Psalm 8:1 in Chuj

1 Sb'itaj jun b'it tic icha sjajil b'it sb'itaji ayic stec'jiel yal sat te' uva. Sb'it jun tic vin̈aj David. Mamin Jehová, Cajalil ach. Te b'inajnac ach, te nivan elc'och d'a sat luum tic. Icha pax chi' tz'aj yalchaj vach' lolonel d'ayach d'a satchaan̈.

Other Translations

King James Version (KJV)

O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.

American Standard Version (ASV)

O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!

Bible in Basic English (BBE)

<To the chief music-maker on the Gittith. A Psalm. Of David.> O Lord, our Lord, whose glory is higher than the heavens, how noble is your name in all the earth!

Darby English Bible (DBY)

{To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.

World English Bible (WEB)

> Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, Who has set your glory above the heavens!

Young's Literal Translation (YLT)

To the Overseer, `On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.