Romans 3:19 in Chuj 19 Cojtac to a jantacn̈ej tas tz'ib'ab'ilcan d'a ley, a tz'alan d'a eb' ayoch d'a yol sc'ab', yic vach' malaj junoc mach syal scolan sb'a. Palta ol ch'olb'itaj eb' anima smasanil yuj Dios.
Other Translations King James Version (KJV) Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
American Standard Version (ASV) Now we know that what things soever the law saith, it speaketh to them that are under the law; that every mouth may be stopped, and all the world may be brought under the judgment of God:
Bible in Basic English (BBE) Now, we have knowledge that what the law says is for those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and all men may be judged by God:
Darby English Bible (DBY) Now we know that whatever the things the law says, it speaks to those under the law, that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God.
World English Bible (WEB) Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.
Young's Literal Translation (YLT) And we have known that as many things as the law saith, to those in the law it doth speak, that every mouth may be stopped, and all the world may come under judgment to God;
Cross Reference 1 Samuel 2:9 in Chuj 9 A Jehová stan̈van eb' yico' b'ajtac tz'ec' eb', axo eb' anima te chuc, scan eb' d'a cal q'uic'alq'uinal. Malaj mach syal yac'an ganar d'a yol yico'.
Job 5:16 in Chuj 16 A' ayoch yipoc sc'ol eb' malaj stec'anil, a' smacan sti' eb' man̈ tojoloc syutej sb'a.
Job 9:2 in Chuj 2 Vojtac val sic'lab'il to icha chi' yaji. Palta, ¿toc ay junoc on̈ syal calanoch co b'a vach'il d'a yichan̈ Dios?
Psalm 107:42 in Chuj 42 Ayic syilan jun tic eb' anima vach' spensar, stzalaj sc'ol eb', axo eb' anima chuc spensar jun, man̈xalaj tas syal eb'.
Ezekiel 16:63 in Chuj 63 Ol vac' nivanc'olal masanil tas ix sc'ulej Jerusalén chi', palta yovalil ol snacot juntzan̈ sb'eyb'al chi', ol q'uixvoc yuuj, yuj chi' man̈xa b'aq'uin̈ ol yic'chaan̈ sb'a, a in Jehová in svala', xchi Jehová, xa chi d'a eb', xchi d'ayin.
Matthew 22:12 in Chuj 12 Yuj chi', ix yalan vin̈ rey chi' d'a vin̈: Ach vetanimail, ¿tas yuj tzach comon ja d'a jun nupnajel tic? Ina man̈oclaj c'apac pichul yic nupnajel ayoch uuj, xchi vin̈. Maj tac'voclaj vin̈.
John 8:9 in Chuj 9 Ayic ix yab'an jun tic eb' vin̈, ix laj snaan sb'a junjun eb' vin̈, ayn̈ej smul eb' vin̈. Yuj chi' junjunal ix laj b'at eb' vin̈. A eb' vin̈ ichamtac vinac ix b'ab'laj b'ati, axo eb' vin̈ quelemtac, tzac'anto ix laj b'at eb' vin̈. Axon̈ej Jesús ix can sch'ocoj b'aj lin̈anec' jun ix ix chi'.
John 10:34 in Chuj 34 Yuj chi' ix yalanxi d'a eb': —A d'a ch'an̈ ley aycan d'ayon̈ tz'ib'ab'ilcani to a Dios alannac: Junjun ex, dios ex, xchi d'a ley chi'.
John 15:25 in Chuj 25 Palta icha tic ix aj yelc'och juntzan̈ tic, yic tz'elc'och tas tz'ib'yajcan d'a ley b'aj nivanoc syac'och spensar eb'. Aton jun tz'alan icha tic: Nab'an̈ej scomon och eb' ajc'olal d'ayin, xchi d'a Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcani.
Romans 1:20 in Chuj 20 Vach'chom man̈ chequeloc Dios, palta scheclaj yuj juntzan̈ tastac sb'onaccani. Yujto atax sb'oannac yolyib'an̈q'uinal tic, scheclajnac eli to Dios toni, aytaxon spoder. Yuj chi' malaj mach syal stec'b'an sb'a d'a yichan̈.
