Romans 10:21 in Chuj 21 A vin̈aj Isaías chi' aljinaccani tas ix yal Dios yuj eb' yetisraelal. Aton b'aj syal icha tic: Masanil tiempo svavtejcot eb' israel d'ayin, palta max sc'anab'ajej jab'oc eb'. Te pit eb', xchi Dios chi'.
Other Translations King James Version (KJV) But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
American Standard Version (ASV) But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.
Bible in Basic English (BBE) But about Israel he says; All the day my hands have been stretched out to a people whose hearts were turned away, and who put themselves against my word.
Darby English Bible (DBY) But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.
World English Bible (WEB) But as to Israel he says, "All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people."
Young's Literal Translation (YLT) and unto Israel He saith, `All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.'
Cross Reference Deuteronomy 9:13 in Chuj 13 Toxo ix vila' to te pit jun chon̈ab' tic.
Deuteronomy 31:27 in Chuj 27 Yujto vojtac to te pit ex, malaj e gana sq'uexvi e pensar. Ayic ayinto ec' eyed'oc, te pitn̈ej tzeyutej e b'a, ocxom val ol in chamoc.
1 Samuel 8:7 in Chuj 7 Ix tac'vi Jehová chi' d'a vin̈: C'anab'ajej masanil tas sc'an eb' chon̈ab' chi', yujto man̈oc ach tzach spatiquejel eb', palta a in, yujto man̈xa sgana eb' svac' yajalil d'a yib'an̈.
Nehemiah 9:26 in Chuj 26 Palta te pit yutejnac sb'a eb', yochnac eb' ajc'olal d'ayach, spaticannaquel a c'ayb'ub'al eb'. Cachjinac eb' yuj eb' a checab', yic syac'xioch sb'a eb' d'a yol a c'ab', palta smilnaccham eb' a checab' chi' eb'. Yelxo te nivan smul eb' ochnac d'ayach.
Proverbs 1:24 in Chuj 24 A in tic tzex vavtejcoti, palta malaj e gana tze cha eyab'i.
Isaiah 65:2 in Chuj 2 Masanil tiempo jecann̈ejb'at in c'ab' vavtancot jun chon̈ab' te pit, palta axon̈ej chucal snib'ej sc'ulej.
Jeremiah 25:4 in Chuj 4 Vach'chom tzijtum el ix scheccot eb' schecab' Jehová d'ayex, palta maj e chan̈ej eyab' tas ix checji yal eb', maj e c'anab'ajej.
Jeremiah 35:15 in Chuj 15 Tzijtum eb' in checab' ix in checb'at d'ayex yic syal eb' to tzeyactejcan e chuc b'eyb'al yed' e chuc pensaril. Tzin chec yal eb' to max eyaq'uem e b'a d'a juntzan̈ comon dios, ma eyoch ejmelal d'ay, yic vach' tzex cajnajn̈ej d'a lum luum vac'nac d'a eb' e mam eyicham yed' d'ayex. Palta juneln̈ej max e cha eyab'i, max in e c'anab'ajej.
Jeremiah 44:4 in Chuj 4 Tzijtum el ix in checb'at eb' in checab', yic sb'at yalan eb' d'ayex to max e b'eyb'alej juntzan̈ chi', yujto max schalaj in c'ool.
Matthew 20:1 in Chuj 1 Ix yalan Jesús d'a eb' sc'ayb'um icha tic: —Ol val d'ayex tas tz'aj yoch eb' anima d'a yol sc'ab' Dios aj satchaan̈. A junel, ay jun vin̈ patrón ayto sacb'i ix q'ue vaan. Ix b'at vin̈ say eb' smajan yic smolanel sat te' uva eb'.
Matthew 21:33 in Chuj 33 Aq'uecoch e chiquin d'a junxo ab'ix ol val d'ayex. Ay jun vin̈ ix avan juntzan̈ te' uva d'a sat sluum. Ix smacan vin̈ yed' q'uen tz'alq'ueen. Ix sb'oan jun yed'tal b'aj stec'jiel yal sat te' uva chi' vin̈. Ix sb'oanq'ue jun b'aj tz'aj eb' stan̈van te' uva chi' vin̈, chaan̈ ix aji. Ix lajvi chi', ix yac'anb'at sluum vin̈ chi' majanil yed' te' uva chi' d'a juntzan̈ eb' munlajvum. Ix b'atcan vin̈ d'a junxo chon̈ab' najat.
Matthew 22:3 in Chuj 3 Ayic van syamchajoch jun q'uin̈ chi', ix checanb'at eb' schecab' vin̈, yic tz'ic'jicot eb' avtab'il yuj vin̈. Palta maj yal-laj sc'ool eb' ix cot d'a jun q'uin̈ chi'.
Matthew 23:34 in Chuj 34 Ab'ec. Ol in checb'at juntzan̈ eb' schecab' Dios d'ayex, eb' ay sjelanil d'a yic Dios yed' eb' c'ayb'um. Ay eb' ol e culusejq'uei, ol e milancham eb'. Ay eb' ol e mac' d'a yoltac spatil culto. Ol laj e pech b'eyec' eb' d'a junjun chon̈ab'.
Luke 24:47 in Chuj 47 An̈ejtona', yovalil ol aljoquel vab'ixal d'a scal eb' anima d'a junjun nación. Ol aljoquel d'a scal eb' to yovalil sna sb'a eb', yic ol ac'joc lajvoc smul eb'. Schael yich d'a Jerusalén tic masanto b'aj slajvic'och yolyib'an̈q'uinal tic.
Acts 7:51 in Chuj 51 Palta a ex tic, te pit ex. Lajan val e pensar yed' eb' man̈ ojtannacoc Dios. Max eyac'och e chiquin d'a slolonel. Ton̈ej tze macoch vaan Yespíritu Dios. Yuj chi', lajan ex yed' eb' co mam quicham chi'.
Acts 13:46 in Chuj 46 Yuj chi', ix stec'b'ej sb'a vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé chi'. Ix yalan eb' vin̈ icha tic: —Ex quetisraelal, yovalil a d'ayex sco b'ab'laj alejel slolonel Dios. Palta ina malaj e gana tzeyac'och d'a e c'ool. Tecan a e naani to man̈ e mojoc e chaan e q'uinal d'a juneln̈ej. Yuj chi' a ticnaic, a d'a eb' man̈ israeloc ol on̈ b'at caleli.
1 Thessalonians 2:16 in Chuj 16 Ayic scalanel yab'ixal d'a eb' man̈ israeloc yic scolchaj eb', axo eb' israel max stac'laj eb' calaneli. Yuj chi' svach' tz'acviel smul eb' d'a yichan̈ Dios, axo ticnaic ix cot lemnaj sc'ac'alc'olal Dios yic slajviel eb'.
1 Peter 2:8 in Chuj 8 Syalanpax junxo tic: Icha junoc q'ueen b'aj stenoch yoc eb' anima, stelvi pax eb' yuuj, icha chi' yaj d'a sat eb', xchicani. Yujto icha chi' yaj Cristo d'a eb' max ac'anoch d'a sc'ool. Ton̈ej somchajel eb' yuuj, yujto max sc'anab'ajej slolonel eb'. Atax d'a peca', chequeltaxon yaj eb' to icha chi' ol yutoc sb'a eb'.