Revelation 1:8 in Chuj 8 A in ton tic b'ab'el in d'a smasanil, an̈eja' slajvub' in paxi. Icha chab' letra, A yed' Zeta, icha chi' vaji, xchi Dios Cajal, aton syal yuj smasanil. Ayec' ticnaic, aytaxoneq'ui, toto pax ol javoc.
Other Translations King James Version (KJV) I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
American Standard Version (ASV) I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
Bible in Basic English (BBE) I am the First and the Last, says the Lord God who is and was and is to come, the Ruler of all.
Darby English Bible (DBY) I am the Alpha and the Omega, saith [the] Lord God, he who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
World English Bible (WEB) "I am the Alpha and the Omega,{TR adds "the Beginning and the End"}" says the Lord God,{TR omits "God"} "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Young's Literal Translation (YLT) `I am the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is, and who was, and who is coming -- the Almighty.'
Cross Reference Genesis 49:25 in Chuj 25 yuj val yip in Diosal, aton ol ach colanoc. A Dios Syal Yuj Smasanil ol yac' svach'c'olal d'a ib'an̈, aton n̈ab' scot d'a satchaan̈ yed' syaxil sat lum luum. Yuj svach'c'olal ol q'uib' sb'isul eb' uninal yed' noc' a molb'etzal noc'.
Exodus 6:3 in Chuj 3 In ch'oxnac in b'a d'a vin̈aj Abraham, d'a vin̈aj Isaac yed' d'a vin̈aj Jacob, d'a in b'i, Dios Syal Yuj Smasanil. Palta a in b'i JEHOVÁ, maj vac'laj yojtaquejel eb' vin̈ tas syalelc'ochi.
Isaiah 9:6 in Chuj 6 Yujto ix alji jun vinac unin d'a co cal. A Dios ix ac'an jun unin tic d'ayon̈. A jun unin tic, ol ac'chajoch yopisio yac'an Yajalil. Ol ac'chajoch juntzan̈ b'i tic d'ay: Ac'um Razón te Jelan, Dios Syal Yuj Smasanil, Mamab'il Ayn̈ejec' d'a Juneln̈ej, Yajalil Ac'um Junc'olal.
Isaiah 41:4 in Chuj 4 ¿Mach ol ac'an elc'och juntzan̈ tic? ¿Mach najinaquelta masanil tastac ujinac d'a yichb'anil? A in ton Jehová in, a in in b'onac. A inn̈ej Dios in, b'ab'el vaj d'a smasanil, slajvub' in paxi.
Isaiah 43:10 in Chuj 10 A Jehová tz'alanxi icha tic: A ex israel ex tic, in testigo ex, in checab' ex, sic'b'il ex el vuuj, yic vach' tzin eyojtaquejeli, tzin eyac'anoch yipoc e c'ool. Nachajocab'paxel eyuuj to A inn̈ej Dios in. Malaj junocxo dios ec'nacxo, ma toto ol javoc.
Isaiah 44:6 in Chuj 6 A Jehová Rey, Scolumal Israel, Yajal d'a Smasanil, a' tz'alan icha tic: A in ton b'ab'el vaj d'a smasanil, slajvub' in paxi. A inn̈ej Dios in, malaj junocxo.
Isaiah 48:12 in Chuj 12 Icha tic yalan Jehová: Ex israel yin̈tilal Jacob, ab'ec val tas ol vala': A ex sic'b'il ex el vuuj. A inn̈ej ton Dios in, b'ab'el vaj d'a smasanil, slajvub' in paxi.
2 Corinthians 6:18 in Chuj 18 Ol in och e Mamoc. A exxo ol ex och vuninaloc, visiloc, xchi Cajal chi', aton Dios masanil tas syal yuuj, xchi d'a Slolonel Tz'ib'ab'ilcan chi'.
