Romans 15:8 in Chuj 8 Svalb'at juntzan̈ tic d'ayex, yujto a Cristo ulnaquec' yac' servil eb' yetisraelal. Ulnac eq'ui, yic tz'elc'och tas yalnaccan Dios d'a eb' co mam quicham ayic yac'annac sti' d'a eb'. Icha chi' yutejnac Cristo sch'oxani to yel syal Dios.
Other Translations King James Version (KJV) Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:
American Standard Version (ASV) For I say that Christ hath been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises `given' unto the fathers,
Bible in Basic English (BBE) Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision to give effect to the undertakings given by God to the fathers,
Darby English Bible (DBY) For I say that Jesus Christ became a minister of [the] circumcision for [the] truth of God, to confirm the promises of the fathers;
World English Bible (WEB) Now I say that Christ has been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,
Young's Literal Translation (YLT) And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,
Cross Reference Psalm 98:2 in Chuj 2 Ix sch'oxel scolval Jehová, ix sch'oxan yil juntzan̈ nivac nación to tojol syutej spactzitan d'a eb' ajc'ol yajoch d'ay.
Isaiah 24:15 in Chuj 15 A eb' cajan b'aj sjavi c'u yed' juntzan̈xo chon̈ab' ay d'a stitac a' mar, ol yal vach' lolonel eb' d'a Jehová sDiosal Israel.
Micah 7:20 in Chuj 20 Mamin, ayocab'n̈ej a vach'c'olal, tzon̈ a xajanejn̈ej icha ajnac ac'ancan a ti' d'a peca' d'a eb' co mam quicham, aton vin̈aj Abraham yed' vin̈aj Jacob.
Matthew 15:24 in Chuj 24 Ix lajvi chi', ix tac'vi Jesús: —An̈ej d'a eb' quetisraelal checb'il in cot yuj Dios. Yujto icha yaj juntzan̈ noc' calnel sateq'ui, icha chi' yaj eb', xchi.
Matthew 20:28 in Chuj 28 Ichin pax ta' a in Ac'b'il in cot yuj Dios voch animail tic, man̈ yujoc in yac'an servil eb' anima in javi, palta yuj ul vac'an servil eb', in ja vac'cham in b'a yuj eb', yic vach' tzijtum mach ol colchaj vuuj, xchi d'a eb'.
Luke 1:54 in Chuj 54 Ix och Dios qued'oc a on̈ aj Israel on̈ tic, yujto schecab' caji. Tz'oc'n̈ej sc'ool d'ayon̈,
Luke 1:70 in Chuj 70 Icha chi' yutejnac yalancan d'a peca' yuj eb' schecab' sic'b'ileli.
John 1:11 in Chuj 11 A d'a juntzan̈ eb' yico', ata' ulnac eq'ui, palta maj chajoclaj yuj eb' yic chi'.
John 10:16 in Chuj 16 Ay pax juntzan̈xo eb' ol in ac'anoch d'a sc'ool, palta man̈ quetisraeloclaj eb'. Yovalil ol in molb'ejcot eb'. A eb' chi', ol in sc'anab'ajej eb'. Junn̈ej ol aj eb' smasanil, a in ol in tan̈vej eb'.
Acts 3:25 in Chuj 25 Palta a ex tic, yin̈til ex can eb' vin̈ alannaccanel slolonel Dios chi' qued'oc. Yuj chi', ayic yac'annacpaxcan strato Dios yed' eb' co mam quicham chi', yac'nacpaxcan d'ayon̈ yed' eb'. Aton jun strato tic yac'naccan d'a vin̈aj Abraham chi'. Xchi icha tic: Yuj in̈tilal, ol vac' in vach'c'olal d'a eb' anima d'a junjun chon̈ab' d'a yolyib'an̈q'uinal tic, xchi Dios d'a vin̈aj Abraham chi'.
Acts 13:46 in Chuj 46 Yuj chi', ix stec'b'ej sb'a vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé chi'. Ix yalan eb' vin̈ icha tic: —Ex quetisraelal, yovalil a d'ayex sco b'ab'laj alejel slolonel Dios. Palta ina malaj e gana tzeyac'och d'a e c'ool. Tecan a e naani to man̈ e mojoc e chaan e q'uinal d'a juneln̈ej. Yuj chi' a ticnaic, a d'a eb' man̈ israeloc ol on̈ b'at caleli.
Romans 3:3 in Chuj 3 Ay eb' man̈ ac'jinacoc och Slolonel Dios chi' d'a sc'ool, palta ¿tom yuj chi' malaj yelc'och icha yalnaccan Dios chi'?
Romans 3:26 in Chuj 26 Icha chi' yutejnac sch'oxan paxi to an̈eja' tojol syutej sb'a ticnaic, ayic syalani to vach' on̈ d'a yichan̈ tato scac'och Jesús d'a co c'ool.
Romans 4:16 in Chuj 16 Yac'naccan sti' Dios d'a vin̈aj Abraham chi', yujto yac'nacoch vin̈ d'a sc'ool. Icha chi' ix aj scheclajeli to yujn̈ej svach'c'olal Dios yac'naccan sti' d'a vin̈. Vach'xo yaj d'ayon̈ yed' a on̈ yin̈til on̈ vin̈aj Abraham tic. Man̈ocn̈ej eb' syac'och spensar d'a jun ley chi' ay yico', palta quic yaj co masanil a on̈ scac'och Dios d'a co c'ol icha ajnac vin̈aj Abraham chi'. Yujto yac'nacoch vin̈ d'a sc'ool, yuj chi' mamab'il yaj vin̈ d'ayon̈.
