Romans 15:5 in Chuj 5 A Dios tz'ac'an co tec'anil, syac'anpax snivanil co c'ool. In gana a tz'och eyed'oc, yic vach' junc'olal slaj eyutej e b'a, icha yutejnac sb'a Cristo Jesús.
Other Translations King James Version (KJV) Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
American Standard Version (ASV) Now the God of patience and of comfort grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus:
Bible in Basic English (BBE) Now may the God who gives comfort and strength in waiting make you of the same mind with one another in harmony with Christ Jesus:
Darby English Bible (DBY) Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus;
World English Bible (WEB) Now the God of patience and of encouragement grant you to be of the same mind one with another according to Christ Jesus,
Young's Literal Translation (YLT) And may the God of the endurance, and of the exhortation, give to you to have the same mind toward one another, according to Christ Jesus;
Cross Reference Exodus 34:6 in Chuj 6 Ix ec'b'at Jehová d'a yichan̈ vin̈, te chaan̈ ix yal icha tic: —A in ton Jehová in. Jehová in b'i. Te vach' in c'ool, tz'oc' in c'ol d'a anima. Man̈ elan̈chameloc scot voval. Te nivan tzin xajanej eb' anima, svac'n̈ejelc'och tas svala'.
2 Chronicles 30:12 in Chuj 12 A Dios ix ac'an sna' masanil eb' anima d'a Judá chi', yic sc'anab'ajan eb' jun checnab'il ix yal vin̈ rey chi' yed' eb' ayoch yajalil yed'oc, icha ix aj yalan Jehová.
Psalm 86:5 in Chuj 5 Mamin, te vach' ach, ac'um ach lajvoc chucal. Te nivan a vach'c'olal aycot d'a yib'an̈ eb' syal sb'a d'ayach.
Jeremiah 32:39 in Chuj 39 Junxon̈ej ol vutej spensar eb', lajanxon̈ej ol yutej eb' in yac'an servil d'a masanil tiempo, yic tz'och svach'iloc eb' yed' yin̈tilal.
Ezekiel 11:19 in Chuj 19 Ol viq'uel jun pensar ayoch d'a eb' icha q'uen q'ueen, axo jun ac' pensar te vach' ol vac'och d'a eb'.
Acts 4:32 in Chuj 32 Jantacn̈ej eb' ix ac'anoch Jesús d'a sc'ool, jun lajann̈ej ix yutej spensar eb'. Junc'olalxon̈ej ix aj eb'. Malaj junoc mach ix alan yicoc junoc tas sch'ocoj. Yujto a jantacn̈ej tas ay d'a eb', junn̈ej ix yutej eb' smasanil.
Romans 12:16 in Chuj 16 Junn̈ej molan̈il tzon̈ aj co masanil. Max yal-laj quic'anchaan̈ co b'a. Junn̈ejocab' tzon̈ ec' yed' eb' malaj yelc'och d'a eb' anima. Max yal co naani to te jelan on̈.
Romans 15:3 in Chuj 3 Yujto a Cristo, man̈oc tas sgana ix sc'ulej. Palta janac d'a yib'an̈ icha syal d'a Slolonel Dios, aton b'aj syal icha tic: Mamin, ayic sb'uchvaj eb' d'ayach, a in jun svab' pax syail, xchi.
Romans 15:13 in Chuj 13 A Dios yipc'olal yaj cuuj. In gana, a svach' ac'an e tzalajc'olal yed' e junc'olal, yujto tzeyac'och e c'ol d'ay. Tato icha chi', ol e vach' aq'uejoch yipoc e c'ool, yujto a Yespíritu tz'ac'an spoder d'ayex.
1 Corinthians 1:10 in Chuj 10 Ex vuc'tac ex vanab', tzin tevi d'ayex d'a sb'i Cajal Jesucristo chi' to junxon̈ej tzeyutej e pensar e masanil ta'. Man̈ e comon pojej e b'a. Jun lajann̈ej tzeyutej e pensar, jun lajann̈ej tzeyutej pax e naan masanil tastac.
2 Corinthians 1:3 in Chuj 3 Calec vach' lolonel d'a Dios, aton Smam Cajal Jesucristo, co Mam ton paxi, tz'oc' sc'ool d'ayon̈, syac' val snivanil co c'ool yujto co Diosal yaji.