Revelation 1:4 in Chuj 4 A in Juan in tic, tzin tz'ib'ejb'at d'ayex ex yicxo Dios d'a uque' iglesia d'a yol yic Asia. Yac'ocab' svach'c'olal Dios yed' sjunc'olal d'ayex. A Dios ayec' ticnaic, aytaxoneq'ui, toto pax ol javoc. Yac'ocab' svach'c'olal ucvan̈ eb' espíritu ayec' d'a yichan̈ b'aj c'ojanem Dios d'ayex.
Revelation 1:17 in Chuj 17 Ayic ix vilan chi', in telvi, icha chamnac in aj d'a yichan̈. Palta ix yac'anq'ue svach' c'ab' d'a vib'an̈, ix yalan d'ayin: —Man̈ ach xivoc. A in ton tic b'ab'el in d'a smasanil, slajvub' in paxi.
Revelation 2:8 in Chuj 8 Ix yalanxi Jesús d'ayin: Tz'ib'ejb'at d'a in checab' ayec' d'a scal eb' creyente d'a chon̈ab' Esmirna icha tic: A jun mach b'ab'el d'a yichan̈ smasanil, slajvub' paxi, aton jun chamnac, palta pitzvinacxi, a tz'alan d'ayex icha tic:
Revelation 4:8 in Chuj 8 A chan̈van̈ eb' chi', vactac sc'axil junjun eb'. Ayn̈ej yol sat eb' d'a spatic yed' d'a yool. C'ual d'ac'val yalan eb' icha tic: A Cajal co Diosal, Axon̈ej val, masanil tas syal yuuj. Ayn̈ejtaxon ec' d'a yichb'anil, aypaxec' ticnaic, toto pax ol javoc, xchi eb'.
Revelation 11:17 in Chuj 17 Ix yalan eb' icha tic: Ach Dios Cajalil, masanil tas syal uuj. Ay ach ec' ticnaic, ay achtaxon eq'ui. Scac' yuj diosal d'ayach ach Cajalil, yujto ix a ch'oxo' to te nivan a poder ayic ix a chaanel yich ac'an mandar d'a yolyib'an̈q'uinal.
Revelation 16:14 in Chuj 14 A juntzan̈ chi', aton yespíritu eb' enemigo, sch'ox juntzan̈ milagro eb'. Ix b'at eb' yac' smolb'ej sb'a masanil eb' nivac yajal d'a yolyib'an̈q'uinal, yic syac' oval eb' d'a jun c'ual nivan yelc'och yic Dios, aton Dios Masanil syal yuuj.
Revelation 19:15 in Chuj 15 Axo d'a yol sti' jun b'aj tzac'anoch eb' chi', ayelta jun espada te jay ye, yic steclab'an d'a junjun nación. A ol och yajalil d'a eb' yed' jun sq'uen c'ococh. Icha stec'jiel yal sat te' uva, icha chi' ol aj yoch syaelal eb' yuuj. Ol ac'joc val syaelal eb' sic'lab'il yuj yoval sc'ool Dios, aton masanil tas syal yuuj.
Revelation 21:6 in Chuj 6 Ix lajvi chi' ix yalanpax d'ayin: Toxo ix yic' sb'a. A in tic, b'ab'el vaj d'a smasanil, slajvub' in paxi. Icha chab' letra A yed' Zeta, icha chi' vaji. A eb' stacji sti', ol vac' jun a a' tz'elta d'a sjaj tz'ac'an q'uinal d'a juneln̈ej yuq'uej eb'. Nab'an̈ej ol vac' a' d'a eb'.
Revelation 21:22 in Chuj 22 Maj vil-laj junoc stemplo Dios d'a jun chon̈ab' chi', yujto a Dios Cajal Syal yuj Smasanil yed' jun Calnel sb'i chi' ayn̈ejec' d'a jun chon̈ab' chi'.
Revelation 22:13 in Chuj 13 A in tic, b'ab'el vaj d'a smasanil, slajvub' in paxi. Icha yaj chab' letra A yed' Zeta vaji. A in b'ab'el in d'a masanil tastac, slajvub' in paxi.