Psalm 58:1 in Chuj 1 Aton jun b'it namami sb'itaji. Sb'it jun tic vin̈aj David. Sb'itej jun b'it tic vin̈ cuchb'um d'a b'it yed' sjajil jun b'it scuchan Man̈ a Sateli. A ex val juez ex tic, ¿tojol am val tzeyutej e ch'olb'itan yaj junoc tasi? ¿Yel am val to d'a smojalil tze b'o yaj oval?
Other Translations King James Version (KJV) Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
American Standard Version (ASV) Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Bible in Basic English (BBE) <To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David.> Is there righteousness in your mouths, O you gods? are you upright judges, O you sons of men?
Darby English Bible (DBY) {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam.} Is righteousness indeed silent? Do ye speak it? Do ye judge with equity, ye sons of men?
World English Bible (WEB) > Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
Young's Literal Translation (YLT) To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men?
Cross Reference Numbers 11:16 in Chuj 16 Ix yalan Jehová chi' d'a vin̈ icha tic: —Molb'ej 70-oc eb' yichamtac vinaquil chon̈ab', eb' vin̈ nivac yelc'och d'a scal eb' anima tzila', tzic'ancot eb' vin̈ d'a sti' in cajnub' b'aj tzin ch'ox in b'a, tzin a tan̈van ta' yed' eb' vin̈.
Deuteronomy 1:15 in Chuj 15 Icha chi' aj in sic'anel d'a scal junjun eyin̈tilal eb' vin̈ ay spensar, nivan yelc'ochi, vac'anoch yopisio eb' vin̈ yoch eyajaliloc: Ay eb' vin̈ vac'och yajalil d'a mil anima, d'a cien, d'a cincuenta yed' d'a lajun̈van̈, slaj och eb' vin̈ yajalil chi' d'a yin̈tilal.
Deuteronomy 16:18 in Chuj 18 Ol eyac'och eb' juez yed' eb' yajal d'a junjun chon̈ab' ol yac' Jehová co Diosal d'a junjun eyin̈tilal, yic vach' a eb' ol b'oan yaj d'a stojolal tastac sq'ue vaan d'a e cal.
2 Samuel 5:3 in Chuj 3 Yacb'an ayec' eb' ta', axo eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' Israel ix lolon yed' vin̈aj David chi' yic sb'oancan strato vin̈ yed' eb' d'a yichan̈ Jehová. Ix lajvi chi', ix ac'jicanq'ue aceite d'a sjolom vin̈ yic sic'jicanoch vin̈ sreyaloc masanil eb' israel.
2 Samuel 23:3 in Chuj 3 A Jehová co Diosal a on̈ israel on̈ tic, co Columal paxi, a ix alan d'ayin: A mach tz'ac'an yajalil d'a scal anima d'a stojolal, icha val snib'ej in c'ool,
2 Chronicles 19:6 in Chuj 6 Ix yalan vin̈ d'a eb' vin̈ juez chi' icha tic: Scham val eyilan tas ol e c'ulej, yujto man̈oc tas snib'ej eb' anima ol e c'ulej, palta to a val tas snib'ej Jehová. Ol ochn̈ej Jehová chi' eyed'oc yic tze b'oan yaj yoval eb' anima.
Psalm 57:1 in Chuj 1 Aton jun b'it namami sb'itaji. Sb'it jun tic vin̈aj David ayic ix sc'ub'anel sb'a vin̈ d'a vin̈aj Saúl d'a yol q'uen n̈aq'ueen. Sb'itej jun b'it tic vin̈ cuchb'um d'a b'it yed' sjajil jun b'it scuchan Man̈ a Sateli. Ach in Diosal, oc'oc val a c'ool d'ayin, a d'ayach tzin say in colnab'il. In gana tzin col in b'a d'ayach icha tz'aj scolan sb'a noc' yunetac caxlan̈ d'a yalan̈ sc'axil snun, masanto ol lajvoquec' jun yaelal tic.
Psalm 59:1 in Chuj 1 Aton jun b'it namami sb'itaji. Aton tic sb'it vin̈aj David ayic ix yac'anb'at eb' soldado vin̈aj Saúl d'a spat vin̈ yic smiljicham vin̈. Sb'itej jun b'it tic vin̈ cuchb'um d'a b'it yed' sjajil jun b'it scuchan Man̈ a Sateli. Ach in Diosal, colinel d'a yol sc'ab' eb' ayoch ajc'olal d'ayin. Colinel d'a eb' scot d'ayin yuj yajc'olal.
Psalm 72:1 in Chuj 1 B'it d'a vin̈aj Salomón. Ach in Diosal, ac' a tojolal yed' a vach' pensaril d'a vin̈ rey tic, aton yuninal vin̈ rey sic'b'ilel uuj,
Psalm 82:1 in Chuj 1 Sb'it jun tic vin̈aj Asaf. C'ojanec' Dios b'aj molanec' eb' dios. Van sch'olb'itaj eb' dios chi' yuuj.
Psalm 82:6 in Chuj 6 Ix vala' to dios ex a ex tic. E masanil vuninal ex, a in eq'uinto d'a yib'an̈ smasanil.
Isaiah 11:3 in Chuj 3 Ol sc'anab'ajej Jehová chi' d'a tzalajc'olal. Man̈ ol sch'olb'itej eb' anima d'a ichn̈ejta', ma yuj tas syab' d'a spatic eb'.
Isaiah 32:1 in Chuj 1 Ay val jun vin̈ rey ol ac'an yajalil d'a stojolal, ay pax eb' yajal d'a yalan̈ smandar vin̈ te vach' ol yutej yac'an yajalil.
Jeremiah 23:5 in Chuj 5 Ix yalan Jehová icha tic: Ay jun c'u ol javoc, ol vac'och jun yin̈tilal vin̈aj rey David reyal d'a in chon̈ab' tic. A jun rey chi' te tojol spensar. Yed' sjelanil ol yac' reyal, tojol ol yutej sch'olb'itan masanil chon̈ab'.
Matthew 26:3 in Chuj 3 Axo eb' vin̈ sat sacerdote, eb' vin̈ c'ayb'um d'a ley Moisés yed' eb' vin̈ ichamtac vinac, ix smolb'ej sb'a eb' vin̈ d'a spat vin̈aj Caifás, vin̈ sat sacerdote.
Matthew 27:1 in Chuj 1 Axo ix q'uin̈ib'i, ix smolb'an sb'a eb' sat sacerdote smasanil yed' eb' ichamtac vinac ay yopisio d'a scal eb' israel. Ix laj yalan eb' tas ol yutoc eb' yac'anoch chamel d'a yib'an̈ Jesús.
Luke 23:50 in Chuj 50 Ay jun vin̈ scuchan José, aj chon̈ab' Arimatea d'a yol yic Judea. Vach' vin̈, tojol spensar vin̈. Ay pax yopisio vin̈ yed' eb' vin̈ yajal.
Acts 5:21 in Chuj 21 Yuj chi' toxo van sacb'i ayic ix ochc'och eb' vin̈ d'a yol yamaq'uil stemplo Dios chi', ix sc'ayb'an eb' anima eb' vin̈ ta'. Axo vin̈ sat sacerdote chi' yed' eb' vin̈ yetb'eyum ix avtancot eb' vin̈ sat yajal, aton jantacn̈ej eb' vin̈ yajal yaj d'a eb' israel. Ix lajvi chi', ix schecanb'at jayvan̈ eb' vin̈ polencía eb', yic sb'at eb' vin̈ yiq'uelta eb' vin̈ schecab' Jesús chi' d'a preso.