2 Corinthians 7:6 in Chuj 6 Palta a Dios tz'ac'an snivanil sc'ool jantac mach ayoch d'a scusc'olal. A ix ac'an snivanil co c'ool, yujto ix ja vin̈aj Tito d'a tic.
2 Corinthians 13:11 in Chuj 11 Axo ticnaic ex vuc'tac ex vanab', ayocab' e tzalajc'olal ta'. Tze vach' b'oan e pensar. Ac'jocab' snivanil e c'ool. Junxon̈ej ocab' tzeyutej e pensar, junc'olalxon̈ej tzeyutej e b'a ta'. A Dios ol och eyed'oc, aton jun tz'ac'an e junc'olal, jun tz'ac'an pax e xajanej e b'a.
Ephesians 5:2 in Chuj 2 Sco xajanejn̈ej co b'a icha ix aj on̈ xajanan Cristo ayic ix cham cuuj. Icha noc' calnel smiljicham silab'il yuj mul, sumumi sjab' d'a Dios, stzalaj val yed'oc, icha chi' ix aj smiljicham Cristo chi' yuj co mul.
Philippians 1:27 in Chuj 27 Taxon̈ej ol in c'ochxoc d'ayex mato man̈xo, vach'n̈ej tzeyutej e b'eyb'al icha syal jun vach' ab'ix yic Cristo, yic ol vab' e pecal to tec'an ex, an̈eja' junn̈ej pax yaj e pensar ta'. Ol vab'anpaxi to junn̈ej tzeyutej eyac'anoch jun vach' ab'ix yic colnab'il d'a e c'ool, tec'an pax tzeyutej e b'a d'ay.
Philippians 2:2 in Chuj 2 Yuj val juntzan̈ tic, junxon̈ej pensaril tzeyutej e b'a ta'. Junxon̈ej tzeyutej e xajanan e b'a. Junxon̈ej tzeyutej e naan masanil tasi. Junc'olal tzeyutej e b'a, yic ol vach' ja in tzalajc'olal eyuuj.
Philippians 2:4 in Chuj 4 Malajocab' junoc mach an̈ej svach'il saya'. Aocab' tas tz'aj eb' creyente smasanil yovalil sna'a.
Philippians 3:16 in Chuj 16 Yovalil sco b'eyb'alej jantac tas tz'ac'ji nachajel cuuj yuj Dios.
Philippians 4:2 in Chuj 2 A ticnaic svalb'at d'a ix Evodia yed' d'a ix Síntique to junxon̈ej syutej spensar eb' ix, yujto snulej sb'a eb' ix d'a Cajal Jesús.
1 Peter 3:8 in Chuj 8 An̈ejtona', svalan junxo tic d'ayex. Junxon̈ej tzeyutej e pensar e masanil. Tato ay eb' scusi, colvajan̈ec yed' eb'. Slaj e xajanej e b'a, yujto eyuc'tac eyanab' e b'a. Tzeyil-laj e c'ool d'ayex junjun ex. Nanam tzeyutej e b'a junjun ex.
1 Peter 3:20 in Chuj 20 aton d'a spixanil eb' man̈ c'anab'ajannacoc Dios d'a peca' d'a stiempoal vin̈aj Noé. A d'a jun tiempoal chi', nivan yutejnac sc'ool Dios d'a eb', yic stan̈vej sb'o jun nivan barco. A yuj te' barco chi' ay jayvan̈ eb' colchajnac el d'a a a'. Vajxacvan̈ eb' colchajnaccaneli.
2 Peter 3:9 in Chuj 9 Ay eb' snaani to van yec' stiempoal d'a Cajal chi', max elc'och icha yalnaccani. Palta man̈ ichoc snaan eb' chi' yaji. Maxto javilaj, yujto ayto snivanc'olal. Malaj sgana to ay junoc mach satcaneli, palta sgana to sna sb'a masanil anima.
2 Peter 3:15 in Chuj 15 Nachajocab'el eyuuj to a Cajal, ayto snivanc'olal, manto javilaj yic ay eb' ol to colchajoc. An̈eja' icha tic ix yutej pax vin̈ cuc'tac Pablo stz'ib'anxib'at juntzan̈ tic d'ayex, yujto icha chi' sjelanil vin̈ ac'b'il yuj Dios.