Psalm 81:16 in Chuj
16 Palta a exxo tic, ix am ex in vatzitej. A am val ixim trigo te vach' ix vac' d'ayex. Ix am vac' noc' yalchab' tz'elta d'a sattac q'uen q'ueen eyuq'uej yic tzex tzalaji, xchi Jehová.
Other Translations
King James Version (KJV)
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
American Standard Version (ASV)
He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee. Psalm 82 A Psalm of Asaph.
Bible in Basic English (BBE)
I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.
Darby English Bible (DBY)
And he would have fed them with the finest of wheat; yea, with honey out of the rock would I have satisfied thee.
Webster's Bible (WBT)
The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever.
World English Bible (WEB)
But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock."
Young's Literal Translation (YLT)
He causeth him to eat of the fat of wheat, And `with' honey from a rock I satisfy thee!