Romans 4:17 in Chuj 17 Icha yajcan yalan d'a Slolonel Dios: Vuuj, tzijtum chon̈ab' ol pitzvoccan in̈tiloc, xchi Dios d'a vin̈aj Abraham chi'. A Dios tz'ac'an pitzvocxi eb' chamnac. Ton̈ej syala' scheclaj juntzan̈ tas manto ayoc eq'ui.
Other Translations King James Version (KJV) (As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.
American Standard Version (ASV) (as it is written, A father of many nations have I made thee) before him whom he believed, `even' God, who giveth life to the dead, and calleth the things that are not, as though they were.
Bible in Basic English (BBE) (As it is said in the holy Writings, I have made you a father of a number of nations) before him in whom he had faith, that is, God, who gives life to the dead, and to whom the things which are not are as if they were.
Darby English Bible (DBY) (according as it is written, I have made thee father of many nations,) before the God whom he believed, who quickens the dead, and calls the things which be not as being;
World English Bible (WEB) As it is written, "I have made you a father of many nations." This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.
Young's Literal Translation (YLT) who is father of us all (according as it hath been written -- `A father of many nations I have set thee,') before Him whom he did believe -- God, who is quickening the dead, and is calling the things that be not as being.
Cross Reference Genesis 17:4 in Chuj 4 —Aton jun in trato tic ol vac' ed'oc: Ol ach och smam yichamoc tzijtumal nación.
Genesis 17:16 in Chuj 16 Ol vac' in vach'c'olal d'a yib'an̈ ix, ol aljoc junoc uninal yed' ix. Val yel ol vac' in vach'c'olal d'a yib'an̈ ix. Nunab'il ol aj ix d'a tzijtumal nación. Tzijtum eb' vin̈ sreyal chon̈ab' ol elta d'a scal yin̈tilal ix chi', xchi.
Genesis 17:20 in Chuj 20 A pax vin̈aj Ismael jun, toxo ix vab' tas ix ala', ol vac' in vach'c'olal d'a yib'an̈ vin̈, yuj chi' tzijtum ol aj yin̈tilal vin̈. Ol q'uib'chaan̈ sb'isul yin̈tilal vin̈. A d'a scal yin̈tilal vin̈ chi', ol elta lajchavan̈ eb' nivac yajal. A yin̈tilal vin̈ chi', nivac nación ol ajoc.
Genesis 25:1 in Chuj 1 Ixto yic' junxo ix yetb'eyum vin̈aj Abraham chi' scuchan Cetura.
Genesis 28:3 in Chuj 3 Axo Dios Syal Yuj Masanil, ol yac' svach'c'olal d'a ib'an̈, man̈ jantacoc ol aj sb'isul in̈tilal. A d'a scal eb' in̈tilal chi' tzijtum nación ol pitzvoc.
Isaiah 43:6 in Chuj 6 Ol val d'a juntzan̈ chon̈ab' ay d'a stojolal norte icha tic: Chaec meltzaj eb', xin chama. Ol valpax d'a juntzan̈ chon̈ab' ay d'a sur: Man̈ eyamoch vaan eb'. Iq'ueccot eb' vuninal yed' eb' visil aycanb'at d'a najat chi', b'aj slajvic'och yolyib'an̈q'uinal tic,
Isaiah 44:7 in Chuj 7 ¿Mach val junoc lajan ved'oc? Tato ay, lolonocab'i, yalocab' d'ayin tas yaji. ¿Tocval ay junocxo mach ayocto yalannaccani tastac ujinac yed' tas toto ol ujoc? Tato ay, yalocab'i tas toto ol ujoc chi'.
Isaiah 48:13 in Chuj 13 A in vac'naccanem lum luum tic d'a yed'tal, in jen̈b'annacb'at satchaan̈ yed' in poder. Ton̈ej valnac sb'i juntzan̈ tic, spitzvinacchaan̈.
Isaiah 49:12 in Chuj 12 Ilecnab' scot in chon̈ab' d'a najat, ay eb' scot d'a norte, ay pax eb' scot b'aj tz'em c'u, ay pax eb' scot d'a yol yic Sinim.
Isaiah 55:12 in Chuj 12 Tzalajc'olal ol aj eyelta b'aj ayex ec' presoal, junc'olal ol aj e meltzaj d'a e chon̈ab'. Masanil lum vitz, lum tzalquixtac, ichato ol q'ue val sjaj lum d'a chaan̈ yuj tzalajc'olal. A te' nivac te', icha val to ol stz'it sc'ab' te' stzalaji.
Matthew 3:9 in Chuj 9 Man̈ eyal icha tic: Malaj pena, yin̈til on̈ can vin̈aj Abraham. Yuj chi' malaj tas ol javoc d'a quib'an̈, man̈ xe chioc. Yujto a in sval d'ayex, tato sgana Dios, syal yoch juntzan̈ q'uen q'ueen tic yin̈tilaloc vin̈aj Abraham chi' e q'uexuloc.
John 5:21 in Chuj 21 Yujto a in Mam chi' tz'ac'an pax pitzvoc eb' chamnac, syac'an sq'uinal eb'. Ichinpaxta' a in Yuninal in tic svac' sq'uinal eb' in gana svac' sq'uinal.
John 5:25 in Chuj 25 Val yel sval d'ayex, a ticnaic toxo ix ja stiempoal yab'an in jaj eb' chamnac a in Yuninal in Dios tic. A eb' tz'ab'ani, ol scha sq'uinal eb' d'a juneln̈ej.