Romans 9:4 in Chuj 4 A eb' chi', yin̈tilal Israel eb' ved'oc. A Dios ac'jinacoch eb' yuninaloc, sch'oxnacpax sb'a yed' stziquiquial d'a scal eb', yac'annaccan juntzan̈ strato yed' eb'. Yac'annacpaxcan ley Moisés d'a eb'. Yalnaccan d'a eb' tas syutej yalan sb'a eb' d'ay. Ay pax juntzan̈ tas b'aj yac'naccan sti' d'a eb'.
Romans 9:23 in Chuj 23 Icha chi' yutejnac Dios sch'oxanel snivan vach'c'olal d'ayon̈, yujto ix oc' sc'ool d'ayon̈. Atax d'a peca' sic'nac on̈ och yicoc, yic ay calan quic d'a svach'il.
Romans 11:22 in Chuj 22 Nachajocab'el eyuuj to nivan svach'c'olal Dios. Palta an̈ejtona', ov pax sic'lab'il. A eb' juvinacxoel chi', aycot yoval d'a eb'. A exxo tic, man̈ jantacoc svach'c'olal syac' d'ayex. Yuj chi' yovalil tzex ochcan d'a svach'c'olal, tato maay, an̈ejtona' ol ex ic'jocxieloc.
Romans 11:30 in Chuj 30 A d'a yalan̈taxo, max e c'anab'ajej Dios, palta a ticnaic, ix oc' sc'ool d'ayex, yujto maj c'anab'ajajlaj yuj eb' israel.
Romans 15:16 in Chuj 16 A ac'annac vopisio vac'an servil Jesucristo d'a scal eb' man̈ israeloc. Ay vopisio valanel vach' ab'ix yic Dios, yic vach' ay eb' man̈ israeloc ol vac'och d'a yol sc'ab'. Icha junoc tas vach' siaj d'a yichan̈ Dios, icha chi' yaj eb' d'a yichan̈, yujto a Yespíritu tz'ic'anoch eb' yicoc.
1 Corinthians 1:12 in Chuj 12 Syalelc'ochi to ch'occh'oc van eyalan junjun ex. Yujto ay ex van eyalan icha tic: Yic in vin̈aj Pablo, xe chi. Ay ex pax tzeyala': A in tic yic in vin̈aj Apolos, xe chi. Ay ex pax tzeyala': Yic in vin̈aj Pedro, xe chi. Ay ex pax tzeyala': Yic in Cristo, xe chi.
1 Corinthians 10:19 in Chuj 19 Mantoc svala' to ay yelc'och juntzan̈ comon dios. An̈ejtona' pax juntzan̈ tas tz'ac'ji silab'il d'ay, man̈ toc svala' to ay yelc'ochi.
1 Corinthians 10:29 in Chuj 29 Svalb'at juntzan̈ tic d'ayex, yic man̈ eyuujoc sjuviel spensar eb' mantalaj stec'anil. Man̈ yujoc jun tz'ac'an mandar e pensar chi', svalb'at juntzan̈ tic d'ayex. Palta tecan ayex tzeyal icha tic: A on̈ tic syaln̈ej co chi'an masanil tasi. Yuj chi', ¿tas yuj tzon̈ yalub'tan̈ej juntzan̈xo eb' xiv schi'an noc' chib'ej chi'?
1 Corinthians 15:50 in Chuj 50 Ex vuc'tac ex vanab', in gana svalb'at junxo tic d'ayex. A jun co nivanil tic, nab'a chic', nab'a chib'ej. Yuj chi', man̈ ol yal-laj sc'och b'aj syac' Yajalil Dios. A co nivanil tic, chamelb'a yaji. Yuj chi' max yal schaan sq'uinal d'a juneln̈ej.
2 Corinthians 1:20 in Chuj 20 A tz'ac'an elc'och masanil tas ix yalcan Dios. Yuj chi', a scalan vach' lolonel d'a Dios, scalan amén yuj Cristo Jesús.
Galatians 4:4 in Chuj 4 Palta ayic ix c'och stiempoal, a Dios ix ac'ancot Yuninal, ix alji d'a jun ix ix icha tz'aj calji co masanil. Ix ac'ji mandar yuj ley Moisés.
Ephesians 2:12 in Chuj 12 A d'a yalan̈tax chi', manto ayoc och Cristo eyed'oc. Malaj eyalan eyic qued' a on̈ israel on̈ tic. Malaj pax eyalan eyic d'a jun strato Dios yac'nac qued'oc ayic yac'annac sti'. Ayex ton ec' d'a yolyib'an̈q'uinal tic, palta malaj junoc tas vach' eyac'nac och yipoc e c'ool, yujto manto ayoc och Dios eyed'oc.
1 Peter 2:9 in Chuj 9 Palta a on̈ tic, junxon̈ej quin̈tilal d'a yichan̈ Dios, sic'b'il on̈ och sacerdoteal, yic scac'an servil co Reyal, syalelc'ochi aton Dios. Schon̈ab'xo Dios caji, ix on̈ siq'ueli yic tzon̈ ochcan yicoc, yic scalan pax el svach'ilal. Yujto a ix on̈ ic'anelta d'a scal q'uic'alq'uinal, ix on̈ yac'anoch d'a saquilq'uinal satub'tac yilji.