Romans 15:14 in Chuj 14 Ex vuc'tac ex vanab', vojtacxo, to vach' e pensar, jelan ex d'a yic Dios. Vojtac to syal tze c'ayb'ej e b'a ta'.
Other Translations King James Version (KJV) And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
American Standard Version (ASV) And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Bible in Basic English (BBE) And I myself am certain of you, brothers, that you are full of what is good, complete in all knowledge, able to give direction to one another.
Darby English Bible (DBY) But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
World English Bible (WEB) I myself am also persuaded about you, my brothers{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."}, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Young's Literal Translation (YLT) And I am persuaded, my brethren -- I myself also -- concerning you, that ye yourselves also are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also one another to admonish;
Cross Reference 1 Corinthians 1:5 in Chuj 5 Man̈ jantacoc svach'c'olal Dios syac' d'ayex, yujto junxon̈ej eyaj yed' Cristo. Yuj chi' tz'acan ix nachajel eyuuj tas ix yac' Dios chi' d'ayex. An̈ejtona' tz'acan ix yac' eyalel masanil juntzan̈ chi'.
1 Corinthians 8:1 in Chuj 1 A ticnaic, sval yuj juntzan̈ tas tz'ac'ji silab'il d'a juntzan̈ comon dios, slajvi chi' schiji paxi. Yel toni, cojtac co masanil to malaj vach' yoch juntzan̈ comon dios chi', palta tato an̈ej d'a tas cojtac chi' scac'och co pensar, squic'chaan̈ co b'a yuuj. Axo tato sco xajanej eb' yicxo Dios syic' stec'anil eb' cuuj.
1 Corinthians 8:7 in Chuj 7 Palta man̈ masaniloc eb' yicxo Dios snachajel juntzan̈ tic yuuj. Ay eb' c'ajanto yed' juntzan̈ comon dios chi'. Yuj chi', ayic schi'an chib'ej eb', yicn̈ej juntzan̈ comon dios chi' snaan eb'. Yujto a jun spensar eb' tz'ac'an cuenta chi', manto tec'anoc. Yuj chi' tz'ixtax spensar eb' ayic schi'an juntzan̈ chib'ej chi' eb'.
1 Corinthians 8:10 in Chuj 10 A exxo snachajel eyuuj to man̈ chucoclaj schiji juntzan̈ chi', palta ay eb' manto tec'c'aj val, manto yojtacoc jun tic eb'. Q'uinaloc syil eb' to tzex em c'ojan vael b'aj ay juntzan̈ syaloch eb' anima sdiosaloc. Tato icha chi', tze montejb'at spensar eb', axo schi'an pax eb' juntzan̈ silab' tz'ac'ji yicoc juntzan̈ comon dios chi'.
1 Corinthians 12:8 in Chuj 8 Yuj Yespíritu tic, ay eb' tz'ac'ji yal sjelanil Dios, ay pax eb' snachajel yuj sc'ayb'ani.
1 Corinthians 13:2 in Chuj 2 Vach'chom ac'b'il copisio calanel slolonel Dios, vach'chom snachajel masanil tas mantalaj mach ojtannac cuuj, taxon̈ej cojtac masanil tas d'a yolyib'an̈q'uinal tic, vach'chom scac' val och Dios d'a co c'ool, yic syal quic'anel junoc vitz d'a yed'tal, palta tato max co xajanej co b'a, te malaj jab'oc quelc'ochi.
Ephesians 5:9 in Chuj 9 Tato yel yicon̈xo jun aj saquilq'uinal chi', vach'n̈ej scutej co b'a, tojol scutej co b'a. An̈ej val tas yel scala'.
Philippians 1:7 in Chuj 7 Smojton tzin na juntzan̈ tic eyuj e masanil, yujto te xajan ex vuuj. E masanil ix ex colvaj ved'oc d'a vopisio ix yac' Dios tic. Vach'chom preso vaji, ma ayic vec'nac valeli to yel jun vach' ab'ix yic colnab'il tic, ma ayic svac'anpax stec'anil eb' syac'och sc'ool d'ay, tzex colvajn̈ej ved'oc.
Philippians 1:11 in Chuj 11 Ol vach' och Jesucristo eyed'oc, yic vach' tojoln̈ej ol eyutoc e b'eyb'al. Tato icha chi', eyuuj ol checlajeloc to te nivan yelc'och Dios, axo yalji vach' lolonel chi' d'ay.
