Song of Solomon 7:12 in Chuj 12 Axo d'a q'uin̈ib'alil, tzon̈ b'at d'a scal te' uva yic squila' tato ayxo svol te', tato vanxo spoj xumaquil te'. Ol quila' tato vanxo xumacan te' granado, a val ta' ol in ch'oxo' to xajan ach vuuj.
Other Translations King James Version (KJV) Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves.
American Standard Version (ASV) Let us get up early to the vineyards; Let us see whether the vine hath budded, `And' its blossom is open, `And' the pomegranates are in flower: There will I give thee my love.
Bible in Basic English (BBE) Let us go out early to the vine-gardens; let us see if the vine is in bud, if it has put out its young fruit, and the pomegranate is in flower. There I will give you my love.
Darby English Bible (DBY) We will go up early to the vineyards, We will see if the vine hath budded, [If] the blossom is opening, And the pomegranates are in bloom: There will I give thee my loves.
World English Bible (WEB) Let's go early up to the vineyards. Let's see whether the vine has budded, Its blossom is open, And the pomegranates are in flower. There I will give you my love.
Young's Literal Translation (YLT) We lodge in the villages, we go early to the vineyards, We see if the vine hath flourished, The sweet smelling-flower hath opened. The pomegranates have blossomed, There do I give to thee my loves;
Cross Reference Exodus 25:22 in Chuj 22 A d'a scal juntzan̈ yechel querubín ay d'a yib'an̈ smacul te' caxa chi', ata' ol in ch'ox in b'a d'ayach, ol vac' ojtaquejel smasanil checnab'il ol vac' a c'anab'ajej yed' eb' etisraelal.
Psalm 43:4 in Chuj 4 Ach in Diosal, ol in c'och d'a altar, ata' ol ach in b'itejn̈ej yed' te' arpa, yujto a ach tzac' in tzalajc'olal.
Psalm 63:3 in Chuj 3 Te nivan yelc'och a vach'c'olal d'a yichan̈ b'aj pitzan in d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Yuj chi', ol ach in b'itej.
Psalm 73:25 in Chuj 25 Malaj junocxo mach ayec' d'a satchaan̈ b'aj svac'och in pensar, a achn̈ej toni. Ayic snachajel vuuj to ayach ec' ved'oc, man̈xalaj tas tzin nib'ejoch d'a sat luum tic.
Psalm 122:5 in Chuj 5 A d'a jun chon̈ab' tic ay juntzan̈ despacho b'aj sch'olb'itaj eb' anima yuj yin̈tilal vin̈aj David d'a stojolal.
Proverbs 8:17 in Chuj 17 A mach sayanec' jelanil yed' smasanil sc'ool, tz'ilchaj yuuj.
Proverbs 24:30 in Chuj 30 Ix in ec' d'a scal smunlajel eb' jaragana yed' d'a scal te' uva avab'il yuj eb' malaj spensar.
Ecclesiastes 9:10 in Chuj 10 Masanil tas syal co c'ulani, co c'ulejec d'a smasanil co c'ool, yujto a d'a campusante b'aj tzon̈ c'ochcani, man̈xa munlajel, man̈xa tas syal co naani, man̈xa tas syal cojtacaneli, man̈xa pax jelanil.
Song of Solomon 2:13 in Chuj 13 Ayxo sat te' higo, sumumi yel sjab' te' uva. Q'uean̈ vaan ach xajanab'il vuuj, ach to te vach' ilji, cotan̈, xchi vin̈ d'ayin, xchi ix.
Song of Solomon 2:15 in Chuj 15 Pechec noc' vaax yed' noc' yune', to syixtej te' cuva noc', icha te' vanto yac'an xumaquil, xchi vin̈.
Song of Solomon 4:16 in Chuj 16 A ic' scot d'a stojolal norte yed' ic' scot d'a stojolal sur, ec'ocab' xumumoc d'a scal vavb'en, yic vach' sb'eyb'at suc'uq'uial sjab'. Syalan ix cob'es: Cotan̈ ach xajanab'il vuuj, ochan̈ d'a vavb'en, tza loan sat tas avab'il man̈ jantacoc schi'al, xchi ix.
Song of Solomon 6:11 in Chuj 11 Ix in b'at b'aj ay te' ch'acte' nogales, yic svilan masanil tas svolan d'a ch'olan. Ix in nib'ej ix vila' tato van scan sat te' uva yed' xumaquil te' granado.
