Psalm 72:15 in Chuj 15 Ayn̈ejocab' sq'uinal vin̈ rey chi'. Ac'jocab' q'uen oro yic Sabá d'a vin̈. C'anjocab' sq'uinal vin̈ d'a Dios. Alchajn̈ejocab' vach' lolonel d'a vin̈.
Other Translations King James Version (KJV) And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
American Standard Version (ASV) And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
Bible in Basic English (BBE) May he have long life, and may gold from Sheba be given to him: may prayers be made for him at all times; may blessings be on him every day.
Darby English Bible (DBY) And he shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba; and prayer shall be made for him continually: all the day shall he be blessed.
Webster's Bible (WBT) And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
World English Bible (WEB) They shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba. Men shall pray for him continually. They shall bless him all day long.
Young's Literal Translation (YLT) And he liveth, and giveth to him of the gold of Sheba, And prayeth for him continually, All the day he doth bless him.
Cross Reference 1 Kings 10:14 in Chuj 14 A q'uen oro scha vin̈aj rey Salomón d'a junjun ab'il, 500 quintal q'ueen.
2 Chronicles 2:11 in Chuj 11 Ix lajvi chi' ix yac'ancot jun ch'an̈ carta vin̈aj Hiram sreyal Tiro chi' d'a vin̈aj rey Salomón chi' b'aj syal vin̈ icha tic: Ach rey Salomón, a Jehová ix ach ac'anoch reyal d'a Israel chi', yujto te xajan schon̈ab' chi' yuuj.
2 Chronicles 9:1 in Chuj 1 A ix sreinail Sabá, ix yab' specal ix to a vin̈aj rey Salomón, te nivan yelc'och vin̈, yuj chi' ix javi ix d'a Jerusalén yic tzul sc'anb'an juntzan̈ lolonel ix te ajaltac snachajeli, yic syil ix tato yel te jelan vin̈aj Salomón chi'. Nivan eb' schecab' ix yed'nac, nivan noc' camello cuchjinac perfume, nivan q'uen oro yed' q'uen q'ueen te vach' yilji yed'nac ix. Ayic ix javi ix yil vin̈aj rey Salomón chi', ix sc'anb'an ix d'a vin̈ masanil tas nab'il yuuj.
2 Chronicles 9:4 in Chuj 4 yed' tastac sva vin̈ d'a sat smexa yed' b'aj ay eb' ay yopisio yed' vin̈ yed' juntzan̈xo eb' schecab' vin̈ yed' spichul eb', te ch'ocxo pax yilji spichul eb' tz'ac'an svino vin̈ rey chi' yed' juntzan̈ silab' sn̈usjitz'a d'a stemplo Jehová, ix te sat sc'ool ix yilan masanil juntzan̈ chi'.
2 Chronicles 9:23 in Chuj 23 Masanil eb' vin̈ rey chi', ix javi eb' vin̈ d'a vin̈ yic tzul yilan eb' vin̈, ma tzul yab'an eb' vin̈ jantac sjelanil vin̈ ix ac'ji yuj Dios.
Psalm 21:4 in Chuj 4 Ix in c'an d'ayach to tzac' najatb'oc in q'uinal, a achxo ix ac' d'ayin.
Psalm 45:4 in Chuj 4 Ixic d'a yib'an̈ noc' a chej yed' a poder yic tzac'an ganar oval, yic sb'oji yaj lolonel d'a stojolal d'a eb' emnaquil. Nivan tastac satub'tac ol a c'ulej yed' ipalil.
Psalm 72:19 in Chuj 19 Alchajocab' vach' lolonel d'ay d'a masanil tiempo. Ojtacajocab'el sb'inajnaquil d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic. Yic'ocab' icha chi'.
Isaiah 60:6 in Chuj 6 Ol majel sat e lum tic yuj jantac noc' camello ol yic'cot eb' aj Madián yed' eb' aj Efa. Ol javocpax masanil eb' aj Sabá, yed'nac q'uen oro eb' yed' incienso. Ol yalanel vach' lolonel eb' d'ayin Jehová in tic, yuj tas tzin c'ulej.
Matthew 2:11 in Chuj 11 Ix och eb' vin̈ d'a yol jun pat chi'. Ix yilan jun unin chi' eb' vin̈ yed' snun, aton ix María. Ix em cuman eb' vin̈ d'ay. Ix yac'anem sb'a eb' vin̈ d'ay. Ix lajvi chi', ix sjacan juntzan̈ scaxa eb' vin̈ b'aj ayem juntzan̈ silab'. Ix sian oro eb' vin̈ d'a jun unin chi'. Ix sian juntzan̈ te suc'uq'ui sjab' eb' vin̈, sn̈usji yed' juntzan̈xo yal te suc'uq'ui sjab' scuchan mirra.
