb'.
Isaiah 31:6 in Chuj 6 Ex vetisraelal, meltzajan̈ec d'a Jehová b'aj pit ix eyutej e b'a.
Isaiah 55:6 in Chuj 6 Aq'uecoch e b'a d'a yol sc'ab' Jehová, yacb'an tzato yal eyavaj d'ay. Avajan̈ec d'ay, yacb'an lac'anto ayeq'ui.
Jeremiah 3:12 in Chuj 12 Ach Jeremías, ixic q'uelan d'a stojolal norte, tzalanb'at jun lolonel tic d'a eb' etisraelal ay d'a norte chi'. A val Jehová tz'alan d'ayex icha tic: Ex israel te pit, meltzajan̈ecxicot d'ayin. Man̈ ovaloc ol vutej ex in chaani, man̈ masaniloc tiempo aycot voval d'ayex, yujto tz'oc' in c'ol d'ayex.
Jeremiah 3:22 in Chuj 22 Ex anima te pit, cotan̈ecxi d'ayin, ol vic'anel jun pitalil ayoch d'a e pensar chi', xchi Jehová chi'. Ix tac'vi eb' israel chi' icha tic: Ina cajec' tic, scac'och co b'a d'a yol a c'ab', yujto a ach tic Jehová co Diosal ach.
Jeremiah 4:1 in Chuj 1 A val Jehová tz'alani: Ex israel, tato d'a val yel tze nib'ej tzex meltzajxi d'ayin, actejeccan juntzan̈ e diosal yajb'entac chi'.
Jeremiah 12:15 in Chuj 15 Ayic toxo ix viq'uel juntzan̈ ch'oc chon̈ab'il chi', ol oc'xoc in c'ol d'a eb', ol vic'an meltzaj eb' d'a sluum yed' d'a schon̈ab' junjun.
Jeremiah 25:5 in Chuj 5 Ix yal val eb' d'ayex to tzeyactejcan e chuc b'eyb'al, yic vach' tzex cajnajn̈ej d'a lum luum yac'nac Jehová d'a eb' co mam quicham.
Jeremiah 29:12 in Chuj 12 Ol lajvoc chi', ol eyal e b'a d'ayin, ol ex lesalvoc d'ayin, ol vab'an e lesal chi'.
Jeremiah 31:18 in Chuj 18 Ix vab' val sc'acvi eb' aj Efraín yuj cusc'olal, syalan eb' icha tic: Ix on̈ a c'ayb'ej icha tz'aj sc'ayb'aj junoc noc' quelem vacax man̈ yojtacoc smunlaji, palta ix quileli. Ic'on̈ meltzaj ed'oc, b'ecan co c'ol co meltzaji, yujto a ach tic Jehová, co Diosal ach.
Jeremiah 35:15 in Chuj 15 Tzijtum eb' in checab' ix in checb'at d'ayex yic syal eb' to tzeyactejcan e chuc b'eyb'al yed' e chuc pensaril. Tzin chec yal eb' to max eyaq'uem e b'a d'a juntzan̈ comon dios, ma eyoch ejmelal d'ay, yic vach' tzex cajnajn̈ej d'a lum luum vac'nac d'a eb' e mam eyicham yed' d'ayex. Palta juneln̈ej max e cha eyab'i, max in e c'anab'ajej.
Lamentations 3:39 in Chuj 39 ¿Tas yuj chuc scab'i tato yuj co chucal syac' co yaelal Dios?
Ezekiel 33:11 in Chuj 11 Palta al d'a eb' to a in Dios Yajal in svala' to malaj in gana scham eb' chuc sb'eyb'al. Palta in gana sq'uex sb'eyb'al eb' yic snajatb'i sq'uinal eb'. Ex israel, actejeccan e chuc b'eyb'al chi', ¿tas yuj ol ex chamoc? xchi Jehová, xa chi d'a eb'.
Hosea 6:1 in Chuj 1 Ol yal eb' chon̈ab' icha tic: Cotan̈ec e masanil, con̈ meltzajec d'a Jehová. A ix on̈ choc'tzilanb'ati, an̈eja' ol on̈ an̈tanpaxoc. Ix on̈ yac' echnajoc, an̈eja' a ol an̈tanpax quechen chi'.
Hosea 14:1 in Chuj 1 Ex vetisraelal, meltzajan̈ec d'a Jehová co Diosal, vach'chom ix ex telvi val yuj e mul.
Hosea 14:4 in Chuj 4 Syalan Jehová icha tic: Ol vac' ja spensar eb' d'a spitalil. Vach'chom man̈ smojoc, palta ol in xajanej eb', yujto man̈xo ol vac'cot yoval in c'ol d'a eb'.
Joel 2:12 in Chuj 12 Palta a ticnaic, a Jehová tz'alan icha tic: Meltzajan̈eccot d'ayin d'a smasanil e c'ool. Ochan̈ec d'a tzec'ojc'olal, elocab' eyav. Oc'an̈ec, xchi.
Micah 7:19 in Chuj 19 Ol oc'xi a c'ol d'ayon̈. Ichato ol a muccanem co mul. Ichato ol a yumcanb'at co chucal d'a sjulal yich a' mar.
Malachi 3:7 in Chuj 7 vach'chom ix e patiquejel in checnab'il, maj e c'anab'ajejlaj, lajan ix eyutej e b'a icha yutejnac sb'a eb' e mam eyicham. A ticnaic, meltzajan̈ecxi d'ayin, yic ol in meltzajxib'at q'uelan d'ayex. Palta e ex tic tze c'anb'ej: ¿Tas tz'aj co meltzajxi d'ayach? xe chi.
Luke 15:18 in Chuj 18 Más vach' tzin pax b'aj ay vin̈ in mam chi'. Ol valan d'a vin̈: Mamin, ix och in mul d'a Dios yed' d'ayach.
James 4:8 in Chuj 8 Co nitzecoch co b'a d'a Dios, axo ol snitzpaxcot sb'a d'ayon̈. A ex malaj svach'il e pensar, b'oec e b'eyb'al. A ex ayoch e pensar d'a Dios, ay pax och e pensar d'a yolyib'an̈q'uinal tic, vach' b'oejec e pensar chi'.