John 6:63 in Chuj 63 A Espíritu tz'ac'an q'uinal. Axo co nivanil tic malaj yopisio. A juntzan̈ lolonel ix val tic d'ayex, te yel, yic pax Espíritu, a tz'ac'an q'uinal d'a juneln̈ej.
Acts 15:18 in Chuj 18 Icha chi' yutejnac Dios Cajal yalani. A ac'jinac cojtaquejel juntzan̈ tic yictax d'a peca', xchi d'a Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcani.
Romans 3:29 in Chuj 29 A Dios, ¿tocval an̈ej eb' vetisraelal ay yico'? Maay, sDiosal pax eb' man̈ israeloc. Co Diosal ton yaj co masanil.
Romans 4:2 in Chuj 2 Tato yuj tas vach' sc'ulejnac vin̈ ochnac vin̈ vach'il d'a yichan̈ Dios, yalnac am yic'anchaan̈ sb'a vin̈. Palta maj yal-laj yic'anchaan̈ sb'a vin̈ d'a yichan̈ Dios chi'.
Romans 8:11 in Chuj 11 A Dios ac'jinac pitzvocxi Jesús d'a scal eb' chamnac yuj Yespíritu. Tato ayoch Yespíritu d'ayon̈, yuuj ol ac'jocxi sq'uinal co nivanil chamelb'a yaj tic yuj Dios, icha ix aj yac'ji pitzvocxi Cristo Jesús yuuj.
Romans 8:29 in Chuj 29 Atax d'a pecataxo yojtacxo Dios to yic on̈. Atax ta', sic'nac on̈ eli yic vach' lajan tzon̈ aj yed' Yuninal. Icha chi' ix on̈ yutej Dios, yic vach' axo Yuninal tz'och co b'ab'el uc'tacoc co masanil.
Romans 9:26 in Chuj 26 A d'a jun lugar b'aj yalnaccan Dios d'a eb': A ex tic, man̈ ex in chon̈ab'oc, xchi. An̈eja' ta' ol aljoc d'a eb' to yuninal Dios pitzan yaj eb', xchi d'a Slolonel Dios chi'.
1 Corinthians 1:28 in Chuj 28 A Dios sic'anpaxchaan̈ eb' malaj vach' yoch d'a yichan̈ eb' anima yed' eb' paticab'ilcanel yuj eb', aton eb' malaj yelc'ochi. Icha chi' syutej Dios sch'oxani to a juntzan̈ tas ay yelc'och d'a yichan̈ eb' anima, malaj jab'oc yelc'och d'a yichan̈ Dios chi'.
1 Corinthians 15:45 in Chuj 45 Icha chi' yaj stz'ib'chajcan d'a Slolonel Dios, aton b'aj syalcan icha tic: A vin̈ b'ab'el vinac b'ob'il, aton vin̈aj Adán, vin̈ ac'b'il sq'uinal, xchi. Palta ay junxo tzac'anto sjavi, icha vin̈aj Adán chi' yaji, palta a jun chi', aton jun Espíritu ac'um q'uinal.
Ephesians 2:1 in Chuj 1 A d'a yalan̈taxo, chamnac ex d'a yichan̈ Dios yuj e mul yed' yuj e chucal.
1 Timothy 6:13 in Chuj 13 Scham val valanb'at d'ayach d'a yichan̈ Dios, aton jun tz'ac'an sq'uinal masanil tastac yed' d'a yichan̈ Jesucristo, aton jun te vach' yutejnac yac'an testigoal sb'a d'a yichan̈ vin̈aj Poncio Pilato,
Hebrews 11:7 in Chuj 7 A vin̈aj Noé, yac'nac val och Dios vin̈ d'a sc'ool. Yuj chi' ayic yalannac Dios d'a vin̈ to van sja jun tas te ay smay manta b'aj tzuji, sc'anab'ajejnac vin̈ sb'oan jun nivan barco b'aj scol sb'a yed' eb' ay d'a yol spat. Yuj b'aj sc'anab'ajejnac vin̈ chi', ochcan chamel d'a yib'an̈ masanil eb' man̈ c'anab'ajannacoc. An̈ejtona' yalnac Dios to vach' vin̈ d'a yichan̈, yujn̈ej to yac'nac och Dios chi' vin̈ d'a sc'ool.
Hebrews 11:12 in Chuj 12 Yuj chi', vach'chom ichamxo vin̈aj Abraham chi', vach'chom junn̈ej pax vin̈, palta tzijtum ix aj eb' yin̈tilal vin̈ spitzvieli. Lajan sb'isul eb' icha q'uen c'anal d'a satchaan̈. Lajan pax sb'isul eb' icha q'uen yarenail sti' a' mar man̈xo b'ischajb'enoc.
1 Peter 2:10 in Chuj 10 A d'a yalan̈taxo, man̈ ex schon̈ab'oc Dios, palta schon̈ab' exxo ticnaic. A d'a yalan̈tax chi', malaj mach tz'oc' sc'ool d'ayex. Axo ticnaic, tz'oc' sc'ool Dios d'ayex qued'oc.
2 Peter 3:8 in Chuj 8 Ex xajanab'il vuuj, in gana snachajel eyuuj to a d'a Cajalil, a jun c'u lajan yaj icha yec' junoc mil ab'il. Axo jun mil ab'il, lajan yaj icha yec' junoc c'ual.