Matthew 6:10 in Chuj 10 Ach ochocab' yajalil d'a tic. C'anab'ajaxocab' tas tza nib'ej d'a sat luum tic, icha tzach c'anab'ajax d'a satchaan̈.
Matthew 21:9 in Chuj 9 Axo eb' b'ab'el yed' eb' tzac'an, ix laj yalanq'ue eb': —Yuj val Dios d'a jun Yin̈tilalcan vin̈aj David. Calec vach' lolonel d'a vin̈ checb'ilcot yuj Dios Cajal. Caq'uec yuj diosal d'a Dios aj satchaan̈, xchi eb'.
John 5:23 in Chuj 23 yic vach' lajan tz'aj vic'jichaan̈ icha tz'aj yic'jichaan̈ in Mam chi' yuj masanil anima. Tato ay eb' malaj tzin och d'ay, an̈ejtona' malaj tz'ochpax in Mam d'a eb', yujto a checjinac in coti.
John 11:25 in Chuj 25 —A in tic, svac' pitzvocxi eb' chamnac, aj q'uinal in. A mach tzin ac'anoch d'a sc'ool, vach'chom ol chamoc, palta ol pitzvocxi.
John 14:19 in Chuj 19 Quenxon̈ej tiempoal, man̈xo ol in yil-laj eb' man̈ vicoc d'a yolyib'an̈q'uinal tic. A exxo pax tic, ol in eyila'. Yujto pitzan inn̈ej, pitzan ex pax d'a juneln̈ej.
John 16:23 in Chuj 23 A d'a jun c'ual chi' man̈xa tas ol e c'anb'ej d'ayin. Val yel sval d'ayex, masanil tas ol e c'an d'a co Mam Dios d'a in b'i, ol yac' d'ayex.
1 Corinthians 1:2 in Chuj 2 sco tz'ib'ejb'at jun co carta tic d'ayex yiglesia exxo Dios d'a chon̈ab' Corinto. Yic exxo Dios, yujto junxon̈ej eyaj yed' Cristo Jesús, yujto a Dios avtannac ex och yicoc yed' jantacn̈ej eb' syal sb'a d'a Cajal Jesucristo d'a junjun chon̈ab'. A Jesucristo, Yajal yaj d'ayon̈ yed' eb'.
Philippians 2:11 in Chuj 11 Axo ol yalan eb': A Jesucristo, aton Cajal, xcham eb'. Icha chi' ol aj scheclajeli to te nivan yelc'och Dios Mamab'il.
1 Thessalonians 3:11 in Chuj 11 Co gana to a co Mam Dios yed' Cajal Jesucristo tz'och qued'oc, yic vach' syal co b'at ex quila'.
2 Timothy 4:22 in Chuj 22 Ayocab' och Cajal Jesucristo ed'oc. Yac'ocab'pax svach'c'olal Dios d'ayex e masanil ta'. Amén.
Hebrews 10:19 in Chuj 19 Yuj chi', ex vuc'tac ex vanab', max on̈ xivlaj coch d'a yol jun lugar Yicn̈ej Dios Yaji, yujto yuj schiq'uil Jesucristo ayxo calan quic cochi.
2 Peter 3:18 in Chuj 18 Scham val eyojtacanel Cajalil, aton Jesucristo co Columal. An̈ejtona' scham val e chaan svach'c'olal d'a junjun c'u. Nivanocab' yelc'och Cajalil chi' ticnaic yed' b'aq'uin̈. Amén.
1 John 1:2 in Chuj 2 A jun tz'ac'an co q'uinal chi', ix ch'oxchaj quila', ix quilanoch a on̈ tic, yuj chi' scac' testigoal co b'a yuuj, scalanpax eyab'i to a tz'ac'an co q'uinal d'a juneln̈ej. A jun chi', aytaxon ec' yed' Dios, palta ix ch'oxji d'ayon̈.
Revelation 1:5 in Chuj 5 Axo Jesucristo, aton testigo te yeln̈ej syala', yac'ocab' svach'c'olal yed' sjunc'olal d'ayex. A b'ab'laj pitzvinac pax d'a scal eb' chamnac. A Yajal yaj d'a eb' yajal d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Te xajan on̈ yuuj. Ix yic'canel co mul yed' schiq'uil,
Revelation 1:18 in Chuj 18 Pitzan in, milb'il in chamoc palta pitzvinaquinxi d'a juneln̈ej. A d'ayin ay sllaveal yic chamel yed' jun lugar b'aj ay eb' chamnac.
Revelation 5:8 in Chuj 8 Ix lajvi schaanelta jun uum chi', axo eb' querubín schan̈van̈il yed' eb' 24 ichamtac vinac, ix em cuman eb' d'a yichan̈ jun Calnel sb'i chi'. Ay yarpa junjun eb', yed'nacpax junjun yuc'ab' eb' nab'a oro, b'ud'an d'a incienso. A incienso chi', a slesal eb' yicxo Dios sch'oxo'.