Romans 2:1 in Chuj 1 A junoc on̈ sco ch'olb'itej yaj junoc quetanimail, max yal-laj calani to malaj co mul. Yuj chi' ayic sco ch'olb'itan junocxo, van quic'ancot yaelal d'a quib'an̈. Yujto van co ch'olb'itan tas yaji, palta lajan van co c'ulan yed'oc.
Romans 2:12 in Chuj 12 Jantacn̈ej eb' man̈ ojtannacoc ley Moisés, tato chuc sb'eyb'al eb', ol ac'joccanb'at eb' d'a chamel d'a juneln̈ej. Man̈ yovaliloc a jun ley chi' ol ac'ancanb'at d'a yib'an̈ eb'. Palta jantacn̈ej eb' ojtannac jun ley chi', tato an̈eja' chuc sb'eyb'al eb', a ley chi' ol ch'olb'itan tastac yaj eb'.
Romans 3:2 in Chuj 2 Ay toni. Ol valb'at d'ayex tas yuuj. Aton val d'a eb' chi' b'aj yac'nac slolonel Dios.
Romans 3:4 in Chuj 4 Elnacc'och tas syala'. Vach'chom syesej junjun anima, palta a Dios yeln̈ej syala', tz'eln̈ejc'och masanil tas syala'. Icha tic syalcan d'a Slolonel Tz'ib'ab'ilcani: Mamin, ayic tza ch'olb'itan eb' anima scheclajeli to yel tojol ach. Ayic tza ch'olb'itan eb', max yal-laj yalji chucal d'ayach, xchi.
Romans 3:9 in Chuj 9 ¿Tas tze na'a? A on̈ israel on̈ tic, ¿tom ec'alto co vach'il d'a yichan̈ eb' man̈ israeloc? Maay, lajan on̈ yed' eb'. Yujto toxo ix vala' to co masanil ayon̈xo ec' d'a yol sc'ab' chucal, vach'chom israel on̈, mato maay.
Romans 3:23 in Chuj 23 Yujto ochnac co mul co masanil d'ay, yuj chi' malaj calan quic d'a svach'ilal.
1 Corinthians 1:29 in Chuj 29 Yuj chi' malaj junoc mach syal yic'anchaan̈ sb'a d'a yichan̈ Dios.
1 Corinthians 9:20 in Chuj 20 Ayic ay in ec' d'a scal eb' vetisraelal, icha sb'eyb'al eb', icha pax chi' svutej in b'eyb'al, yic ay eb' tzin montejochi. A eb' chi', ay val och spensar eb' d'a ley Moisés. Yuj chi', ayic ay in ec' yed' eb', vach'chom man̈ ayoc och in pensar d'a jun ley chi' yed' eb', palta tzin c'anab'ajej, yic tzin montejoch eb'.
Galatians 3:10 in Chuj 10 A eb' tz'ac'anoch ley Moisés yipoc sc'ool, aycot yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ eb'. Yujto icha tic syal d'a Slolonel Dios chi': Ayn̈ej och yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ jantacn̈ej eb' max c'anab'ajann̈ej masanil tas tz'ib'ab'ilcan d'a ley tic, xchi.
Galatians 3:22 in Chuj 22 Palta syal d'a Slolonel Dios chi' to a masanil anima, ayec' d'a yol sc'ab' chucal. Icha chi' syalcani yic vach' a eb' tz'ac'anoch Jesucristo d'a sc'ool, syal schaan jun q'uinal eb' altab'ilcan yuj Dios.
Galatians 4:5 in Chuj 5 Icha chi' ix aj yuleq'ui, yic tzon̈ scolcanel d'a yalan̈ jun ley chi', yic tzon̈ yic'och Dios yuninaloc.
Galatians 4:21 in Chuj 21 A exxo, e gana to a ley Moisés tzex ac'an mandar. Palta ¿tom max e nacoti tas syal jun ley chi'?
Galatians 5:18 in Chuj 18 Palta tato van co c'anab'ajan icha sch'ox Yespíritu Dios chi', a ley man̈xalaj yalan yic d'ayon̈.