Song of Solomon 7:6 in Chuj 6 Ach xajanab'il vuuj, ach ix to nib'ab'il, yelxo te vach' ilji.
Isaiah 18:5 in Chuj 5 Ayic vanxo yel xumaquil te' uva, scheclajcan te' sat, palta ayic manto ja sc'ual smolchaj sat te' chi', xicjiel te' sc'ab' malaj sat, sjuljicanel te'. Icha tz'aj xicjiel te' sc'ab' chi', icha chi' ol vutej in satanel eb' ajc'ool.
Ezekiel 20:40 in Chuj 40 A d'a jun tzalan vic yaji, aton jun vitz te chaan̈ d'a smacb'en Israel, ata' ol ex och ejmelal d'ayin e masanil ex israel. A in Jehová Yajal in svala' to ata' ol ex in cha yed' smasanil in c'ool. Ata' ol in c'an d'ayex to ol eyac' eyofrenda d'ayin yed' pax b'ab'el sat eyavb'en yed' masanil tas victaxon yaji.
Acts 15:36 in Chuj 36 Axo ix ec'b'at jayexo semana, ix yalan vin̈aj Pablo d'a vin̈aj Bernabé chi': —Con̈, b'at quil eb' creyente d'a junjun chon̈ab' b'ajtac ec'nac on̈ calel slolonel Cajal Jesús. B'at quilxi eb', tato an̈eja' tec'an eb', xchi vin̈.
Romans 5:11 in Chuj 11 Man̈ocn̈ej yuj juntzan̈ tic, palta an̈eja' tzon̈ te tzalaj pax yed' Dios yuj Cajal Jesucristo. Yujto yuuj, ix och junc'olal d'a co cal yed' Dios.
2 Corinthians 5:14 in Chuj 14 Yujto xajan Cristo cuuj, yuj chi' scac' pural co b'a cac'an servil. Yujto ix cham cuuj co masanil, yuj chi' ichato ix on̈ champax yed'oc.
2 Corinthians 13:5 in Chuj 5 Tze cham naej val e b'a junjun ex, yic scheclaji tato yel ayoch Cristo d'a e c'ool. Aq'uec proval e b'a junjun ex. ¿Tom man̈ eyojtacoc to a Jesucristo ayoch d'ayex junjun ex? Palta tato man̈ ex creyenteoc d'a yel, man̈ ayococh d'ayex.
Ephesians 6:24 in Chuj 24 Jantacn̈ej eb' xajanan Cajal Jesucristo d'a masanil tiempo, ayocab' svach'c'olal Dios d'a eb'.
1 Thessalonians 3:5 in Chuj 5 Yujto ix in te cusi ayic ix ex in naancoti, yuj chi' ix in checb'at vin̈aj Timoteo tic yab'i tato an̈eja' eyac'anoch Cristo d'a e c'ool. A val in naani talaj ix comon juviel e pensar ta' yuj vin̈ diablo. Tato icha chi', nab'an̈ej am ix quixtej co b'a quec' ta'.
Hebrews 2:13 in Chuj 13 Yalannac pax icha tic: A Dios ol vac'och yipoc in c'ool, xchi. An̈ejtona' syalanpax icha tic: Ayinn̈ej ec' d'a tic yed' eb' vuninal ix yac' Dios d'ayin, xchi d'a Slolonel Dios chi'.
Hebrews 2:15 in Chuj 15 A d'a yalan̈taxo, ichato ayon̈ och schecab'oc vin̈ diablo chi', yujto tzon̈ xiv co chami, palta a Jesús ix on̈ ac'ancanel d'a libre.
Hebrews 4:16 in Chuj 16 Yuj chi', max on̈ xiv co c'och d'a yichan̈ Dios b'aj scheclaj svach'c'olal, yic tz'oc' sc'ool d'ayon̈ ta', syac'anpax svach'c'olal d'ayon̈ ayic te malaj svach'il caji.
Hebrews 12:15 in Chuj 15 Tzeyil val e b'a, yic malaj junoc ex tze patiquejel Dios jun tz'ac'an svach'c'olal d'ayon̈, yujto talaj spitzvi junoc chucal d'a e cal icha sq'uib' junoc an̈c'ultac stacjiel tas vach' yuuj. Tato icha chi' ay talaj nan̈aloc ex tzex juviel yuuj.