Revelation 21:6 in Chuj 6 Ix lajvi chi' ix yalanpax d'ayin: Toxo ix yic' sb'a. A in tic, b'ab'el vaj d'a smasanil, slajvub' in paxi. Icha chab' letra A yed' Zeta, icha chi' vaji. A eb' stacji sti', ol vac' jun a a' tz'elta d'a sjaj tz'ac'an q'uinal d'a juneln̈ej yuq'uej eb'. Nab'an̈ej ol vac' a' d'a eb'.
Other Translations King James Version (KJV) And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
American Standard Version (ASV) And he said unto me, They are come to pass. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Bible in Basic English (BBE) And he said to me, It is done. I am the First and the Last, the start and the end. I will freely give of the fountain of the water of life to him who is in need.
Darby English Bible (DBY) And he said to me, It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him that thirsts of the fountain of the water of life freely.
World English Bible (WEB) He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.
Young's Literal Translation (YLT) and He said to me, `It hath been done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End; I, to him who is thirsting, will give of the fountain of the water of the life freely;
Cross Reference Psalm 36:9 in Chuj 9 Yujto a d'ayach scot co q'uinal icha yaj sjaj a a'. Yujn̈ej a saquilq'uinal ay co q'uinal.
Isaiah 12:3 in Chuj 3 Icha stzalaj junoc mach stacji sti' syuc'an a a' sq'ueul sjaj, icha chi' ol ex tzalaj yuj e colnab'il ol yac' Jehová.
Isaiah 55:1 in Chuj 1 Ix yalan Jehová icha tic: Masanil ex stacji e ti', cotan̈ec, ul uq'uec a a'. A ex malaj e tumin, cotan̈ec ul chaec tas tze va d'a nab'an̈ej, ul chaec yal uva yed' lech man̈ tupb'iloc.
Jeremiah 2:13 in Chuj 13 A in chon̈ab' tic, cha macan̈ smul ix och d'ayin: A in tic lajan in icha sjaj a a' sq'ueuli, palta ix in spatiquejeli. Ix sb'oanpax sdiosal lajan icha yed'tal a a' jateltacxo, maxtzac yal-laj scan vaan a' d'a yool, xchi Jehová.
Hosea 14:4 in Chuj 4 Syalan Jehová icha tic: Ol vac' ja spensar eb' d'a spitalil. Vach'chom man̈ smojoc, palta ol in xajanej eb', yujto man̈xo ol vac'cot yoval in c'ol d'a eb'.
Joel 3:18 in Chuj 18 A d'a jun tiempoal chi', ol te q'uib' te' uva d'a jolomtac vitz yed' masanil tzalquixtac ol b'ud'joc el yuj noc' vacax. A sjajtac a a' d'a Judá, ol te q'ue a'. Axo d'a in templo ol q'ueul b'urnaj jun sjaj a', ol pucaxb'at a' d'a sch'olanil Sitim.
John 4:10 in Chuj 10 Ix lajvi chi', ix yalanxi Jesús d'a ix: —Tzin c'an vuc' jab'oc a' d'ayach, palta man̈ ojtacoc mach in. Man̈ ojtacoc paxi tas sgana Dios syac' d'ayach. Octom val ojtac, a ach am tza c'an d'ayin, a inxo svac' jun a a' tz'ac'an a q'uinal, xchi Jesús d'a ix.
John 4:14 in Chuj 14 Palta axo eb' tz'uc'an jun a' svac'a', man̈xa b'aq'uin̈ ol tacjocxi sti' eb', yujto a jun a' svac' chi', ol aj sjaj a' d'a spixan eb', axo a' ol ac'an sq'uinal eb' d'a juneln̈ej, xchi Jesús d'a ix.
John 7:37 in Chuj 37 A d'a slajvub' c'ual q'uin̈ chi', aton jun c'u te nivan yelc'ochi, ata' ix elta lin̈an Jesús d'a yichan̈ eb' anima. Te chaan̈ ix yalelta d'a scal eb': —Tato ayex tze nib'ej tze cha e q'uinal d'a juneln̈ej, cotan̈ec d'ayin. Icha tz'aj eyuc'an a a', ayic stacji e ti', icha chi' ol aj e chaan e q'uinal d'ayin.
Romans 3:24 in Chuj 24 Palta yujn̈ej svach'c'olal Dios tzon̈ och vach'il d'a yichan̈, yujto colb'il on̈xo yuj Cristo Jesús.