Colossians 1:8 in Chuj 8 A vin̈ ul aljinac d'ayon̈ to tze xajanej val e b'a yuj Yespíritu Dios.
Colossians 3:16 in Chuj 16 In gana a val slolonel Cristo b'aj tzeyac'n̈ejoch e pensar. Tze c'ayb'an e b'a, tzeyac'lan yip e c'ool junjun ex d'a masanil sjelanil Cajal chi'. Slaj e b'itan juntzan̈ salmo, himno yed' juntzan̈xo b'it yic Dios yuj eyac'an yuj diosal d'ay d'a smasanil e c'ool.
1 Thessalonians 5:11 in Chuj 11 Yuj chi', tzeyac'laj e tzalajc'olal junjun ex. Tzeyac'anpax e tec'anil ichataxon van e c'ulani.
1 Thessalonians 5:14 in Chuj 14 Scham val calanb'at d'ayex to tze chec munlaj eb' malaj sgana smunlaji. Tzeyac'anpax snivanil sc'ool eb' utzin sc'ool. Tzeyac'anpax stec'anil eb' manta val stec'anil. Nivanocab' tzeyutej e c'ool d'a eb' smasanil.
2 Timothy 1:5 in Chuj 5 Vojtac to tzac'val och Cajal Jesús d'a a c'ool, icha yutejnac sb'a ix a nun chichim ix Loida yed' ix a nun ix Eunice. Vojtac to icha yutejnac sb'a eb' ix chi', icha pax chi' tzutej a b'a.
Titus 2:3 in Chuj 3 Yed' pax eb' ix chichimtac ix, tzal d'a eb' ix to yovalil vach' syutej sb'a eb' ix icha sgana Dios. Mocab' yal specal eb' anima eb' ix. Mocab' uc'umoc an̈ eb' ix. Yovalil sch'ox vach' b'eyb'al eb' ix,
Philemon 1:21 in Chuj 21 Svalb'at juntzan̈ tic d'ayach, yujto tza c'anab'ajej val. Vojtac to man̈ocn̈ej tas svalb'at tic d'ayach ol a c'ulej, palta ol ec' d'a yib'an̈ a c'ulan juntzan̈xo tas.
Hebrews 5:12 in Chuj 12 Ayxo stiempoal eyac'an och d'a e c'ool. Smoj to tzaxo e c'ayb'ej eb' yicxo Dios ticnaic. Palta ina an̈ej juntzan̈ sc'ayb'ub'al Dios man̈ ajaltacoc tze nib'ej tz'alchajxi d'ayex, yujto maxto canlaj eyuuj. Mantalaj e tec'anil, lajan ex icha junoc nene' unin vanto schuni, maxto ujilaj sva'i.
Hebrews 6:9 in Chuj 9 Palta a ex, ex xajanab'il cuuj, vach'chom scalb'at juntzan̈ tic d'ayex, palta scac'och yipoc co c'ool to man̈ ex lajanoc yed' eb' scal tic, palta ol checlajel juntzan̈ vach'il d'ayex sch'oxani to ay e colnab'il.
Hebrews 10:24 in Chuj 24 Yovalil sco na'a tas scutej co cuchb'an co b'a, scac'lan quip co xajanan co b'a yed' co c'ulan tas vach'.
2 Peter 1:5 in Chuj 5 Yuj chi', man̈ ton̈ejoc scac'och Dios d'a co c'ool. Yovalil scac' val quip co tojolb'itan co b'eyb'al. Co c'ayb'ejec sjelanil Dios.
2 Peter 1:12 in Chuj 12 Yuj chi' vach'chom eyojtacxo juntzan̈ tic, tec'an exxo d'a juntzan̈ c'ayb'ub'al yel b'aj ayxo och e pensar, palta ol veccot e na'a.
1 John 2:21 in Chuj 21 Yuj chi' tzin tz'ib'ejb'at jun in carta tic d'ayex, man̈ yujoc to man̈ eyojtacoc jun c'ayb'ub'al yel chi' tzin tz'ib'anb'ati, palta yujto eyojtacxo. Eyojtacpaxi to malaj junoc es ayoch d'ay.
Jude 1:20 in Chuj 20 Palta a ex xajanab'il ex vuuj, tec'an tzeyutej e b'a d'a juntzan̈ c'ayb'ub'al eyac'nacoch d'a e c'ool to yicn̈ej Dios yaji. Tzex lesalvi yed' spoder Yespíritu Dios.