Romans 8:32 in Chuj 32 A Dios ac'jinacoch Yuninal d'a yol sc'ab' chamel cuuj co masanil. Vach'chom Yuninal, palta maj scol-laj. Tato yac'nac Yuninal chi' cuuj, ocxom masanil tas vach', ¿tom man̈ ol yac' d'ayon̈ yed'oc?
1 Corinthians 2:12 in Chuj 12 A on̈ tic, man̈oclaj espíritu yic yolyib'an̈q'uinal tic co chanac. Palta a jun Espíritu cotnac d'a Dios, a jun chi' co chanac. Yuj chi', a juntzan̈ tas syac' Dios d'ayon̈ yuj svach'c'olal, snachajel cuuj.
1 Corinthians 3:12 in Chuj 12 Axo eb' smunlaj d'a jun munlajel chi', ay eb' te vach' smunlaji. Ichato a q'uen oro, q'uen plata yed' juntzan̈xo q'uen te caro stojol syac'q'ue eb' d'a yib'an̈, yujto te vach' smunlaj eb'. Ay pax eb' man̈ vach'oc smunlajel. Ichato a te te' syac'lab'ej eb', an̈ ac, te' aj, icha chi' juntzan̈ syac'q'ue eb' d'a yib'an̈.
1 Corinthians 3:21 in Chuj 21 Yuj chi', max yal eyac'anoch e pensar d'a junoc anima yic tzeyic'chaan̈ e b'a yuuj. Yujto masanil tas syac' Dios eyiquej.
1 John 5:4 in Chuj 4 A juntzan̈ chucal ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic, cannacxo d'a yalan̈ cuj a on̈ yuninal on̈xo Dios tic. Yujto scac'och Dios d'a co c'ool, yuj chi' scan juntzan̈ chi' d'a yalan̈ cuuj.
Revelation 1:8 in Chuj 8 A in ton tic b'ab'el in d'a smasanil, an̈eja' slajvub' in paxi. Icha chab' letra, A yed' Zeta, icha chi' vaji, xchi Dios Cajal, aton syal yuj smasanil. Ayec' ticnaic, aytaxoneq'ui, toto pax ol javoc.
Revelation 1:11 in Chuj 11 Ix yalan d'ayin: A tas van ilan tic, tz'ib'ejcan d'a ch'an̈ uum. Tzac'anb'at d'a eb' creyente d'a uque' iglesia: Aton d'a Éfeso, d'a Esmirna, d'a Pérgamo, d'a Tiatira, d'a Sardis, d'a Filadelfia yed' d'a Laodicea, xchi d'ayin.
Revelation 1:17 in Chuj 17 Ayic ix vilan chi', in telvi, icha chamnac in aj d'a yichan̈. Palta ix yac'anq'ue svach' c'ab' d'a vib'an̈, ix yalan d'ayin: —Man̈ ach xivoc. A in ton tic b'ab'el in d'a smasanil, slajvub' in paxi.
Revelation 7:17 in Chuj 17 Yujto a jun Calnel sb'i ayec' d'a snan̈al jun despacho, a' stan̈van eb' icha junoc tan̈vum calnel. A' tz'ic'anb'at eb' d'a jun a a' yic q'uinal d'a juneln̈ej. Axo Dios ol sucanel yal sat eb' smasanil, xchi d'ayin.
Revelation 10:6 in Chuj 6 Ayic ix loloni, ix sloc sb'i Dios pitzan d'a juneln̈ej, aton jun b'oannac satchaan̈ yed' sat luum, a' mar yed' masanil tas ay d'a junjun. Ix yalan jun ángel chi':
Revelation 16:17 in Chuj 17 Ix lajvi chi', axo jun yuquil ángel ix secanem tas ayem d'a yol yuc'ab' d'a scal ic'. Axo ix elta jun lolonel d'a sdespacho Dios d'a yol templo, te chaan̈ ix yala': Toxo ix yic' sb'a, xchi.
Revelation 22:13 in Chuj 13 A in tic, b'ab'el vaj d'a smasanil, slajvub' in paxi. Icha yaj chab' letra A yed' Zeta vaji. A in b'ab'el in d'a masanil tastac, slajvub' in paxi.
Revelation 22:17 in Chuj 17 A Yespíritu Dios yed' eb' ol och yetb'eyumoc jun Calnel sb'i, syal eb': Cotan̈, xchi eb'. A eb' tz'ab'an tas syal jun Uum tic, yalocab'pax eb': Cotan̈, xchiocab' eb'. A eb' stacji sti', tato sgana eb', cotocab' eb'. Yuc'ocab' jun a a' eb', aton a' tz'ac'an q'uinal d'a juneln̈ej. Aton jun a' nab'an̈ej tz'ac'ji.